Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

Она встала, откинув свои черные волосы за спину.

– Можно сказать, что он у меня под каблуком и сделает всё, что я ему прикажу.

***

– …а потом Жон сказал: ‘Я одержу над тобой победу, Рен! Твое правление закончено!’ А Рен такой: ‘О нет, только не меня!’ И тогда-…

– Не думаю, что говорил что-то подобное, Нора.

– Меньше разговоров – больше блинчиков, мистер!

Вздохнув, Рен вернулся к готовке, оставив Пирру и дальше хихикать. Кажется, она пропустила довольно интересную вечеринку, если, конечно, Нора говорила правду. Но в тот момент ее слишком взволновали слова Жона, чтобы суметь по-настоящему повеселиться.

– И он победил? – спросила она.

– Ага! – кивнула Нора. – Рен – самый лучший игрок, которого я знаю под именем Виртуальный Смертельный Уличный Супер Яростный Боец В Клетке, но Жон ни в чем ему не уступал.

– Ага, понятно. Похоже, вы довольно неплохо провели время, – сказала Пирра, чувствуя небольшое облегчение от того, что Жон так и не стал дожидаться своей награды.

Но вряд ли она кому-нибудь призналась бы в этом.

– Да, было весело. Тебе тоже надо как-нибудь к нам прийти. Мы могли бы устроить соревнование Рябины против Водоворота, – задумчиво произнесла Нора. – Хотя нет, это вполне может подождать того времени, когда я как следует натренирую Блейк. Сейчас она просто стесняется драться!

Пирра посмотрела на уткнувшуюся в свою книгу девушку. Та совсем не выглядела робкой или стеснительной, но разве она так уж хорошо ее знала? Кроме того, Нора явно была гораздо более опытной во всем, что касалось дружбы.

Здесь, в Биконе, всего лишь за несколько дней Пирра сумела завести себе больше друзей, чем за всю свою предыдущую жизнь.

– У нас же завтра намечается поход, да? – уточнила Руби, запихивая в себя клубнику.

– Не разговаривай с полным ртом, – попеняла ей Вайсс. – Руби, если она тебе действительно так нравится, то сначала доешь ее, а уже потом приступай к общению.

– Иввини.

– Ладно, всё в порядке. Ах да, поход запланирован через несколько дней. Вроде бы мы будем должны что-то собрать в лесу, расположенном довольно далеко от Бикона. И это станет нашей первой миссией на враждебной территории.

– Если не считать церемонию посвящения, – заметила Пирра.

– Наша первая миссия на враждебной территории в качестве команды, – приняла ее поправку Вайсс. – Нам нужно держаться всем вместе. Это позволит повысить шансы избежать ранений-…

– Вайсс, я знаю, почему лучше будет сражаться в группе, – прервала ее Руби.

– Извини, я не хотела наме-…

– Всё нормально, – улыбнулась Руби, показывая, что вовсе не обиделась. – Ты просто пытаешься стать хорошим лидером и объяснить нам причины своих приказов, правильно?

Вайсс кивнула.

– Всё в порядке. Мы являемся самой лучшей командой во всем Биконе!

– Кхем! – многозначительно кашлянула Нора.

– Ну, то есть мы станем самой лучшей командой! – исправилась Руби. – Извини, Нора… но всегда есть второе место.

– И скоро вы это хорошенько осознаете, – ответила та, – когда мы вас на него поставим.

– И чем же вы можете похвастаться? – спросила Руби. – В конце концов, именно мы победили во вчерашнем турнире.

– В турнире победили обе команды… ну, по крайней мере, Жон с Реном, – поправила ее Янг. – А ты, моя дорогая сестренка, если я правильно помню, заняла самое последнее место.

– Эй, я, вообще-то, победила Блейк!

– Руби, я могу победить Блейк, даже если не буду брать в руки джойстик. Да вон тот же Цвай – он также вполне способен выиграть у Блейк.

– А разве Цвай не победил дядю Кроу?

– Улегшись ему на горло в самом начале раунда, – напомнила Янг, закатив при этом глаза. – Как бы то ни было, Блейк можно не считать. И она еще потребует от тебя переиграть этот бой, так ведь, Нора?

Книга Блейк рухнула на стол, а ее глаза моментально округлились.

– Янг, какого-…

– Да! – радостно воскликнула Нора. – Мы проведем повторный матч в субботу.

– У меня нет та-…

– Ладно, Блейк. Мы еще посмотрим, кто кого, – кивнула Руби.

– Ох…

Глядя на них, Пирра с трудом подавила желание рассмеяться. Но ее веселье оказалось внезапно прервано грохотом. Все повернулись к источнику этого звука.

– Опять? – прорычала Янг.

– На этот раз он пристает не к фавнам, – прокомментировала увиденное Блейк.

– На этот раз он пристает к Жону, – сердито произнесла Руби.

Она была права. В паре десятков метров от них возле очереди, стоявшей у прилавка, находился Жон. Он был окружен четырьмя уже знакомыми парнями, чей лидер только что опрокинул его поднос. Каша, печенье и апельсиновый сок размазались по полу.

– Мы и в этот раз будем просто так тут сидеть? – вздохнув, уточнила у лидера ее команды Янг.

– В прошлый раз Жон и сам прекрасно справился. Честно говоря, после того удара булавой в классе боевой подготовки я даже не представляю себе, как безоружный Винчестер вообще может нанести ему хоть какой-нибудь урон.

Пирра едва заметно улыбнулась, припомнив ту сцену. Но что Винчестер собирался делать дальше? Стукнуть Жона по голове бутербродом? Улыбка исчезла, когда тот положил обе ладони на грудь ее товарищу по команде и толкнул его.

Жон чуть пошатнулся, но так и не упал.

– Не стой у меня на пути, – громко сказал Винчестер, явно желая, чтобы его услышали абсолютно все. – Может быть, тебе стоило быть чуть менее неуклюжим, Арк?

– Разве я стоял у тебя на пути? Я же видел, как ты пересек всю столовую, чтобы подойти ко мне.

Искренность Жона заставила нескольких человек в толпе рассмеяться, а Винчестера – слегка покраснеть.

– Всегда делаешь вид, что ты самый умный, Арк… и самый крутой. Как же – любимчик преподавателей, особенно Ублека.

– Да? Извини, я не знал, что ты сам хотел стать его любимчиком. Если желаешь, я мог бы рассказать ему о том, как ты им восхищаешься. Здесь нет совершенно никакой проблемы.

– У тебя всегда на всё готов ответ! – Винчестер толкнул его еще раз, но Жон опять лишь слегка пошатнулся.

– Тебе не нужно так поступать, Кардин, – предупредил его Жон. – Только не здесь.

– Да ну? И чем же ты собираешься мне ответить, Арк?

– Всё закончится совсем не так, как ты того хочешь. Но я постараюсь сделать это как-нибудь помягче.

– Что? – усмехнулся Винчестер. – Неужто вздумал причинить мне ‘ужасные’ душевные страдания?

– Мне бы этого совсем не хотелось, но, видимо, придется. Почему бы нам не выяснить наши отношения где-нибудь наедине? Тогда для тебя всё прошло бы гораздо легче.

– Чтобы ты смог избежать заслуженного унижения? Ну уж нет, не выйдет! Ты постоянно был занозой в моей заднице, и меня уже тошнит от тебя, Арк. Только ты и я – мы решим всё здесь и сейчас.

Послышались звуки отодвигаемых стульев, когда заинтересованные происходящим студенты стали подбираться поближе. Работники столовой тоже придвинулись – скорее всего, для того, чтобы успеть вовремя позвать преподавателей, если начнется драка. Пирра надеялась, что этого все-таки не произойдет, иначе у Жона появятся немалые проблемы.

– Значит, ты желаешь всё решить именно здесь? – переспросил Жон, глядя на Винчестера. – Я не хотел доставлять тебе столько проблем, Кардин. И сейчас этого не хочу. Если я причинил тебе боль, то прошу за это прощение. Никогда не желал быть засранцем. Но если с этим ничего не сделать, то всё станет только хуже.

Вздохнув, Жон покачал головой.

– Хочу, чтобы ты знал – мы всё равно сможем остаться друзьями.

Что? Пирра посмотрела на Янг, но та была удивлена ничуть не меньше нее.

– Кардин… я не могу ответить на твои чувства.

Наступила полная тишина.

– Я знаю, что ты хотел привлечь мое внимание и постоянно пытался со мной заговорить – вот как сейчас, когда подошел с другого конца столовой и придумал всю эту историю о том, что я оказался у тебя на пути. Я всё понимаю, Кардин, – Жон грустно посмотрел на Винчестера. – Просто… я не испытываю к тебе того же чувства.

59

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело