Я - талисман дракона (СИ) - Вронская Кристина - Страница 28
- Предыдущая
- 28/55
- Следующая
— Отойди, девочка. Ты будешь только мешать.
Я обернулась и взглянула на старика. У него в руках были влажный (с него капала на пол вода) и сухой лоскуты ткани, какие-то небольшие пузырьки с налитой внутри жидкостью и… еще что-то, непонятное, с иглой на конце. Позже, вспоминая, я поняла, что это шприц.
— Стойте, — я вскочила и боль пронзила ногу, — что вы собираетесь…
Старик мягко отпихнул меня в сторону и сам присел у кровати на место, где только что сидела я.
— Ты все-таки глупая девочка, — услышала я и вздрогнула. — Я ведь уже сто раз сказал, что собираюсь вылечить этого непутевого дракона.
— Я понимаю, что вы его лечите, но зачем… Зачем этот шприц?!
— Глупые ты вопросы задаешь. Лучше принеси мне один подсвечник, — закряхтел старик. — Я должен обработать рану, и все должно быть хорошо видно.
Я, обиженно поджав губы, двинулась за подсвечником. Старик что-то уже начал делать, но сидел ко мне спиной, и, когда обернулась — я ничего не увидела. Взяв подсвечник, я вернулась к кровати.
— Быстрее! — прохрипел старик, и я, протянув дрожащую руку вперед, увидела, как он всадил шприц, наполненный светящейся жидкостью в сгиб локтя Мироальда. Тот вдруг дернулся, и я была в смешанных чувствах: не знала, то ли мне радоваться тому, что он внезапно ожил, то ли продолжать беспокоиться за него.
— Мироальд! — это вырвалось у меня случайно, сердце застучало быстрее.
— Тихо! — шикнул на меня старик, вынимая из руки Мира пустой шприц и накладывая сверху лоскут ткани, который он заранее заготовил. Я увидела, что на его костлявых руках показались все жилы от напряжения, того, что он пытался удержать Мира, который продолжал брыкаться. — Успокойся! — прошипел он. — Уже все!
Я увидела, что на лице мира появилась драконья чешуя, как и на шее, и отвела глаза. Я боялась увидеть то, что с ним могло произойти. Руки у меня ослабли, и я едва не выронила подсвечник из рук, но сердце у меня екнуло от осознания того, что могло случиться по моей вине, и я удержала его в руках.
Старик, поднимаясь, забрал у меня его из рук. Я растерянно взглянула на него.
— Онифэль… — послышался хриплый голос Мироальда, и я, наклонившись над ним, пыталась разглядеть его глаза. Чешуя исчезла. Мир казался уже не таким бледным. Я прижалась лбом к его груди в порыве чувств.
— Я здесь, здесь! Ты жив!
— Конечно я жив, — вполголоса проговорил он, заправляя мне прядь волос за ухо, — ты что, думаешь, нас могут разлучить какие-то костлявые мертвецы?
Я отпрянула от него и взглянула в лицо дракону. Его глаза смотрели на меня. И были все еще драконьими, с черными вертикальными зрачками. Возможно, что-то с ним происходило, чего я не могла понять. Я старалась об этом не думать и улыбнулась ему. Мир провел рукой по моей щеке, и я ощутила на коже прикосновение его несколько прохладных пальцев. Он попытался было приподняться, но я не дала ему сделать этого.
— Мироальд, ты должен отдыхать…
— Если я буду тут лежать, мы никогда не узнаем того, что сделал с тобой этот проклятый алхимик!
— Но если ты сейчас поднимешься, тогда не выздоровеешь, и мы никогда не сможем прилететь к нему, — я говорила на удивление спокойным голосом, что для меня было даже непривычно.
Я взглянула мельком на руку Мира: ни капли крови, ни царапин, ни волдырей. Чистая мужская рука с заметными змейками-венами, совершенно здоровая.
— Стой… — взгляд Мира вдруг стал озабоченным. — Онифэль, где мы? Это… — он обвел глазами комнату, — похоже на чье-то жилище.
— Все верно, — донесся до нас дребезжащий голос старика. — Здесь живу я.
Я обернулась и несколько подвинулась в сторону, чтобы Мироальд мог увидеть того, кто его вылечил. Я увидела, как глаза у него округлились от изумления.
— На тебе печать Отшельника. Неужели…
— Да, так и есть. Я Отшельник.
— Но что в этом такого? — непонимающе спросила я, глядя то на Мира, то на старика.
— Я благодарен тебе, — Мир все-таки приподнялся на кровати и сделал короткий поклон в сторону Отшельника, — за то, что ты спас нас, вылечил меня и позаботился о безопасности моего Сокровища.
— Хоть кто-то из вас понимает, кто я, — довольным голосом проворчал старик, потом взглянул на меня с прищуром, садясь за стол. — Я и думаю, что ты за существо такое. Сокровище, оказывается. Знаешь, среди них умных маловато.
Я вспыхнула.
— Мироальд научил меня многому! — я сжала кулаки, встав.
— Да, но ты недавно родилась. Я прав?
Я смотрела на него некоторое время, потом спросила:
— Откуда вы узнали?
— Ну тебя выдает твоя наивность.
— И все? — я была разочарована.
Думала, может он каким-то магическим способом это узнал… А это всего лишь был опыт.
— И все, — кивнул старик, и сразу же потеряв ко мне интерес, обратился к Мироальду: — Расскажи мне о том, куда вы направляетесь.
Мир опустил голову и вздохнул.
— Что ж. Я расскажу тебе все с самого начала.
Глава тридцать пятая
Мироальд поведал старику о том, что я уже знала. О том, как я была прежде камнем-алатырем, как он лелеял меня и вкладывал знания на протяжении десятков лет, как я грелась в лучах славы среди других сокровищ, как ему было поручено хранение артефакта, как Мироальда терзала ответственность и страх за возможную потерю, как к нему пришла великолепная идея оживить алатырь и использовать свои другие сокровища для создания драгоценной девушки, как он решил использовать артефакт и его силу в качестве моего сердца, как рассказал это все алхимику, как долго ждал окончания его работы, как наконец узнал, что ценный груз доставлен в драконий интернат. Как он впервые меня увидел, как пытался после защитить от других драконов, стремящихся овладеть мной ради силы и исключительной редкости, рассказал о том, как узнал о недобросовестности алхимика, который добавил при изготовлении меня чужие сокровища, о моем влиянии на других драконов, о нападении болгар и, наконец, о драколичах. После сказал о собрании драконов, на котором выяснилось что я, сама того не осознавая, привела их к интернату и поставила под угрозу жизнь всех, кто там находился. С яростью Мир рассказал старику о том, что все, во главе со штейгером, собирались бросить меня на растерзание драколичам, дав им то, чего они желали. Рассказал, как вместе со мной покинул интернат драконов, и сердце у меня сжалось от мыслей о том, что теперь Мироальд стал либо изгоем, либо, по его словам, будет убит членами Драконьего Ордена за нарушение правил. В своих мыслях и беспокойстве о Мироальде я прослушала все, что еще он рассказал Отшельнику, и услышала лишь слова, которые закончили его рассказ:
— Меня задело дыханием драколича. Я почувствовал, как яд быстро распространяется по моему телу, и, потеряв ориентацию, я стал падать. Тьма начала поглощать меня, а пришел я в сознание только уже здесь, увидев над собой Онифэль. Я очень беспокоился за тебя, — провел он рукой по пряди моих волос. Взгляд Мира был серьезен. Он не улыбался, а я от этого смутилась.
Потом мы вместе взглянули на старика, ожидая его слова. Он же сидел со сложенными руками на груди и опустив голову. Потом что-то ворчал себе под нос, качая ей, но что, я разобрать не могла.
— Дураки, — наконец сообщил он, и меня обдало горячей волной возмущения.
— Извините? — сказала я и кинула недоуменный взгляд на Мира. Тот нахмуренно смотрел на старика.
— За вами пришла стая драколичей, и вы все еще не знаете, почему?
Мы с Мироальдом переглянулись.
— А ты знаешь, Отшельник? — с вызовом спросил Мир.
— Если один-два драколича — это одиночки. Но вы ведь знаете, кто управляет целыми их отрядами?
Похоже наши взгляды ответили ему красноречивее слов, так что старик закатил глаза и ответил вполголоса:
— Мардоро.
— Мардоро? — переспросила я.
Впервые слышала это имя. Взглянув на Мира, я поинтересовалась:
— Мироальд, ты знаешь, кто это?
Тот нахмурился.
- Предыдущая
- 28/55
- Следующая