Выбери любимый жанр

Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

– Если хочешь, сегодня мы можем остаться здесь, – вдруг сорвалось с моего языка.

– Нет. Мне казалось, мы уже сошлись во мнениях, что не стоит здесь задерживаться.

– Послушай, у тебя на ноге рваная рана с перспективой на инфекцию…

– Ерунда.

– Как ты поедешь в таком состоянии?

– Сегодня ты за рулём, – бескомпромиссно заявил Том.

– Я не умею водить, – попыталась я запротестовать.

– А я не умею стрелять, – тут же отозвался англичанин. – Но ты почему-то от меня этого требуешь. Так изволь…

Через силу обменявшись напряжёнными взглядами, я глубоко вздохнула и заметила:

– У меня не получится.

– Это меня не волнует, – парировал Том.

– Я отправлю нас обоих на тот свет.

– Значит, такова судьба, – сделал тот философское заключение. – Я ужасно устал.

Он мог больше ничего не говорить мне, я и так видела, насколько паршиво он сейчас себя чувствует. А ещё я очень переживала за его состояние. Не только за физическое, но и за моральное. Его уверенность с каждым разом словно истончалась, взгляд всё чаще бродил вокруг без особой цели, всё чаще он уходил мыслями куда-то внутрь себя, и мне казалось, что он теряет нечто важное. Отвратительнее всего было то, что я лишь подливала масла в огонь своими упрёками и никак не могла вовремя остановиться, а как исправить ситуацию не знала. То ли из-за собственной твердолобости, то ли из-за чрезмерной гордости, что так боялась сдать позиции перед чувствами. Только одно я знала точно – сейчас и здесь мы были как никогда одиноки.

– Хорошо, – наконец сдалась я, подымаясь на ноги. – Ладно. Договорились.

Том с лёгким непониманием уставился на протянутую руку.

– Вставай, я помогу тебе дойти до машины. Старайся не опираться на больную ногу. Если нужно, я могу дать тебе обезболивающее.

– Пока не нужно, – грустно улыбнулся он мне, принимая мою помощь.

Добравшись до машины, я с готовностью стала заходить со стороны пассажира, но Том вдруг остановил меня на полпути.

– Я могу вести, – оповестил он меня. – По крайней мере пока.

– Ты уверен? – лишний раз переспросила я, очень сомневаясь, что человек всю дорогу опиравшийся мне на плечо сможет выдавить педаль газа.

– Если не смогу – поменяемся.

– Ладно…

Не смотря на то, что я относилась к этой идее крайне скептически, почему-то спорить с ним больше мне не хотелось, и я позволила ему решить самому.

Так, с горем по полам, мы выдвинулись дальше.

Где-то всего через полчаса Том всё же попросил у меня обезболивающе и я, не на шутку встревожившись, предложила поменяться. Однако, как оказалось, собственные нервы Тому на сегодняшний день оказались дороже, и я снова получила отказ. Тогда то мне и не осталось ничего другого, кроме как предложить выбирать место стоянки. Запланированный нами путь на сегодня не был пройден и на половину, но я не собиралась больше рисковать – мой спутник выглядел всё хуже и хуже.

Проезжая по дороге через лес я заметила вдалеке строения, щедро огороженные забором, и настояла на остановке. Измученный дорогой мужчина не стал со мной спорить. С автоматом на перевес я быстро обследовала местность и предполагаемое место стоянки. Дом оказался пуст, а поблизости никого не было. Судя по всему, это была охотничья база. Решив, что даже если полумёртвый хозяин решит вдруг вернуться в свою тихую обитель, мне проще будет его пришить, чем тащить Тома дальше, я дала ему сигнал поворачивать во двор.

Как только мы зашли внутрь, мой спутник буквально повалился на диван. Заподозрив неладное, я подошла, дотронулась ладонью до его лба и смачно выругалась.

– Всё настолько плохо, да? – хмыкнул Том, созерцая целую гамму чувств, недвусмысленно отражающуюся на моём побледневшем в миг лице.

– У тебя поднялась температура!

Шекки, как ни в чём не бывало, вовсю уже обнюхивала апартаменты. Её спокойное поведение служило мне неплохим индикатором незваных гостей.

– Я знаю, но я всё ещё чувствую себя терпимо, – посмеялся он. – Дай мне пару часов на отдых. И перестань меня хоронить раньше времени…

Растерявшись, я обеспокоено обошла комнату. «Это туристическая база, – быстро соображала я. – А значит, здесь обязательно должна быть аптечка». Только вот чтобы найти её, следовало осмотреть базу целиком, чем я и решила срочно заняться.

– Ты уходишь? – его голос остановил меня на полпути к дверям.

– Я вернусь. Надеюсь, скоро.

База состояла из гостиной, кухни, четырёх комнат и нескольких пристроек. Так как данный дом явно был гостевым, я вышла на улицу в поисках постройки более административного типа. Таковая, небольшая и кирпичная, к моей радости нашлась, но оказалась заперта.

– Ладно, не хочешь по-хорошему, будем по-плохому…

Окна располагались высоковато для меня, поэтому пришлось потрудиться и приволочь со стороны колодца проржавевшую бочку. Взобравшись на неё, я скинула автомат, перехватив его удобнее.

– Всю жизнь мечтала так сделать! – с чувством призналась я неизвестно кому, приноравливаясь к удару.

Звонко треснуло стекло. Запоздало подумав, на сколько это было громко, я обеспокоено обернулась по сторонам.

Внутри всё было более чем скромно. На полу лежал давно почивший труп мужчины, от которого я постаралась тут же отвести взгляд. Очень уж мне сейчас не хотелось разбираться кто и при каких обстоятельствах здесь погиб. Перешагнув с подоконника на письменный стол, я внимательно осмотрелась. Взгляд сразу же зацепился за высокий сейф, но оружия в нём, что не удивительно, не оказалось. Поверхностный осмотр результатов не принёс, и мне пришлось спуститься на пол, чтобы заглянуть в стол. Похлопав ящиками я вдруг обратила внимание на пол… Подле трупа лежал использованный шприц, причём ампулы я не увидела.

– Так-так, – невольно сообразила я. – Чего же вы так, дядя, испугались, что предпочли закрыться здесь и впустить себе немного воздуха в вену?

Почему-то разговаривать с самой собой мне было особенно важно в моменты, когда я видела что-нибудь пугающее. Наверное, это всё-таки был такой защитный механизм. Наклонившись, я обнаружила под столом разворошенную аптечку.

– Сейчас взглянем, боялись ли вы быть укушенным какой-нибудь животиной в лесу, – осторожно потянулась я за добычей, стараясь не касаться полуистлевшего тела. – Вы же охотником были, правда?

Выудив таки аптечку, я вновь забралась на стол – отсюда и обзор был лучше и воздух чище. На первый взгляд, аптечка оказалась достаточно стандартной, добрую половину из всего этого я имела в своём арсенале. Порывшись в ней ещё, я нашла достаточно распространённый антибиотик. Насколько он поможет в случае с укусом собаки, я не знала. Во всяком случае, изучив инструкцию, я нашла пару известных мне микроорганизмов и, поспешно собрав всё, что посчитала нужным, благополучно покинула «склеп».

Испытав некоторое облегчение, вновь переступая порог гостевого дома, я обнаружила, взвинченного Тома в недопустимом вертикальном положении.

– Что это были за звуки на улице?

– Это всё я, – постаралась я его успокоить. – Кое-что искала.

Том, сбросив напряжение, завалился обратно на диван:

– И как?

– Относительно удачно.

Посчитав, что упоминать про труп в непосредственной близости от нас будет лишним, я заперла дверь. В дальнейшие мои планы входило накормить собаку, себя и больного, а так же напичкать последнего антибиотиками. Осуществив с относительным успехом свой благородный замысел, я настоятельно проводила Тома в одну из комнат и укутала в одеяла, приказав спать.

К сожалению, вечером у Тома началась лихорадка.

Ухаживая за ним в меру своих возможностей, меня всё время не покидали мрачные мысли. Если он действительно заразился бешенством, все мои попытки, как-то облегчить его состояние, были просто бессмысленными. Единственное что я могла сделать, это надеяться на лучшее и ждать.

Я сидела рядом с кроватью и беспомощно смотрела, как он мучается, снова и снова намачивая полотенце. Страх и беспокойство свернулось в тугой колючий клубок, который я всё продолжала тщательно закручивать, чтобы не излиться рыданиями и истерикой. Нужно было оставаться спокойной, во что бы то ни стало. Его сознание то проваливалось куда-то, то возвращалось вновь, каждый раз заставляя меня окунаться в омут отчаяния. На улице за это время давно уже стемнело. Чтобы хоть как-то осветить комнату я зажгла свечу, заведомо зашторив окно тёмной тканью.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело