Выбери любимый жанр

Пламенное сердце (ЛП) - Блэйк Джоанна - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

Довольно скоро мы начали плакать.

— Стоп! Кеннеди! Ты испортишь свой макияж!

— Кто бы говорил!

Мы улыбались друг другу, когда я боролась со слезами. Ей удалось не испортить свой макияж. Она тщательно проверила меня, прежде чем кивнуть.

— Ты в порядке.

Она трепетно улыбнулась.

— Ты самая красивая невеста...

— Стоп! Мы снова будем плакать!

Мы засмеялись и последний раз все проверили, чтобы убедиться, что забрали все наши вещи, затем посмотрели друг на друга и кивнули. Мы были готовы. Джейми положила Кайла в его коляску, и мы вышли. Моя последний выход как свободной женщины.

Церковь находилась всего в нескольких кварталах от отеля.

Мы пошли вместе — Джейми с коляской, а я придерживала платье.

Моя тетя Селена ждала нас там, она позаботилась о букете и обо всем необходимом в последнюю минуту.

К тому времени, когда мы вошли, все уже должны были сидеть. Я подождала сзади. Джейми будет идти впереди с племянницей Дрю, которой поручено разбрасывать цветочные лепестки. Затем настанет мое время.

Солнце светило. Это был прекрасный осенний день. Все было идеально.

А потом стало наоборот.

Мы повернули за угол и увидели их.

Мои братья стояли перед церковью. Все трое. В костюмах. Я остановилась. Джейми тоже.

Постаяв минуту, я заставила себя подойти к ним.

Майкл шагнул вперед, и мы смотрели друг на друга.

— Мы здесь, чтобы проводить тебя.

Я выпрямилась.

— Ты уже это сделал. В тот день, когда ты вышвырнул меня на улицу.

Майкл даже не моргнул. Он всегда был таким. Упертый. Не человек, а кирпичная стена. Дэнни нарочито громко прочистил горло и шагнул вперед.

— Мы... Майкл хотел, чтобы это было у тебя. Это принадлежало маме. А ей досталось от ее матери. Это... это действительно старое. Тебе это нужно, так ведь?

Я взглянула на них. Мои братья были спокойны на этот раз. Я взяла сверток и развернула его.

Внутри выцветшей салфетки были аккуратно уложены пара нежных золотых гребешков с жемчугом и сверкающими камнями. Я уставилась на сверток в руках, в горле образовался комок. Джейми положила руку на мою, осторожно забрав их у меня.

Она улыбнулась моему шокированному лицу.

— Разреши.

Я беззвучно кивнула и недвижимо стояла, пока она крепила их к моим волосам. Мои волосы были приподняты вверх и уложены каскадом, и она просто закрепила украшения к уже имеющимся заколкам.

Затем она отступила и кивнула.

— Отлично.

Марк и Майкл шагнули вперед, чтобы взять меня за руку, но я покачала головой протянула свою руку Дэнни. Затем мы вошли в церковь.

Мы спокойно стояли в темном прохладном каменном вестибюле. Перед началом церемонии мы ощущали странное спокойствие.

Дэнни прочистил горло и смотрел прямо вперед.

— Мама бы гордилась тобой, Недди.

Я почувствовала, как при первых аккордах глаза защипало от слез. Я смотрела, как девочки и мальчики с цветами пошли по проходу к алтарю. Следом двинулись моя двоюродная сестра, сестра Дрю и золовка — мои подружки невесты. Наконец, мы с Дэнни пробрались в церковь.

Десятки глаз повернулись ко мне.

Я увидела пожарных из команды Дрю и его братьев. Я видела сотрудников кафе и бара Лейни. Я видела детей, с которыми выросла, и даже некоторых из молодых матерей, которых встречала в парке.

Но они не просто смотрели на меня.

Я взглянула через плечо и увидела, что все трое моих братьев действительно провожали меня по проходу к алтарю.

Если бы я не была в церкви, я бы рассмеялась.

Как бы то ни было, я изо всех сил старалась скрыть свою смешанную реакцию. Я, конечно, была раздражена. Немного тронута. Но, в основном, я думала, что они смешные.

Они выглядели как бандиты, с огромными мускулами и серьезными выражениями. Я мысленно пожала плечами. Что есть, то есть.

Когда я повернулась лицом к передней части церкви, то увидела его, и все остальное исчезло.

Дрю выглядел таким красивым в своем костюме, у меня даже дыхание перехватило. Но это были его глаза, притягивающие меня. Он смотрел на меня с любовью в глазах.

Так много любви, что мое сердце раздувалось от гордости. Но когда я приблизилась, он легко покачал головой и закатил глаза. Потом я рассмеялась. Испуганный мягкий взрыв смеха, которого никто не слышал и не заметил, кроме моего жениха.

Когда Дэнни шагнул вперед, чтобы передать меня Дрю, он подмигнул мне.

Затем началась церемония.

Глава 28

Дрю

— Я согласен!

Я вздрогнул от того, как громко прозвучал мой голос в старой каменной церкви. В этом месте хорошая акустика. Слишком хорошая.

Но это было не потому, что я практически кричал «Я согласен». Я был взволнован. Заряжен энергией. Сказать, что я был в восторге от женитьбы на девушке моей мечты, будет явным преуменьшением.

Большим преуменьшением.

Не говоря уже о том, что она была матерью моего будущего и настоящего ребенка.

Я посмотрел на Кеннеди, но она слушала священника, когда он задал ей тот же вопрос, что и мне.

— Вы берете этого человека в законные мужья и в радости и в бедности, пока смерть не разлучить вас?

Я затаил дыхание, когда она взглянула на меня и улыбнулась.

— Согласна.

Я громко выдохнул, и кто-то засмеялся. Может быть, я немного нервничал. Но внезапно я перестал нервничать. Она сказала «да». Сделано.

Кеннеди была моей.

Я едва дождался, пока священник даст разрешение, прежде чем заключил Кеннеди в свои объятия и заявляя на нее право. Большое право. С языком.

Моя. Моя. Моя.

Толпа стала абсолютно безбашенной, когда я, наконец, поднял голову. Я уставился на свою красивую невесту, едва поверив своей удаче. Если бы я мог вернуться назад и сказать себе — семнадцатилетнему себе — что это произойдет... Я не поверил бы.

Самая красивая девушка в Виндзор Террасе была моей женой.

Моя жена.

Моя.

Я усмехнулся и поднял ее, заставляя визжать, и понес на руках к выходу, улыбаясь и кивая всем. Я понял, что люди смеялись надо мной, но мне было все равно. Я нес на руках свою невесту, черт побери.

Это была традиция.

— Дрю! Что делаешь?

— Несу тебя через порог.

— Не в церкви! В нашем доме!

Я уставился на нее, стоя на ступенях церкви. Кто-то бросил в нас горстку конфетти. Кеннеди настояла на том, чтобы не было риса, потому что это было плохо для птиц. Для белок тоже, видимо. Я опустил ее на землю и смущенно пожал плечами.

— Ну, это наша традиция. Во всяком случае, мне нравится нести тебя. Это заставляет меня чувствовать себя сильным и мужественным.

Она моргнула, и щеки ее стали розовыми. Она наклонилась вперед и прижалась поцелуем к моей щеке.

— Ладно. Флаг тебе в руки.

Я с гордостью усмехнулся и снова поднял ее на руки. Толпа бросала конфетти, когда я осторожно провожал ее вниз по лестнице. Когда я, наконец, опустил ее на землю, она улыбалась от уха до уха.

Кеннеди

Я широко улыбалась, когда гости снова окружили меня. Мои щеки даже начали болеть от того, что я улыбалась так широко и так долго. Было такое чувство, что мое лицо будет завтра болеть. Может быть, даже несколько дней. Но я не возражала.

Я была замужем.

Я была женой.

Я была женой Дрю.

Сказать, что я счастлива, было большим преуменьшением. Я чувствовала, будто плыву по воздуху. И неожиданно почувствовала, что на самом деле парю.

Дрю поднял меня на руки.

Еще раз.

— Пойдем, любимая. Пришло время фотографироваться.

Я помахала Джейми, которая танцевала с Кайлом на руках. Лоу фотографировал их. Это было так мило, что я решила, что они мне нравятся вместе. Не только это. Я видела их совместное будущее. Джейми может выглядеть дико, но у нее огромное сердце. И Лоу был тихим и спокойным. Как и мы, даже будучи полными противоположностями, они подходили друг другу.

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело