Счастливчик (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 103
- Предыдущая
- 103/124
- Следующая
Как мой постоянный охранник, он тоже сменил место работы со склада на эту комнату. Только склад большой, и там Вилли мог целыми днями наматывать по нему километраж, а тут от силы двадцать квадратов пространства, окно и дверь.
— На обед хоть будем теперь ходить? — спрашивает с надеждой. — А то так и помереть со скуки недолго.
Хм, забавный способ развлечься — пообедать.
— Ты можешь ходить, — разрешаю.
— Как же, — вздыхает, — я не должен ни на минуту выпускать тебя из виду.
Бедолага, раньше он никогда не работал телохранителем. Это мне не впервой — за мной-то с детства таскается охрана.
— Ладно, — сжаливаюсь, — будем обедать.
Мне-то? Я не собираюсь заканчивать никакой пульт управления. Теперь мне нужно лишь потянуть время, чтобы получить необходимые данные и спланировать побег.
— Вот это дело, — радуется Вилли, даже потирает живот, будто уже проголодался, хотя после завтрака прошло всего пара часов.
После чего делает круг по помещению. Шаги у него широкие, так что первый круг заканчивается слишком быстро, приходится делать второй, третий…
Сижу на полу, ковыряясь в клубке проводов. Поднимаю голову.
— Вил, дверь закрыта, — говорю, — никто сюда не ворвется. Расслабься. Сядь, почитай что-нибудь, что ли?
Останавливается напротив, смотрит недоверчиво.
— Что, например?
— Не знаю. А что ты обычно читаешь?
— Я не читаю.
Лишь приподнимаю брови, услышав такой ответ. Пожимаю плечами.
— Нет так нет.
Возвращаюсь к работе. Надо доделать основу пульта, чтобы можно было подключить основной компьютер и выйти в сеть. А там уже можно особо не стараться.
Вилли продолжает нарезать круги по комнате.
— Вил, — снова поднимаю голову, решаюсь задать вопрос. — А почему ты пугал меня Вторым сектором? Ты там жил?
По лицу охранника проходит тень.
— Жил.
Как-то уж слишком коротко.
— И?
— Что — и?
— Все настолько плохо?
Вилли останавливается, смотрит мрачно.
— Дора Корденец может сделать твою жизнь невыносимой, — говорит и начинает новый круг. — Все, я больше не скажу ни слова на эту тему.
Ясно, о начальстве плохо не говорят… И тут до меня в полной мере доходит смысл его последней фразы. Вилли лет двадцать пять, на Пандоре он семь лет. Значит, попал сюда примерно моим ровесником — как раз во вкусе старухи Корденец. Бр-р-р, нет, не буду уточнять подробности.
Заканчиваю, подсоединяю компьютер. Вилли продолжает свое путешествие по кругу, лишь изредка бросая в мою сторону косые взгляды. Чем мне он особо подходит в качестве личного охранника, так это тем, что вообще не разбирается в технике. Вилли даже коммуникатором пользуется исключительно для звонков. Для меня — идеальный вариант.
Поэтому, не боясь, что за моими действиями проследят, загружаюсь и вхожу в базу Пандоры, впервые воспользовавшись выданным мне доступом. Конечно же, у них отразится, что я заходил в систему, но это никого не удивит, а вот где и что я смотрел, придется подчистить. Но это тоже пара пустяков.
Едва не присвистываю, увидев цифры. Мне и в голову не приходили масштабы, с которыми развернулась наркокорпорация на этой планете. Сто пятьдесят два захваченных судна. Сто пятьдесят два. Одуреть. За десять лет, но все-таки… Путевка на смертную казнь организаторам этого предприятия обеспечена.
На всякий случай бросаю взгляд на Вилли, убеждаюсь, что ему нет дела до того, что я делаю, и ввожу в строку поиска: "Старая ласточка".
"Ласточка" находится в одном из ангаров. Так как это первое попавшее им судно клиркийской постройки, то и поставили его отдельно от других — ценное приобретение, еще бы. Проверяю безопасность ангара: замок электронный, можно подключиться дистанционно. Статус корабля: "исправен и заправлен, готов к использованию". Чуть ли ни потираю руки, сдерживаю радость только из-за присутствия охранника.
— Ладно, зато не таскаться под дождем на склад, — тем временем продолжает утешать себя Вилли.
— Ну здрасьте, — смеюсь. — Раз в два дня придется ходить и туда. Я же должен контролировать процесс.
Вилли жалобно стонет. Смеюсь еще сильнее.
Ладно, понимаю, на его месте я бы уже вообще лез на стенку: сидеть без дела — самая страшная пытка.
Вот и сейчас не бездействую: тщательно прячу следы своего поиска.
Когда возвращаюсь в комнату, Ди как раз выходит из ванной.
— Привет, — притягиваю ее к себе и целую. — Как твой день?
Девушка отодвигается, рассматривая мое довольное лицо.
— У тебя, я так понимаю, хорошо?
— Я первый спросил, — напоминаю.
— Все нормально, — заверяет. — Меня никто не трогал, не доставал, одежду не портил, — рапортует, как на допросе. — Так что, у тебя есть хорошие новости?
— Есть, — улыбаюсь, тащу ее за руку за собой. Сажусь на постель, Ди — рядом. — Я нашел "Старую ласточку", — объявляю. — Она на Пандоре.
Ответная улыбка Дилайлы выходит кривой и какой-то снисходительной.
— А разве мы ее теряли?
— Ты не поняла, — объясняю с энтузиазмом. — "Ласточка" в одном из ангаров с электронным замком.
— Ты прав, — соглашается Ди, — не поняла и не понимаю. Это важно? Мы тут, а она там, и везде куча охраны. Как нам до нее добраться? Мне кажется, вид замка не самый важный фактор.
— Не скажи, — возражаю. — Я смогу взломать замок отсюда. Если сделаю все чисто, то никто не заметит. Нам нужно будет выбраться и добраться до ангара, где прячут "Ласточку". Имея доступ к центральной сети, я сумею отключить на время камеры и сигнализацию. А еще у меня есть полностью заряженный парализатор. Так что шанс у нас есть.
Ди хмурится, обдумывает мои слова. Радует, что не торопится делать выводы и сразу ставить мои слова под сомнение.
— Хорошо, — кивает, — допустим. Даже если все сложится удачно, и мы доберемся до судна, то — что? "Ласточка" на планете, в ангаре.
— И что? — теперь настал мой черед не понимать, к чему она клонит.
— А то, — передразнивает. — Как ты планируешь улететь? Никто нам не даст добраться до подходящей взлетной площадки. Не сомневаюсь, ты и ее сможешь найти по базе, но как нам туда попасть?
— К черту взлетную площадку.
Девушка смотрит на меня, как на больного.
— Ты спятил? — спрашивает прямо. — Поднять корабль с поверхности планеты, практически с места, без взлетной площадки, да еще и второпях, а затем так же быстро выйти из атмосферы… — перечисляет все наши будущие несчастья. — Лаки, это почти нереально.
Поднимаю вверх указательный палец.
— Вот именно — "почти".
— Лаки, — Ди нервничает и не намерена шутить. — Нужно не просто быть хорошим пилотом, нужно быть едва ли ни богом в своем деле. Даже на клиркийском корабле это на грани фантастики.
— Вот как раз на клиркийском — все получится, — настаиваю. Идея меня уже полностью захватила, и если не терять времени и сделать все быстро, то шансы на успех огромны. — К тому же, ты ведь восхищаешься Морган. Миранда и есть бог в пилотировании, а я ее сын, я могу водить все, что способно летать, она меня научила, — Ди все еще не верит, кусает губы, смотрит куда-то вниз. — Э-эй, — дотрагиваюсь до ее подбородка, вынуждаю повернуться и посмотреть мне в глаза. — Морган учила меня летать с самого детства, потому что хотела быть уверена, что я не убьюсь, когда попаду в пилотское кресло. Поверь мне, я знаю, о чем говорю. Я выведу "Ласточку". Даже с места, даже на скорости. А остальное сделает система безопасности корабля. Если все сделать быстро и неожиданно, пандорцы не успеют нас перехватить.
— Хорошо, — соглашается Дилайла. — Если ты веришь, что это возможно, то и я тоже.
Улыбаюсь.
— Спасибо.
— Но как мы доберемся до остальных? С одним парализатором?
Морщусь.
— Это слабая часть моего плана, — признаю. — С парализатором мы сможем вырубить охрану и добыть себе еще оружия, — рассуждаю вслух. — Ночью все рабы в наземном бараке, так что туда тоже доберемся. Угоним флайер, я знаю, где он. При отключенных камерах и сигнализации это не проблема.
- Предыдущая
- 103/124
- Следующая