Выбери любимый жанр

Непокорный (ЛП) - Шен Л. Дж. - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Роланд.

У Роландов был ресторан — один из самых роскошных в Южной Калифорнии, который размещался на огромном судне, стоявшем у одного из причалов. Это было их отрадой, радостью и основным источником дохода. Следовательно, он был лакомым кусочком для «СексиЗасранцев», который они, вероятнее всего, хотели уничтожить и стереть с лица земли.

Выбежав из магазина, я побежала в сторону пирса достаточно быстро, чтобы оставить за собой шлейф из пыли.

Я не была категорически против того, чтобы Джейми остался в Тодос-Сантос. Эгоистичная (другими словами бóльшая) часть моей личности желала, чтобы он был рядом. Я любила его и хотела наделать с ним прекрасных детишек. (Я не была настолько безумной, чтобы говорить об этом вслух. И опять же, он был моим личным сталкером, поэтому «безумие» — это язык, на котором мы оба свободно общались). Но это была совершенно иная игра — та, в которой он совершал такие безумия, которые могли навсегда испортить его жизнь. Даже Бэрон Спенсер и его дружки не были выше закона, когда дело касалось серьезного преступления.

Месть Вишеса была беспредельной. Чертовски. Серьезной.

Я пробежала по рампе скейтеров, не выпуская из виду пристань, и подкралась к пристани между двумя огромными яхтами. Одна из них принадлежала Спенсерам — «Мария», названная в честь покойной матери Вишеса, — а другая принадлежала саудовскому магнату, у которого был летний домик в Тодос-Сантос, в который он на самом деле ни разу не удосужился заглянуть. Это позволило мне отлично видеть мальчишек, которые, как я и подозревала остановились перед «Красавицей» — яхтой Роландов и изысканным рестораном.

Трент держал в руках канистру с пятью галлонами бензина, пока Дин разговаривал по телефону — я не слышала его голос. Джейми достал свой телефон и смотрел в него, набирая сообщение. Через несколько минут мой телефон завибрировал в кармане. К счастью, я отключила на нем звук, прежде чем отправиться сюда.

Джейми: Заночую у Вишеса сегодня. Не жди.

Ярость пробежала по моим венам, обжигая и поглощая. Я знала, зачем они делали все это. Джейми ненавидел тренера Роланда за то, что тот трахал его мать. Трент ненавидел тренера Роланда за то, что тот смеялся, когда он сломал лодыжку во время футбольного сезона и его сына за то, что тот сломал ее во второй раз. Вишес... он просто испытывал ненависть ко всем в целом. А Дин? Дин выглядел так, как будто любит всех и все в своей жизни, игрок с широкой, искренней улыбкой, но я увидела и его. Увидела его за пределами идеальной, сверкающей обстановки. И то, что я видела не было милым. Даже с большой натяжкой.

Независимо от того, как каждый из них относился к возмездию, «СексиЗасранцы» были как братья. Повторная травма лодыжки у Трента — подобно моему падению в метро — была смертельным поцелуем для его футбольной карьеры. Кто-то должен заплатить за то, что намазал чем-то пол в раздевалке.

Ценой этому были деньги Роландов.

«СексиЗасранцы» ждали на пирсе около «Красавицы», когда Вишес появился на верхушке лестницы, ведущей к месту стоянки у пристани.

Он был не один.

Тоби Роланд — с кляпом во рту, со связанными запястьями и потный, как шлюха в венерологической клинике — стоял рядом с ним. На его паху было мокрое пятно от мочи. Он не боролся, просто смотрел на землю и беззвучно плакал.

Той ночью Вишес был в режиме «конченный мудак». Он спускался по лестнице вслед за Роландом, толкая его на очередную ступеньку и сияя при этом как жених на свадьбе. Пристань была хорошо освещена, поэтому было несложно разглядеть как он отвесил ему затрещину по шее, поигрывая бицепсами в нетерпении.

— Посмотрите, кто присоединился к нам. — Его голос был низким, насмешливым. Он послал озноб по моему позвоночнику. Иногда я думала, родители Вишеса зачали его на надгробие Гитлера или у его мамы что-то произошло связанное с ядом и вуду, когда она была беременна. Он был слишком пугающим для подростка. Слишком опасным для кого-то, кто вырос в показной роскоши. Слишком мертвым для живого человека.

Роланд и Вишес ступили на последнюю ступень, где Вишес толкнул его вниз головой, так что тот рухнул на пирс. Тоби поморщился с кляпом во рту, покашливая. Джейми и Дин подняли его и сорвали тряпку с его лица.

— Ох, мужик, твой рот весь в крови. Вот, давай я тебе помогу. — Рука Джейми настигла лицо Тоби до того, как тот успел отступить, и нанес ему сокрушительный удар прямо в нос.

Голова Тоби откинулась назад, приземляясь на грудь Вишесу.

Вишес соединил руки Тоби на груди и почти эротично прошептал ему на ухо:

— Не беспокойся, я поймал тебя. Я не позволю им навредить тебе. Нет. Я планирую нанести тебе все увечья самолично.

Трент сделал шаг вперед и закрыл мне весь обзор своей широкой спиной. Все, что я могла видеть — это три спины «СексиЗасранцев». Вишес и Тоби были скрыты остальными парнями.

Я слышала, как Тоби плакал и хныкал, топая ногами, умоляя, причитая, пытаясь освободиться. Потом Дин отступил в сторону, давая мне возможность увидеть новое лицо Роланда.

Опухший.

Истекающий кровью.

Сокрушенный.

Видеть следы ударов, чувствовать запах крови вживую, все эту ощущалось хуже, чем видеть последствия в понедельник утром. Четыре «СексиЗасранца» были так взбудоражены. У каждого была своя причина находиться здесь. Я знала, что тревожило Джейми... но я не знала, почему другие были настолько поглощены местью и причинением такого количества боли.

Теперь Джейми удерживал волосы Тоби, когда тот стоял на коленях. Вишес ссутулился, чтобы сесть на ступеньку, небрежно закуривая сигарету и указывая своей зажигалкой Зиппо на «Красавицу». С костяшек его пальцев капала кровь, его бледные щеки были ярко-розового цвета. Однако, когда он открыл свой рот, каждое его слово было наполнено спокойствием.

— Хорошая лодка у твоих родителей. Сколько лет они вложили в плавучий банкетный зал? Мама говорила, что твоя паста на вкус, как тухлые яйца.

Тоби вздохнул с поражением, качая головой, Дин и Трент смеялись.

— Ладно, ты прав. На самом деле она этого не говорила. Она не могла знать, каковы на вкус тухлые яйца. Но твоя мать знает, правда? Роланд — отвратительный кусок дерьма.

Я была уверена, что видела, как дернулось лицо Джейми, но возможно это было потому, что я была посвящена в его секрет.

— У тебя есть последнее слово до того, как мы сожжем твою красавицу? — Вишес, выдыхал дым, поигрывая свой зажигалкой.

— Пожалуйста, — Тоби засопел и закашлялся. — Только... пожалуйста.

— Ты разрушил мою карьеру, — сказал Трент сквозь стиснутые зубы, крепко сжимая кулаки. — А ты не дал мне возможности молить о своей ноге, прежде чем смазать пол в раздевалке. Это было идеей твоего отца? Или он просто смотрит на все сквозь пальцы?

— Я так с-с-с-сожалею, — сказал Тоби, разбрызгивая кровавую слюну.

Вишес встал, хлопая Трента по плечу.

— Пацан сказал, что сожалеет. Этого достаточно?

Трент медленно покачал головой, внимательно разглядывая Тоби. Вишес повернулся к Роланду и пожал плечами.

— По-видимому, твое сожаление делу не поможет. Думаю, мы вернемся к плану А.

Трент сделал большой шаг в сторону «Красавицы», откручивая крышку на канистре, и поднялся на ступеньки, ведущие к яхте с рестораном внутри. Запах бензина заполнил воздух. Вишес по-прежнему поигрывал своей Зиппо, дразняще щелкая по ней большим пальцем руки.

Зажигая

Гася.

Зажигая

Гася.

Зажигая.

Гася.

Зажигая...

Обычно пристань регулярно патрулировали. У меня не было сомнений, что «Засранцы» имели какое-то отношение к отсутствию охраны. Трент вылил бензин, начиная от входной двери в ресторан вдоль деревянных досок и вернулся вниз по ступенькам к пристани, оставляя за собой взрывоопасную полоску бензина. После он выбросил пустую канистру в воду, подошел и встал рядом с Вишесом, он кивнул, положил руку ему на плечо. Это было сигналом Бэрону Спенсеру.

20

Вы читаете книгу


Шен Л. Дж. - Непокорный (ЛП) Непокорный (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело