Выбери любимый жанр

Последний из Драконьих Владык - Бочаров Анатолий Юрьевич - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Кельвин снова попытался сотворить чары – вокруг пальцев завихрились черные нити. Делвин покрепче прижал нож к его шее – так, что выступила кровь. Разбойник, заметив, как усилился нажим, распустил не до конца сформированное заклинание.

– Знали бы вы, как я устал за вас за эти недели, – продолжил он. – Вы только посмотрите на себя со стороны! Пропойца-пират, постоянно важничающий, манерный, невыносимо высокомерный, смешивающий с грязью всякого, с кем заведет разговор. Жалкий, стареющий, размякший. А вы, Дирхейл? Вы тупой солдафон. Вы командуете с помощью оплеух, ругани и тычков. Распоряжайся я так своими людьми, они прирезали бы меня на третий день и были бы правы. В вашем мозгу, наверное, всего одна извилина и та – прямая. Я должен проникнуться сочувствием к вашей великой миссии? Гвенхейд гнил веками. Почему я должен сочувствовать вам, а не Кледвину? Вы сделаете королевству только хуже.

Патрик ударил его по лицу. Быстро, но с крепким замахом. Голова разбойника мотнулась из сторону в сторону, из носа полилась кровь.

– Назовите хотя бы одну причину оставить вас в живых, сударь.

– А нету таких причин, – Кельвин сплюнул кровью. – Хотите убить – убивайте. Мне плевать. Говорите, вы понимаете меня? Вы обедали с герцогами и убивали королей, а потом спускали деньги в лучших кабаках мира. Я спал под кустом и жевал коренья. Вряд ли вы поймете меня, Телфрин.

– Сплошные самооправдания, – вздохнул Патрик.

– Вы знаете, я не хочу его убивать, – неожиданно выдал Делвин. – Я знавал таких людей. Они опасны, как гремучая змея, притаившаяся в траве, но только пока у них не вырваны зубы. Если мы покажем ему, что мы сильнее его, он станет покладистым, а мы извлечем из его пребывания в отряде пользу. Вы сами сказали, главарь банды и колдун на дороге не валяется. Зачем разбрасываться ценным приобретением?

– Лорд Дирхейл, в вашему роду точно не было эконома или дворецкого? Вы сама прагматичность и хозяйственность, в очередной раз.

– В моем роду неважно кто был, – дернул щекой Делвин. – Не зубоскальте.

– Не боитесь, что я снова угощу вас ножом? – спросил Кельвин.

– А зачем тебе снова? Один раз попытался, не смог. Во второй раз, могу поклясться, тоже не сможешь, – проявил редкостную самоуверенность Дирхейл. – Давай решим, что ничего этого не случилось. Мы зашли в комнату и мирно поговорили. Ты расскажешь нам, кто такой, как тебя зовут на самом деле, в чем провинился в Гвенхейде. Мы обеспечим тебе поддержку и защиту. Взаимовыгодная сделка.

– А может, все же убьем его? – спросил Патрик. – Предавший единожды и во второй раз предаст. Не желаю каждый раз вздрагивать перед сном, прикидывая, вдруг нашего бывшего проводника опять переклинит. Проще решить этот вопрос радикально.

– Граф Телфрин, прошу вспомнить, что я командую отрядом.

– Лорд Дирхейл, прошу вспомнить, что если считать меня наследником трона, вы – мой вассал и должны исполнять мои приказы и требования, особенно в военное время. Как, в общем-то, и все подданные Гвенхейдского королевства. Но так и быть, поступим по вашему. Мастер Стивен, или мастер Кельвин, или как вас там – говорите.

Разбойник мрачно посмотрел на Патрика. Он не выглядел готовым к дальнейшему сотрудничеству, но Патрик все же рискнул признать правоту Дирхейла. Людей с ними в самом деле немного, а навыки Кельвина могут оказаться полезными. Он и так уже изрядно выручил, указав короткую дорогу через Хейсен. «Просто я не умею прощать предательства. Слишком часто с ними сталкивался, наверно».

– Эдвин Фаннер, – наконец сказал Кельвин. – Меня зовут Эдвин Фаннер. Третий сын Малькольма Фаннера. – «Знатная фамилия, надо же, пусть и не высокого полета. Но в Совете лордов заседают». – В Гвенхейде меня считают погибшим – об этом позаботилась Башня. Я ставил опасный эксперимент и невольно допустил гибель своего товарища.

– В чем заключался эксперимент? – спросил Делвин.

– Контакты со страной мертвых, я же сказал. Мы с Томасом, моим другом, захотели проверить, возможно ли вернуть душу из края тени и подыскать ей новое тело. Скольких великих умов древности, обладавших утерянными знаниями, мы могли бы тогда воскресить! Какую пользу принести миру. Ректорат запретил нам ставить такой опыт, и мы пошли на него сами. Томас вызвался добровольцем, а я проводил ритуал. Дух явился, но… – Кельвин замялся, – но оказался опасен и не хотел покидать тело. Пытаясь освободить Томаса из-под его власти, я невольно убил его.

– Какая красота, – бесстрастно отметил Патрик.

В его голове одна мысль лихорадочно сменяла другую. «Это тот же самый эксперимент, о котором рассказывал Аматрис. Он желает найти себе новое тело, а Кельвин, вернее Эдвин, как раз поднаторел в подобных делах. Пусть даже прошлая попытка прошла неудачно. Его присутствие может оказаться хоть какой-то подстраховкой на случай, если Кеган заартачится и окажется опасен. Чародей, обладающий познаниями именно в этой области магии, способен принести огромную пользу. Его в самом деле следует оставить в живых».

– Ректорат решил, что я заслуживаю смерти, – продолжал Кельвин. – Я убил стражей и сбежал из страны, заодно прихватив медальон. Отец хорошо учил меня драться. Остальное вы знаете. Я скитался по диким землям, опасаясь преследования, и создал собственную шайку. Лучше быть хорошим разбойным атаманом, нежели плохим бездомным волшебником, сказал себе я. Когда Кледвин Ворфалер влез в тело нашего колдуна, я держался тише воды ниже травы, лишь бы он не решил, что я послужу его целям лучше, – темный маг передернул плечами. – А потом появились вы и все стало совсем неважно. Я немного подыграл вам. Не поставил людей со второй стороны улицы, чтобы вы смогли укрыться от обстрела в развалинах, а затем перейти в атаку. Пока Ворфалер занимался бы вами, я бы сбежал в суматохе боя. Жаль, не вышло.

– Душещипательно, определенно. Стоит вас поблагодарить. Что до вашего коллеги, вы ведь не хотели его смерти?

– Какое это теперь имеет значение?

– Огромное, лорд Фаннер.

– Не называйте меня так, граф. Надеюсь, мой отец и братья выжили… хоть в Гвенхейде и творится непонятно что. Нет, я не желал гибели Томаса, конечно. Мы были друзьями, еще со времен учебы. Много работали сообща, проводили исследования. Просто так получилось, – Кельвин с виноватым видом опустил голову. – Та тварь вцепилась в него и никак не желала отпускать. Она пыталась забрать себе его тело, полностью подавив его собственную личность. Я перестарался, пытаясь ее изгнать. Выжег ему мозги… и всю нервную систему заодно.

«Научный жаргон чародеев, как мне его не хватало все эти годы».

– А почему ты стал откровенничать на границе?

– Знали бы вы, как надоедает постоянно молчать. Решил, что вы все равно не поверите, а эти олухи настолько бесили, сил никаких попросту не было их слушать. Потом весь вечер корил себя, что сорвался. Понадеялся, что вы не обратите внимания. Зря.

– Что ж, сударь, по крайней мере вы раскаиваетесь в прошлых ошибках. Вы прощены.

– И это все? – недоуменно поднял брови Делвин. – Вы сменили гнев на милость и больше не станете предлагать избавиться от него?

– Я очень отходчив, капитан Дирхейл. Как вы раньше этого не осознали?

«По крайней мере, когда этого требуют соображения практической выгоды. И страха за своих близких. Хотя я наговорил Марте три короба ерунды, она все равно важна мне. Я не могу спать спокойно, пока в ее теле засел, пусть и затаившийся, могущественный древний волшебник. Господин Фаннер разбирается в таких вещах… хотя обсуждать их рано. Не тогда, когда поблизости Дирхейл, понятия не имеющий о моей сделке с Аматрисом».

– Расскажете все в деталях позднее, – подытожил Патрик. – Пора возвращаться вниз. Если все прошло гладко, мой посыльный скоро вернется с новостями, а мне не терпится их получить.

Глава пятнадцатая

У Делвина голова шла кругом. Он, конечно, уже догадался, что Кельвин водит их за нос – но совсем не ожидал, что настолько. «И чем я, однако, думал, куда смотрел? Телфрин оказался гораздо наблюдательнее меня». Следовало еще вчера как следует побеседовать с разбойником – но усталость и желание побыть наедине с Астрид пересилили. «Мне нельзя в дальнейшем так ошибаться. От меня зависят люди, успех всей нашей экспедиции. Чем она завершится, если я продолжу считать ворон?»

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело