Выбери любимый жанр

Контракт. Брак не предлагать (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Пять свиданий, — наконец потребовал Кьер. — Ровно пять, по количеству потерянных лет нашего брака.

— Ты сошел с ума!

— Услуга за услугу, Р’енна! Ты сама согласилась тогда на это! — хмыкнул он, беря вилку, чтобы приступить к ужину. Донна отстраненно смотрела на него, понимая, что попала в тщательно подготовленную ловушку.

Сейчас перед ней сидел тот самый Кьерстен Сонг, о котором писали в новостях. Беспринципный. Расчетливый. Всегда привыкший стоять на своем. В нем не было и следа от того мужчины, который целовал ее вчера. Кьер прекрасно знал, что делает, когда звал ее на этот ужин.

— Позволь поинтересоваться, что будет входить в понятие «свидание»? — холодно поинтересовалась она.

— А что бы ты хотела? — очень вежливо поинтересовался он.

— Чтобы ты подписал соглашение и отправил его в суд.

Кьер рассмеялся:

— А ты умеешь изящно поигрывать.

— Я не проиграла Кьер.

— Проиграла. Много лет назад. Когда позволила Расмусу и Джону развести нас.

— Ты играешь нечестно, — покачала головой Донна, нехотя накалывая на вилку что-то, отдаленно напоминающее креветку. — Решения принимали мы, а не они.

Есть совершенно не хотелось. Но она должна была показать своему собеседнику, что этот разговор ее ничуть не задел.

— Нечестно было уничтожать мои письма к тебе и оставлять в клане, прекрасно понимая, что я не могу приехать на вашу чертову планету, а денег на межпланетные встречи у меня не было, — возразил Кьерстен.

— Тогда, согласно твоей логике, мы оба пострадали от действий третьих лиц, — заметила Донна. — Тем не менее, ты требуешь, чтобы именно я вернула тебе долг.

Кьер с каким-то раздражением отодвинул тарелку и устало посмотрел на девушку.

— Я лишь прошу, — он подчеркнул слово «прошу», — попытаться дать нам шанс.

— Кьер, у нас нет никаких шансов!

— Тогда что ты теряешь, соглашаясь на мое предложение? — он лукаво наклонил голову.

— Я лишь хочу понять, что входит в твоем понятии в слово «свидание»

— Донна, если бы я хотел лишь перепихнуться с тобой, то так бы и сказал! — воскликнул Кьер, слегка потеряв терпение.

В тишине ресторана его слова прозвучали слишком громко. Донна невольно оглянулась. Несколько человек старательно делали вид, что ничего не слышали, остальные смотрели на Кьера и Донну. Кто-то — с осуждением, но большинство — с интересом, две женщины за соседним столиком мечтательно переглянулись, явно считая Донну идиоткой, отвергающей предложение такого шикарного мужчины.

Девушка шумно выдохнула, стремясь сохранить самообладание.

— Ты не мог бы говорить потише, — попросила она, недовольно косясь по сторонам, — не думаю, что ты жаждешь проинформировать весь город о нашей сделке.

Кьер сухо улыбнулся.

— Я могу расценивать последние слова как твое согласие?

— Ты можешь расценивать их, как тебе угодно, — Донна положила на стол тканевую салфетку. — Спасибо за ужин.

— Я провожу тебя, — он поднялся вслед за ней. Девушка покачала головой.

— В этом нет необходимости.

— Я настаиваю.

Донна лишь приподняла брови, выражая удивление. Кьер слегка смутился, внезапно вспомнив, что она живет в кампусе и их появление могут воспринять слегка неоднозначно.

— Дай хоть посажу тебя в такси, — предложил он. Донна улыбнулась.

— Я хотела прогуляться по городу… можешь присоединиться, если захочешь, — последние слова вырвались против её воли, но в этом было что-то заманчивое.

Пройтись, как прежде, словно и не было этих лет. Кьер ухмыльнулся, словно прочитав её мысли.

— С удовольствием.

— Это не означает ответ на твое предложение, — поспешно добавила Донна.

— Я и не рассчитывал на это, — согласился он, кладя на стол несколько купюр, чтобы оплатить их ужин. Предвосхищая все возражения, Кьер выставил вперед руку. — И не спорь, это бесполезно.

— Как пожелаешь, — Донна очередной раз пожала плечами, поймав себя на мысли, что в последнее время делает это слишком часто. Кьерстен подхватил ее под локоть, словно опасаясь, что она передумает и убежит.

— Пойдем.

Они не торопясь вышли из ресторанчика и прошли по улице к центру. От каменных домов веяло теплом. Узкие, мощеные брусчаткой улицы, ящики с цветами в окнах с разноцветными ставнями.

Тонкие каблуки то и дело застревали в щелях между булыжниками, девушка и не заметила, как оперлась на предложенную Кьером руку. Они шагали молча, наслаждаясь прохладой вползавших в город серовато-розовых сумерек. После раскаленного дня вечер показался обжигающе свежим. Донна невольно вздрогнула, когда сильная рука обняла ее за талию, чуть прижимая к белому хлопку рубашки, за которым она чувствовала знакомое тепло мужского тела.

— Кьер, — произнесла она, намереваясь сказать, что она еще не решила, и что ей стоит подумать, но он понял её призыв по-своему.

Губы вновь коснулись ее губ, голова закружилась. Кажется, Донна сама обняла его, зарываясь пальцами в шелковистые белые волосы. Кьер шумно выдохнул и, пробормотав что-то невнятное, с силой обнял девушку, вдавливая в свое тело. В какой-то момент он все-таки оторвался от ее губ.

— Соглашайся, Р’енна, — хрипло прошептал Кьер, скользя губами по шелковистой коже щеки от кончика губ к уху, — Соглашайся на мое предложение.

Он был слишком близко, аметистовые глаза сверкали, и Донна поняла, что её сопротивление тает.

В конце концов, соглашаясь на сделку, она ничего не теряет. «Кроме самоуважения,» — ехидно пронеслось в мозгу, но девушка предпочла отогнать эти мысли прочь.

Пять лет назад она уже пыталась сохранить самоуважение и не позвонила ему, твердо уверенная, что мужчина должен сделать первый шаг. Это обернулось тоскливым ожиданием и бессонными ночами.

Она еще раз внимательно посмотрела на мужчину, все еще сжимавшего её в своих объятиях. Стило признать, что в глубине души она так и не смирилась с тем, что они расстались. Может быть, Кьер прав, и им действительно стоило попробовать. Возможно, после этого они вновь решат расстаться, но в этом случае ее не будет до конца дней преследовать сожаление об упущенном шансе.

— Хорошо, — решилась Донна, — я согласна.

Он вздрогнул и недоверчиво взглянул на нее, словно сомневаясь в том, что услышал, но, прочитав в зеленых глазах согласие, вновь притянул к себе, суматошно целуя в глаза, нос, губы…

— Р’енна, — прошептал он, — Моя Р’енна…

Наконец Кьер отстранился и вновь посмотрел на нее затуманенным от страсти взглядом. Донна провела ладонью по его щеке.

— И что же нам делать?

Белоснежные зубы блеснули в торжествующей улыбке.

— В городке полно отелей…

— И ты забронировал номер в одном из них?

— Ну что ты! — галантно уверил ее Кьер. — Я же не знал, какой ты выберешь, потому забронировал люкс в каждом!

— Ты с ума сошел! — она с ужасом смотрела на мужчину, обнимавшего её. Не выдержав, тот рассмеялся:

— Видела бы ты свое лицо!

— Это не смешно, Кьер! В городе около десятка отелей!

— Двенадцать, если быть точным, — все еще усмехаясь, он притянул девушку к себе и зарылся лицом в её волосы. — И я действительно не мог решить, какой из них тебе понравится!

— Кьер! — Донна безуспешно попыталась вырваться. — Это безумие! А если бы я не согласилась?

— Тогда я бы получил по заслугам, — плечи подрагивали от едва сдерживаемого смеха.

Девушка ахнула, вдруг поняв причину его веселья.

— Да ты шутишь!

— А ты проверь! — он озорно посмотрел на нее.

Теперь и она рассмеялась: мужчина державший ее в объятиях был тем самым Кьером, за которого она и вышла замуж. Эта шутка с номерами в отелях окончательно разрушила все преграды между ними, сейчас девушка чувствовала себя так, будто последних пяти лет просто не было. Сияющими глазами она посмотрела на мужа:

— Было бы неплохо. С какого начнем?

Потрясенный этим, он слегка прикрыл глаза, затем улыбнулся.

— С ближайшего, если ты не против.

Держась за руки, они пошли по улице. Небольшое здание из серого камня с беленой дверью и ставнями. Колокольчик над дверью звякнул, возвещая об их приходе.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело