Выбери любимый жанр

Пламенное сердце (ЛП) - Блэйк Джоанна - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

И Дрю не позволял мне молчать. Каждый раз, когда я пыталась сдерживаться, он делал что-то, чтобы подтолкнуть меня к краю. Даже сейчас он играл со мной, контролируя мой оргазм, входя в меня очень, очень медленно. Я была близка к оргазму с тех самых пор, как он проскользнул внутрь меня.

Он перестал двигаться и откинулся назад, стоя на коленях между моих ног, едва касаясь меня там, где его член скользил в меня. Он хитро улыбнулся мне, когда опустил кончик пальца на мой клитор и нажал на него, быстро вращая пальцем. Я закричала, когда меня охватил оргазм. Но он не остановился. Он начал вращать бедрами, пока его палец работал, заставляя меня испытывать оргазм. Дрю трахал меня, используя весь арсенал средств, делая ощущения еще более интенсивными.

— Ой! Боже, пожалуйста! Я не могу...

— О да, детка. Да, ты можешь.

И я смогла.

Я беззвучно металась на сиденье лимузина. На этот раз и он безмолвствовал. Лицо Дрю было темным, когда он вошел в меня еще раз. Он зарычал, и я почувствовала, как он набухает внутри меня. И тогда я кончила еще сильнее, сжимая его, в то время как он снова и снова содрогался. Дрю двинулся быстро, затем медленно, затем последовали несколько жестких ударов, и он кончил и рухнул вперед, опираясь на свои большие сильные руки.

Он поцеловал меня в живот, положив на него голову. Как всегда, он старался не давить на меня. Я бы улыбнулась и поблагодарила его, если бы могла говорить.

Он пытался отдышаться, глядя на меня, прядь волос свесилась на глаза.

— Кеннеди...

Он все еще был твердым. Все еще внутри меня. Я все еще дрожала, когда оттолкнула его, потянула подол вниз и бросилась к окну лимузина. Я едва успела опустить стекло и высунуться наружу, прежде чем начать блевать.

— Сожалею! Боже, прости!

Я не была уверена, перед кем извиняюсь. Перед водителем лимузина или перед Дрю, а может перед деревьями в парке. К счастью, на дороге не было никаких поздних ночных бегунов. Вроде бы. Меня снова начало рвать фонтаном на землю.

И на машину. Это было неизбежно. Но грубо с моей стороны.

Да... наверное, водитель лимузина был тем, кто заслужил извинения.

Дрю был позади меня, его рука успокаивающе потирала мне спину, когда я балдела от прохладного воздуха, овевающим мое лицо.

— Ты в порядке?

Я кивнула, закрыв глаза, когда прохладный воздух успокоил меня.

— Иисус, Недди, сколько ты выпила?

Я откинулась на спинку сиденья и вытерла лицо салфеткой, которую он вручил мне.

— Нисколько. Я ничего не пила. Я не пью с тех пор, как мы перестали использовать защиту. На всякий случай.

Его глаза расширились в тот же момент, как я произнесла это.

Он усмехнулся и глубоко вздохнул. Я никогда не видела никого, кто выглядел бы гордо, как павлин.

Но мы знали. Мы знали даже без теста.

У нас будет еще один ребенок.

Глава 27

Дрю

— Во имя Иисуса, Дрю, не двигайся!

Я склонился в сторону, пытаясь понять, как выглядел мой смокинг, пока Джанин суетилась надо мной. Она дернула меня за галстук. Я выпрямился и ухмыльнулся ей.

— Хорошо, старшая сестренка. Я буду хорошим.

Я ухмыльнулся, позволив ей колдовать надо мной. Она всегда была той, кто мог противостоять мне и превратить меня во что-то, что выглядело приличным.

Я посмотрел в зеркало. Я хорошо выглядел. Черный костюм. Белая рубашка. Светло-синий галстук.

Кеннеди еще этого не знала, но я был ее «чем-то голубым» на счастье (прим. в США по традиции на счастье у невесты на свадьбе должно быть «что-то старое, что-то новое что-то чужое и что-то голубое»).

Не только мой галстук. Мы не занимались сексом с той ночи в лимузине. С тех пор прошло уже несколько дней.

Семья держала нас порознь. Что-то типа предсвадебной традиции.

Сегодня был мой день свадьбы, и это будет здорово.

И не только потому, что я был в отчаянии, чтобы получить свою великолепную невесту в постель. Но это тоже будет потрясающе.

Я просто надеялся, что смогу продержаться.

— Вот дерьмо.

Дэйв стоял у открытой входной двери, ожидая, когда мы будем готовы. Я вышел и остановился. Я не мог поверить своим чертовым глазам. Братья Кеннеди стояли на улице. Все трое. Я взглянул на двух тупых мужиков, но они нарочно смотрели в другую сторону. Дэнни прочистил горло и сделал шаг вперед.

У него было что-то в руке, завернутое в салфетку.

— Не волнуйся, они не придут на прием, если ты этого не хочешь. Но они хотят присутствовать на церемонии.

— Они хотят?

Он оглянулся позади себя, пожав плечами.

— Я знаю, что это ничего не изменит для вас, но для них это важно. Они видят в этом то, что, по их мнению, правильно.

Я нахмурился на неандертальцев. Если бы они не выгнали мою женщину на улицу, я мог бы быть более склонным простить их за то, что они пытались побить мою задницу. Но я не мог простить их за Кеннеди.

Только она могла это сделать.

— В любом случае, мы хотели, чтобы у нее было это. Это принадлежало маме.

Я сглотнул и взял сложенную салфетку. Внутри были два гребешка, украшенные блестящими прозрачными камнями и жемчугом. Я аккуратно завернул ее, затем протянул обратно.

— Ты отдашь это ей.

— Ты уверен?

— Да. И Дэнни?

Он посмотрел на меня, в его глазах отражалась душа. Он любил свою сестру, я не сомневался в этом. Я улыбнулся ему и сжал его руку.

— Спасибо.

Мы смотрели друг на друга в течение целой секунды, прежде чем я презрительно окинул взглядом двух его старших братьев, а затем выкинул их из головы.

Я хлопнул его по руке и усмехнулся. Дэниел нравился мне все больше и больше. Тем более что он нашел в себе силы выйти из-под влияния семьи Стюарт.

Во всяком случае, он не был уже на их стороне.

— Я лучше пойду. Увидимся там?

Дэниел кивнул, и я оглянулся на дом. Вся моя семья в ожидании высыпала из дома. Моя сестра, которая меня практически воспитала. Ее муж, мои племянница и племянник. Оба моих брата, живые и здоровые. Джейни, жена моего брата Дейва. Я мог практически видеть на их лицах, как мои мама и папа улыбаются мне в этот день.

Может, даже бабушка.

Да, все, кто имел значение, были здесь.

Все, кроме двоих.

Я усмехнулся. Самые важные два человека. Моя женщина и мой сын. Мой малыш.

Я улыбнулся шире.

Нет. Мои двое детей.

— Давай сделаем это.

Клан Каллевей направился в церковь.

Кеннеди

— О, мой Бог. Это уже слишком. Это слишком, говорю тебе!

Джейми держала Кайла, чтобы мы могли восхищаться им во всем его великолепии. Я потратила всю неделю на шитье. Я сама смастерила платье простого белого покроя с кружевными рукавами и соответствующей вуалью.

Это мой шедевр.

— Кеннеди, я не могу этого вынести. Он слишком милый.

Глаза Джейми были широко распахнуты. Она выглядела красивой в бледно-голубом платье. Она даже сделала прическу более консервативной — яркие пурпурные волосы исчезли, сменив цвет на мягкий бордовый оттенок. Я знала, что ее более спокойный вид был из-за моего великого дня, но также, возможно, это имело какое-то отношение к ее стремительно развивающемуся роману с Лоу.

Я улыбнулась ей, и мое сердце увеличилось в размере при виде моего маленького мужчины.

На этот раз я превзошла себя.

Кайл выглядел опрятным в крошечном смокинге с бледно-голубым галстуком-бабочкой. Конечно, это все было сделано из мягкого эластичного материала, удобного для ребенка, но это было заметно только в близи.

У него даже были необычные ботиночки из лакированной кожи.

— Можем ли мы поставить ему усы? Пожалуйста?

Я рассмеялась и покачала головой.

— Нет. Но я достала для него это...

Я достала игрушечную сигару и протянула ее ребенку. Он встряхнул игрушку вверх и вниз и вскрикнул от радости. Мы рассмеялись и заключили его в объятия. Это было теплое, замечательное объятие.

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело