Выбери любимый жанр

Между болью и страхом (СИ) - Ледовская Светлана - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

После омовения меня приводили в просторную комнату, посередине которой в полу был расположен бассейн. Рядом стоял деревянный столб с перекладиной и чашей у подножья. Мне надлежало прижаться к нему, крепко обхватив и не шевелиться, пока с моей спины снимают кожу. Однако, господин был щедр, он разрешал мне кричать. Я не дарила ему свой голос, лишь изредка постанывая и раны, становились глубже… и ещё… и ещё… Остриё клинка всё чаще царапало кости. Иногда страдал позвоночник и я не могла пошевелиться несколько дней, пока он восстанавливался. Моя регенерация была превосходна. Лучше бы я умерла окончательно.

Кровь стекала по моей коже, собираясь в чаше, а когда я почти теряла сознание, меня сдергивали с дыбы и погружали в воду. Она становилась темной, и господин забирался в бассейн, чтобы выполнить долг мужа с моим, потерявшим чувствительность, телом. Я была благодарна ему за то, что он не пытался заниматься сексом со мной в другое время, когда я ощущала себя.

Много позже, когда раны прекращали кровоточить, меня оборачивали в простыни, пропитанные мазями, заносили в мою крохотную комнату и оставляли в тишине. Потом я получала много сырого мяса, печени, травяного чая, горького и мерзкого на вкус.

На вторые сутки я могла подняться и выйти в крохотный дворик. Рядом со стеной здесь росло дерево, очень похожее на то, что радовало меня в детстве. Только мне не позволялось забираться на него. Прижимаясь к стволу, я закрывала глаза и слушала, как ветер перебирает листву на узловатых ветвях. Иногда по ночам, когда холод заставлял меня заворачиваться в покрывало, я выбиралась наружу. В полной тишине скрипела сухая древесина. С каждым годом звук становился всё звонче и это означало, что дерево умирало. Я понимала, что переживу его. Как и всё, окружающее меня. Всех, кто был рядом. Кроме господина… Он будет жить, благодаря мне, моей крови.

В тот день день меня привели в комнату для служения и оставили у столба. Здесь всегда было зябко. Дело было не в леденящем стопы каменном полу, металлической чаше для сбора крови. Мне мерещились собственные стоны, которые заполняли это пространство много лет подряд, постепенно стихая. Сейчас я лишь изредка позволяла себе тихий звук, который тонул во влажных звуках вспарываемой плоти и не достигал ушей господина. Его это злило, иногда он забывался и почти убивал меня окончательно… Если бы он это сделал. Порой я хотела этого так сильно…

Однажды я поняла, что могу попытаться заставить его это сделать. Я принялась смеяться, когда он кромсал моё тело. Мужчина сдёрнул меня с дыбы и швырнул на пол. Пока я скользила в своей крови, пытаясь подняться, он скинул халат и, пнув меня, опрокинул на спину. Слишком давно он не брал меня в сознании и я испугалась, что позабавило выродка. Он врывался в моё тело, упиваясь ужасом и сдавленными криками. Он душил меня вновь и вновь, стоило мне воскреснуть. Весь изгвазданный в моей крови, обессиленный и удовлетворенный он затащил меня в бассейн и оставил отчаянно цепляться за бортик…

— Ты ждёшь его в одежде? — раздался чужой голос, заставивший меня развернуться.

У двери стоял незнакомец. Это было неправильно. Сюда не приходили посторонние. Никогда. На моём лице не отразилось ни одной эмоции, но я ухватилась за столб, чтобы не было заметно, как я дрожу.

— Как тебя зовут? — мужчина шагнул ко мне и замер, заметив как я напряглась. — У тебя есть имя?

— Мне нельзя говорить с тобой, — прошептала я сдавленно.

— Он запрещал тебе, — я не могла не заметить, что он употребил прошедшее время, — говорить с другими людьми?

— Кто ты? — я всё же решилась спросить.

— Меня зовут Ичиро.

— Почему ты здесь? — я не знала как вести себя и, когда чужак двинулся в мою сторону, попятилась.

— Я не обижу тебя.

— Тебе нельзя приближаться ко мне.

— Почему?

— Он накажет меня, — взмолилась я, отступая.

— Он обижал тебя? — мужчина нахмурился, но продолжал идти ко мне.

Оказавшись у стены, я выставила перед собой руки. Они дрожали.

— Не подходи…

Незнакомец ухватил мои ладони и прижал их к груди. Зажмурившись, я с ужасом осознала, что никогда не касалась чужака и наверняка господин найдёт возможность заставить меня кричать.

— Что же ты наделал? — по щеке скатилась слеза. Первая за многие годы.

Мужчина склонился ко мне и, касаясь губами моего виска, тихо сказал:

— Теперь ты моя.

Вскинув голову, я наткнулась на пронзительный хищный взгляд почти чёрных глаз. Жёсткие пальцы ухватили мой подбородок.

— Ты любила его? — я сжала зубы и он усмехнулся. — Он делал тебе больно?

— Все мужчины причиняют боль, — не отводя глаз, ответила я. — Даже лекарь считает, что может это делать.

— Он?! Что он делал? — Ичиро, не заметил, как сдавил пальцы сильнее. — Прости, — опомнившись, он погладил мою кожу. Я попыталась отстраниться, но мужчина обнял меня за плечи. Это было… непривычно. Лицо моё запылало. — Ты очень красивая. Я видел тебя давно, когда был ещё мальчишкой. Пробирался через забор и наблюдал как ты расчёсываешь волосы, как танцуешь в темноте, когда никто не видит…

Мне было неловко находиться в руках чужого человека, но вырываться я не решалась. Между тем, Ичиро продолжал рассказывать, что он часто думал обо мне.

— Я всегда мечтал о тебе, хотел, чтобы ты была моей. Он никогда не называл тебя по имени, никогда не говорил о тебе и никто не знает, что ты существуешь. Но я узнал. Такие как ты — легенда… — горячие губы скользнули по щеке и я перестала дышать. — Боишься?

— Всегда, — опустив голову, я уткнулась ему в грудь.

— Я тебе неприятен? — он пытался говорить мягко, но в голосе прорезалась сталь.

— Ты… тёплый… знакомый… — я неловко отстранилась, пожала плечами, понимая, что он ждёт именно этого. Наивной я не была. За много лет я видела, как служанки жались по углам с ночными охранниками из-за ворот, слышала довольные стоны, видела… — Я не умею… не знаю…

— Как тебя зовут? — повторил он с нажимом, — Или у тебя нет имени?

— Есть, — возразила я запальчиво и прикусила губу.

— Скажешь? — почти ласково спросил мой… новый хозяин и я снова окунулась в его холодный взгляд.

— Акира Эйсан, — твёрдо произнесла я своё имя, которое не звучало многие годы и неожиданно для себя улыбнулась.

Мужчина посмотрел на мои губы и я застыла, испугавшись страсти, исказившей его лицо. Он заметил, нахмурился и, ухватив меня за шею, притянул к себе.

— Не надо меня бояться, — прохрипел двуликий, позволив мне увидеть острые клыки. — Я не стану тебя бить и мучать…

— Не делай этого, — простонала я, прикрывая глаза.

— Чего? — Ичиро растерялся.

— Мне жарко рядом с тобой… — моё дыхание стало тяжелее ровно настолько, чтобы сойти за возбуждённое, — …что со мной? — голос прозвучал жалобно и слабо.

Мужчина легко подхватил меня на руки и направился к двери, через которую вошёл. Сжавшись, я спрятала лицо в изгибе его шеи и горячо зашептала:

— Его правда больше нет?

— Нет.

— Ты убил его?

— Да, — замявшись на мгновенье, произнёс он.

— Спасибо.

— Он был моим отцом.

— Это не значит, что он не заслуживал смерти… — Ичиро собирался ответить мне, но я помешала ему, коснувшись губами голой кожи, — Я чуяла тебя и ждала.

— Что? — мои ноги коснулись земли.

Он продолжал говорить, а я с облегчением поняла, что смогла выторговать себе немного времени. Очень скоро мальчишка поймёт, что меня нельзя демонстрировать окружающим и вернёт в клетку. И тут я обернулась…

Мир изменился. Передо мной раскинулся громадный уродливый город с высоченными домами и мчащимися повозками. Крик застыл в горле. Я вцепилась в плечо Ичиро, понимая, что иначе упаду.

— Не нервничай милая, — уговаривал хозяин, не понимая глубины моего потрясения. — Одежду сменим. Я куплю тебе…

Я дышала ровно, контролируя свои пальцы, чтобы не показать дрожь. Сколько минуло лет? Повозка была из металла и двигалась сама, мимо окон мелькали огромные здания и толпы людей… Как много, беспорядочно, ярко, громко…

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело