Выбери любимый жанр

Невеста Черного Медведя (СИ) - Миколайчук Светлана Сергеевна - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

- Там, где я раньше жила, плавать умеют многие, - улыбнулась я синими губами, но зубы уже выдавали чечетку.

За час мои вещи не высохли, а от горячего травяного отвара я вежливо отказалась, увидев грязную деревянную чеплашку, в которую он был налит. Я, конечно, не была особо брезгливой, но понятие о санитарии искоренить в себе не могла, сколько не жила в Средневековье.

Детей отвели их родителям, а я вечером во влажном платье отправилась домой с замковыми стражниками, и, неудивительно, что уже вечером у меня поднялась температура и начался кашель.

- Леди Элизабет, - суетилась вокруг меня Джейн, - я сейчас в камин дров подброшу и приготовлю Вам лечебный отвар.

- Нет, Джейн, не надо мне никаких отваров, - вспомнив грязную кружку и крестьянку, сказала я, - иди, занимайся своими делами.

- Баронесса, - присела на мою кровать экономка, - моя мать так же несколько раз простужалась, лихорадило ее, долго кашель мучил - а потом лекарь сказал, что у нее чахотка. Вот и Вы постоянно кашляете, даже когда не болеете, как бы у Вас тоже чахотка не развилась. Давайте, я хотя бы горячего молока с медом принесу.

Как бы я не ревновала своего мужа к Джейн, я всеже испытывала чувство благодарности за заботу. Следующий день я провела в постели под надзором экономки. Я всегда восхищалась ее организаторскими способностями, как виртуозно она справлялась с таким множеством дел, уделяя внимание даже мелочам.

Однако на другой день мне пришлось идти в дальнюю деревню к тем самым детям, которых я вытаскивала из реки. Просто утром пришла их мать просить, чтобы я помогла ее больным малышам:

- Хозяйка, Богом молю, помогите, ведь Вы же лечите людей, правда? – спрашивала меня худенькая крестьянка.

- Ну, бывает иногда, - сказала я и сама зашлась в сильном кашле.

- Хозяйка, Вы же добрая! Мои дети сильно заболели, сынок в беспамятстве лежит, со вчерашнего дня ни ест, ни пьет. Дочка-то моя постарше и покрепче, лекарь обещает на ноги поставить, а за младшего уже и не берется. Сказал, что больше ничего сделать не может, - слезно рассказывала бедная мать, - заклинаю, не отвернитесь от нас, хозяйка!

Забрав свои последние лекарства для крестьянских детей, я велела оседлать лошадь, хотя с Рождества только один раз садилась на нее. По дороге я думала о том, как мне самой лечиться, поскольку запасы моих необходимым лекарств из будущего «таяли» здесь просто стремительно.

Я сама еле держалась на ногах, сухой кашель рвал горло, но я в течение четырех дней выхаживала сынишку крестьянки. И вылечила, правда, после этого моя болезнь заставила меня надолго слечь.

Привезли меня в замок на носилках, Джейн, увидев меня, всплеснула руками:

- Господь с Вами, баронесса, как Вы исхудали! Вы, наверное, ничего и не ели за эти дни?

- А что у крестьян есть? Ребенка хоть вылечила, - сказала я, кашляя после каждого слова.

- А Вас-то как теперь лечить? – качала головой Джейн.

- Главное, за городскими врачами не отправлять, а то они – мастера людей камнями кормить, - с трудом сказала я.

Лекарств из 21 века у меня уже не осталось, и я понимала, что мою запущенную болезнь будет сложно вылечить. Больше всего я опасалась скрытой чахотки, или иначе, - туберкулеза, от которой в каменных замках умирало много женщин.

14 век – время холодного оружия, и, соответственно, лечение внешних ран и повреждений было на высоте, а перед такими болезнями, как оспа, чума, проказа и болезни внутренних органов, врачи Средневековья часто оказывались бессильны. Так что я приготовилась к долгой болезни и неизвестному исходу, хотя и отказывалась верить в собственную смерть.

Спустя неделю мое состояние не улучшилось, но и не ухудшилось. Я скучала по Оливеру и даже отправила гонца с просьбой побыстрее прибыть домой. В то время я болезненно нуждалась в его присутствии, чувствуя себя очень плохо. Ответ моего мужа оказался немногословным – на дальние деревни, близкие к лесам, часто нападают разбойники, а, значит, Оливер вместе с другими «советниками» шерифа очень заняты. Мне стало обидно, что для моего мужа важнее носиться на лошади с обнаженным мечом, чем заботиться о больной жене.

Джейн, как обычно, пыталась меня переубедить, объясняя, что если он не поддержит соседей в трудные времена, то и они могут отказать в помощи в нужный момент.

- Так уж заведено! Учитывайте обстоятельства, леди Элизабет. Да и к тому же, Ваш муж каждый второй день отправляет гонца, справляясь о Вашем здоровье, и знает, что опасность для Вашей жизни миновала. Не думаю, что его присутствие вылечило бы Вас.

«Конечно, Джейн будет его защищать и оправдывать!» - обиженно думала я.

Невозможность моего мужа приехать ко мне теперь я расценивала как пренебрежение с его стороны. А ведь ради него я бесповоротно изменила свою жизнь…

Глава 13. Сюрприз от лучшей подруги

Меня приехала навестить Маргарет, и только она смогла понять мои чувства. Моя подруга оказала мне поддержку своим присутствием, когда самый главный человек в моей жизни от меня отвернулся. Я даже поделилась своими подозрениями относительно Джейн.

Тем временем Оливер писал, что все идет хорошо, и через неделю он вернется в замок обязательно. Также предупредил, что будет не один.

Подготовка к приему гостей мужа меня не обрадовала. Говоря на языке моей современности, мало того, что он постоянно в командировках, у него ненормированный рабочий день, так и дом - как проходной двор, вдвоем не побудешь!

- Он, наверное, хочет, чтобы ты приготовила замок к его приезду, - возмущенно сказала Маргарет, - а твоя болезнь его даже не касается! Тут о тебе заботься надо!

В тот момент я была с ней согласна, как никогда. На следующий день, Маргарет вдруг решила уехать за чудодейственным настоем к себе в замок, чтобы поставить меня, наконец, на ноги. Н обещала вернуться как можно скорее:

- Я же не могу оставить тебя в таком состоянии надолго, - обняла она меня.

И она не бросила меня, вернулась через день, и сразу стала уговаривать меня уехать из этих каменных стен, чтобы развеяться.

Выпив какую-то очередную лечебную гадость Средневековья просто потому, что моей подруге невозможно отказать, я спросила:

- Маргарет, и куда замужняя женщина может уехать?

- Ты забыла, кто твоя лучшая подруга?

Маргарет была добра, внимательна и очень настойчива.

- Я, вообще, считаю, что небольшое волнение по поводу твоего отъезда лишним не будет для Оливера, - поставила она руки на пояс, - погода позволяет сегодня же проделать небольшое путешествие в мои владения. Правда, нам стоит поторопиться, чтобы еще до темноты попасть в замок.

- Я не знаю, Маргарет. Спасибо, но в моем состоянии я не самый лучший гость. Я, скорее, в тягость тебе буду.

- Ничего, твоему мужу полезно по возвращении побыть пару дней в одиночестве. Пусть подумает, что ты для него значишь.

Она говорила верные вещи, снова и снова уговаривая меня уехать. И, в конце концов, я решительно стала собираться.

- Вот и умница! Немного гордости тебе не помешает. Думаю, слуг не надо звать, и много вещей брать не стоит. Я предоставлю тебе все, что нужно. А когда захочешь, отправим гонца в Берзхилл. Может, ты и бесприданница, но разрешать помыкать собой нельзя!

- Да, давай уедем сейчас! – согласилась я тогда.

- Еще и эта Джейн, - недовольно покачала головой Маргарет, - и как ты живешь в этом замке?..

Под этим напором я даже не понимала, насколько это все было глупой затеей.

Я уехала в карете Маргарет, не попрощавшись ни с кем. И отъезд ее экипажа видели лишь двое стражников, опускавшие мост, и более никто. И очевидно, никто в первое время меня даже не бросился искать…

Длительная болезнь настолько меня ослабила, что я уснула по дороге, хотя, возможно, лекарство Маргарет повлияло. А когда проснулась, то поняла, что карета остановилась. И почему-то остановку мы сделали в лесу.

Маргарет не было рядом, и я уже собиралась выйти из кареты, когда к окошку подошли двое мужчин. Грязные одежды, сквозь которые кое-где просвечивались их немытые тела, отвратительный запах от рук, волос, изо рта и еще черт знает от чего, привели меня просто в ужас. Они напоминали каких-то бандитов или даже наемных убийц.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело