Выбери любимый жанр

Контракт. Брак не предлагать (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Детали? — Донна недоуменно посмотрела на него. — По-моему, в соглашении все предельно ясно.

— Даже то, что ты скачала его из галактической сети!

Девушка невольно хихикнула:

— У меня не было выбора. Ты поставил слишком жесткие сроки.

— Скажи лучше, ты хотела меня поддразнить, — благодушно проворчал Кьер, вставая и подходя к бару.

— Не без этого, — Донна лениво следила за тем, как ловко он разливает напитки по бокалам. — Ты хочешь меня напоить?

— С этим ты прекрасно справляешься сама, — он подал ей ее джин-тоник.

— Тогда зачем все это, Кьер?

— Скажем так, я хочу мира… — он пригубил свой виски и вдруг совершенно внезапно спросил, — поужинаешь со мной в пятницу вечером?

Донна поперхнулась.

— Умеешь же ты, — с укором произнесла она, откашлявшись и ставя свой бокал на стол.

Внимательно посмотрела на мужчину, все еще ожидавшего ответа на свое приглашение, и слегка прищурилась.

— И зачем нам ужинать в пятницу?

— Просто так, — мужчина пожал плечами, — не думаю, что ты получаешь удовольствие от нахождения в Куинси.

— И ты решил мне его доставить? — фраза прозвучала двусмысленно. Кьер усмехнулся:

— Если ты хочешь…

— Не хочу, — оборвала она, вставая. — И спасибо за приглашение, но у меня слишком много дел…

— Если передумаешь, дай мне знать! — предупредил Кьерстен, вновь садясь за стол и открывая папку с самостоятельными работами студентов, которые надо было проверить, тем самым давая понять, что встреча закончена.

Донне ничего не оставалось делать, как направится к выходу. У самых дверей она остановилась:

— Да, мы так и не обсудили тему диплома.

— По-моему обсудили, — Кьер слегка насмешливо посмотрел на нее. — «Этапы бракоразводного процесса» — как мне кажется, это вполне подойдет.

С довольным видом он застучал по клавиатуре, явно внося название в ведомость. С трудом сдержавшись, чтобы не запустить в бывшего мужа чем-нибудь тяжелым, Донна вышла из кабинета.

Как только дверь за девушкой закрылась, Кьер, нахмурившись, откинулся на спинку стула. Он ждал, что, устав от бестолкового времяпрепровождения в Куинси, Донна согласиться на его предложение, но она предпочла не рисковать. Кьер вздохнул и посмотрел на соглашение, все еще лежавшее на столе. Время утекало сквозь пальцы, срок, установленный Сереной, скоро приблизится к концу, и адвокату придется вернуться на Зерван. Тогда Кьерстен окончательно потеряет Донну.

Придется сменить тактику. Кьер задумчиво постучал пальцами по столу. Ему не хотелось прибегать к своему плану, но, похоже, ничего другого не остается. Еще раз все обдумав, он набрал номер. Никто не отвечал. Пришлось набирать еще раз. После продолжительных гудков раздался сиплый голос:

— Ты в своем уме, звонить среди ночи?

— Извини, — Кьер мысленно хлопнул себя ладонью по лбу, он и забыл о разнице во времени, — Мне необходимо, чтобы ты нарыл мне кое-какую информацию.

— Скинь мне информацию на почту, — проворчал Мэл, — завтра посмотрю.

— Хорошо. И пришли, пожалуйста, счета мне лично. Я не хочу впутывать Серену.

— Решил сыграть за ее спиной? — понимающе усмехнулся собеседник, — Учти, если проиграешь, она порвет тебя на мелкие тряпочки!

— Если бы я хотел сыграть за её спиной, я бы не обратился к тебе, — ухмыльнулся Кьер, — поскольку она наверняка рядом с тобой.

Послышалось мычание. Затем — тихий шепот и шорох, словно смартфон передавали из рук в руки.

— Кьерстен, милый, — чарующий голос Серены заставил его довольно улыбнуться, — у тебя проблемы с соглашением?

— Ну что ты! Просто пытаюсь повеселиться, как ты и приказала, — протянул тот, копируя её манеру говорить.

— Как это мило… Надеюсь, твоя студенточка этого стоит?

— Не сомневайся, стоит и бо́льшего, — уверил её Кьер и, пожелав обоим приятной ночи, отключился.

Он быстро написал Мэлу письмо с заданием, отправил его, после чего с тяжелым вздохом вновь занялся проверкой работ.

Джейсон Роу, зашедший в надежде на дармовую выпивку, застал приятеля сидящим за столом и задумчиво смотрящим на экран лэптопа.

— Я думал, ты уже ушел, — сказал декан вместо приветствия. Кьер вздрогнул и поднял голову:

— Тебя учили стучаться перед тем, как войти? — резко спросил он.

— Да ладно тебе, — отмахнулся Джейсон, — мы же друзья!

Кьер слегка скривился, но новоявленный друг не заметил этого, выжидающе поглядывая на заветный шкаф. Кьер проигнорировал эти взгляды.

— Какие новые сплетни ходят по Куинси? — поинтересовался он, ставя оценку работе и закрывая файл.

— Никаких, — декан почти зевнул, — все как всегда.

Он вдруг заметил пустые бокалы, все еще стоящие на столе, взял тот, из которого пила Донна, принюхался:

— Джин-тоник?

— Да, — Кьер отобрал бокал и, взяв еще и свой, спрятал их в баре.

— У тебя кто-то был?

— Возможно.

Приятель встревоженно посмотрел на него.

— Надеюсь, ты не затеял роман со студенткой!

— Разумеется, нет, — раздраженно ответил Кьер, ничуть не покривив душой: Донна О’Доннал уже давно не была студенткой Куинси.

Джейсон внимательно посмотрел на однокурсника, но промолчал.

Декан еще несколько минут разглагольствовал, Кьер слушал его вполуха, делая вид, что занят работами. Поняв, что дармовой выпивки не предвидится, однокурсник ушел, обиженно бормоча себе что-то под нос. Кьер закрыл за ним дверь и достал документы о разводе. Чернильная полоса растеклась и напоминала своими контурами тонкое перо.

Кьерстен еще раз внимательно изучил соглашение. Довольно улыбаясь, он отметил несколько пунктов, после чего отправил сообщение своей бывшей жене и откинулся на спинку своего кресла. Он начал разыгрывать партию.

Донна вышла из учебного корпуса, раздираемая противоречивыми чувствами. То, что ей предлагал Кьер, было весьма разумно, и она бы с радостью согласилась на его предложение… если бы не было вчерашнего поцелуя. Он был слишком… Девушка усмехнулась. Пожалуй, «слишком» — именно то слово, которое и характеризовало их отношение. В них всегда все было слишком. Это возбуждало и в то же время ставило под сомнение успех её миссии.

Так и не решив, что ей делать, Донна вернулась в кампус. К её счастью, соседки в комнате не было. Записка, оставленная на столе, гласила, что Меган убежала в научный центр на диспут по психологии.

В состоянии Донны это было просто удачей. Она рухнула на диван, откинула голову и закрыла глаза, просто наслаждаясь тишиной, царившей в комнате. Снаружи до нее долетали приглушенные звуки, но это лишь подчёркивало ощущение того, что она полностью одна.

Звук, сигнализирующий о приходе сообщения на смартфон, вывел ее из транса. Донна недовольно взглянула на экран. Сообщение было от Кьера. Он предлагал встретиться в ресторане вне университетских стен и обсудить известное ей соглашение.

Первым порывом Донны было отказаться, она даже набрала достаточно резкий ответ, но в последний момент передумала отправлять его. Она скачала соглашение из сети, подписала практически не читая, и там действительно могли закрасться ошибки или опечатки. К тому же, следовало быть честной с самой собой, ей не хотелось расставаться с Кьером врагами.

Поскольку в последнюю встречу адвокат был очень учтив, Донна даже позволила себе помечтать, как они иногда будут созваниваться с бывшим мужем или встречаться, если, конечно, оба найдут на это время.

Все еще улыбаясь от привидевшейся ей идиллии, девушка написала, что согласна и попросила уточнить время и место. Ответ пришел почти сразу: «Клетчатые скатерти. Пятница. 19–00».

Положив телефон на стол, Донна задумчиво закусила губу. «Клетчатыми скатертями они наззывали небольшой ресторан, где праздновали свое бракосочетание. В летнее время на террасе под полосатым тентом стояли столы, накрытые пестрыми скатертями в мелкую клетку. Чтобы ткань не унесло ветром, ее придавливали толстым стеклом, с которого постоянно улетали бумажные салфетки.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело