Выбери любимый жанр

Приключения Кларенса Хантера (СИ) - Борисов Максимилиан "Maxfactor" - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Пройти удалось совсем немного. На выходе их встречали, причем приветственная делегация состояла из одного не очень дружелюбного человека.

— Стойте! Кто вы такие? — прогремел чей-то голос. Худощавый мужчина в красной мантии стоял на плоской каменной глыбе высотой добрый десяток метров. Интересно, как он туда забрался?

Кларенс, которому очень хотелось сморозить банальность в стиле «дед Пихто и бабка с пистолетом Ярыгина», сдержался, включил внешние громкоговорители и ответил по-еврейски, вопросом на вопрос:

— А ты кто будешь, мил человек? Тебе накидка ходить не мешает, часом?

— Вы стоите перед палачом гунджа! Отвечайте! Кто вы?

— Это, — Кларенс ткнул пальцем в сторону профессора, — гудрый Му… простите, мудрый Гудвин, великий и ужасный. А я — Урфин Джюс, его верный помощник.

— Хватит хохмить! — злобно процедил профессор. — Насмотрелся же на Земле… Теперь нас будут знать под этими именами!

— Я не нахожу в этом ничего плохого, — возразил Кларенс. — Скажите спасибо, что я не обозвал Вас Мартином Шаккумом.

— Ты… — возмущенный ученый не успел ничего ответить. Словесную перепалку прервал незнакомец:

— Маги? Из какого клана?

— Маклаудов, конечно, — Кларенс давился еле сдерживаемым смехом.

Сбитый с толку, палач растерянно пробормотал:

— Не знаю такого. Должно быть, могущественный клан, раз на вас не действуют заклинания.

— А я-то думаю, что за энергетические флуктуации показывают мои датчики? На нас не подействует даже магия восьмидесятого уровня. Мы — читеры! В общем, не советую нас преследовать, пытаться торпедировать, и все такое, даже если твои турбогенераторы выдержат. Не то получишь ядерную ракету в торец. Аста ла виста, бэйби!

Засвистели встроенные в бронекостюмы вихревые двигатели, на глазах изумленного палача Кларенс и профессор взмыли в безоблачное бледно-голубоенебо и умчались, будто их никогда не существовало.

Часть 2. Ибо они не ведают, что творят.

Металлические опоры звездолета с лязгом припечатались к бетону посадочной площадки. Концы крыльев сложились, освобождая пространство. Кларенс выскочил в ужасную духоту пустыни, открыл стальную дверь потерны и помчался по бесконечным галереям центра разработки вооружений, размахивая, словно диковинной пращой, контейнером на конце короткого электрического кабеля. Внезапно пальцы разжались, и ловушка с грохотом ударилась о стену. Металлические створки раскрылись, коридор наполнило сияние, и жуткий пленник с визгом вырвался на свободу.

Кларенс поднял руку с зажатым в ней разрядником, но перепуганный монстр юркнул в боковой проход. Попытка выстрелить ракетой также не принесла положительного результата. К счастью для всех.

— Я сейчас поседею, уорент-офицер Хантер! Ты хотел оставить от комплекса руины вроде тех, что мы сегодня видели? — квадратная челюсть профессора выдвинулась вперед. — Иногда у меня появляется острое желание отшлепать тебя, как мальчишку!

— Виноват. Не переживайте, я уже придумал, как доработать контейнер.

Ответом был испепеляющий взгляд зеленых глаз. Ученый шагнул к аварийному оповещателю и глухим от ярости голосом объявил биологическую тревогу.

Тварь искали долго. Только к вечеру, с помощью улавливающих биотоки чувствительных сенсоров, повизгивающее от ужаса чудище обнаружили на складе. Оно забилось в угол и попыталось забаррикадироваться, свалив в кучу экспериментальные термоядерные боеприпасы. Пойманного монстра отнесли в лабораторию.

— Кларенс, ты в своем репертуаре, — очаровательно улыбнулась высокая стройная женщина в темно-синем платье. — Я уж думала, не дождусь от вас образец.

— Прошу прощения, Лилианна Андреевна. Техническая накладка. Вы сегодня, как богиня. Естественно, добрая. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Не надо ненужной лести. Я — врач, меня этим не проймешь. С другой стороны, только два таких психа, как ты и профессор, могли построить звездолет для путешествий между мирами. Давай, назовем его, скажем… «миролет»… или нет, «мироед»?

— Вот… пожалуйста, Лилианна Андреевна! — простонал Кларенс. — Не надо ерничать, а? Вам оно не идет. Это моя… как ее там… рогатива, вот! Я уже назвал машину «Wraith» — «Призрак»!

Невтриносов захохотал:

— Я попрошу внести изменения в реестр! Экспериментальный мироед «Призрак»!

Внезапно лицо Кларенса стало маской, бессмысленный взгляд вперился в какую-то точку в бесконечности.

— Стоп! — резко сказала Лилианна Андреевна грудным голосом, от которого у Кларенса побежали по телу мурашки. — Сейчас не время для посттравматических переживаний! Ты сорвешь важный эксперимент! И в этом будешь виноват только ты, Хантер! Так-то лучше. Начнем!

В телеподе, отдаленно напоминавшем трехметровую ребристую фасолину, зажужжал сканер. Монстр, похожий на сгорбившегося карлика с головой насекомого, сидел тихо, нервно шевеля почти человеческими руками. На дисплее высветились результаты.

«Объект агр сканирован и закодирован. Анализ: углеродная органическая форма жизни. Общая масса 41 килограмм.

Состав:

кислород — 22 кг,

углерод — 8.41 кг,

водород — 3.22 кг,

фосфор — 3.16 кг

азот — 2.4 кг,

сера — 1.02 кг

кальций — 0.38 кг,

натрий, хром, магний, железо, йод, фтор, бром, марганец, медь, селен…

Оцифровка…

Дематериализация…»

Чудовище исчезло в беловатой шипящей вспышке. Лилианна Андреевна сжала губы и села за пульт:

— Ничего странного не замечаете? Зачем ему столько фосфора и серы?

Кларенс завистливо смотрел на темноволосую красавицу. Она читала генетический код, как раскрытую книгу:

— Ха! Наш друг, оказывается, настоящая фабрика смерти! Курареподобный яд — это мелочи! — восторгалась Лилианна Андреевна. — Да он просто завод по производству боевых отравляющих веществ! Вот зачем столько фосфора! А когда ему что-то не нравится, он впрыскивает жертве, как вы думаете, что? Столбнячный экзотоксин с дисульфидной связью! Вернее, его аналог. Да, не завидую я…

— Что вы собираетесь делать с агром после исследования? — жестко перебил Кларенс ее словоизлияния. Неожиданная мысль пронзила его, словно электрический выстрел разрядника. Тело напряглось, руки сжались в кулаки. Как всегда, когда происходило что-то несправедливое и чудовищное. Наверное, чувствовать чужую боль — слишком страшный дар, но он выстрадал его сотню лет назад, во время Миссии. И с той далекой поры он несет на себе этот крест. Печать смерти.

Лилит, теперь Кларенс мысленно назвал ее так, улыбнулась холодными синими глазами. Лицо «врачихи» сохранило равнодушно-скучающее профессиональное выражение.

— Отправим в центральный зоопарк на Тилле. Что же еще? Правда, в первозданном виде наш приятель слишком опасен. Я нейтрализую здесь и подкорректирую это, — она ткнула пальцем в экран.

— У животного специфическое питание, придется построить ему кормушку, — отозвался Невтриносов. — Мне нужно несколько дней.

Кларенс развернулся и вышел, оставив недоумевающую Лилианну Андреевну наедине с профессором.

На центральном дисплее вспыхнуло древнее, как сама космонавтика, слово «RETROFIRE». «Призрак» погасил скорость и провалился в подернутую дымкой прозрачную голубизну атмосферы. Кларенс доверился автопилоту. Тилль — одна из центральных планет с интенсивным движением, здесь малейшее нарушение правил чревато серьезными последствиями.

Бортовой компьютер, работавший быстрее и точнее человека, повел машину на снижение по заданной диспетчером траектории вслед за гигантским транспортом. Зачем эта громада вообще садится на планету с риском разворотить половину города при аварии? Груз можно доставлять челноками.

Кларенс пригляделся — на гребне атмосферного стабилизатора «грузовика» виднелась полустертая надпись «Бегемот, порт приписки Кварг». Издалека явился, трудяга.

Серый мастодонт скрылся в облачной пелене, белесые вихри вспухли, на минуту разогнав клубящуюся муть. Диспетчер приказал прекратить снижение и следовать в зону ожидания. Лишь через полчаса опоры маленького звездолета коснулись указанного места на посадочной площадке космопорта.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело