Трон Знания. Книга 2 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" - Страница 55
- Предыдущая
- 55/103
- Следующая
Выслушав Драго, хозяйка покосилась на моранду, глянула на Малику и виновато улыбнулась:
— Доктор будет только днем. Уехал в Лайдару. — Засуетилась возле стойки, забряцала в ящике ключами. — Идемте.
Провела их по дощатому, скрипучему полу в конец коридора второго этажа. Открыла двери двух соседних номеров, вложила ключи Драго в руку:
— В других комнатах пол прогнил. Уж извините.
Адэр вошел в коморку, напоминающую спальню Муна — ситцевая шторка на окне, в углу маленький столик и два стула, в другом углу бельевой шкаф с отломанной створкой.
Уложив Малику на узенькую кровать, Адэр выглянул в коридор:
— Мне нужны еще одеяла.
Хозяйка вернулась через минуту. Помогла укутать Малику. Прикоснувшись к ее руке, воскликнула:
— Кипяток! Одеяла тут не помогут.
— У вас есть какие-нибудь лекарства?
Хозяйка вновь виновато улыбнулась:
— Лекарства у доктора. — И растворилась в коридоре.
Ютал бросил сбоку двери сумки:
— Они машину обыскивают.
Адэр оставил Драго возле комнаты Малики и, придерживая Парня за шкуру на холке, вместе с Юталом поспешил вниз.
Старик сидел на скамье, хмуро смотрел в темное окно и на шаги даже не обернулся. Ютал распахнул входную дверь, вышел на крыльцо. Адэр замер на пороге. Дверцы и багажник открыты, из салона торчат задницы, обтянутые в клетчатые штаны.
— Что они делают? — спросил Адэр, даже не зная, как отреагировать на беспардонный обыск.
— Ищут, — сказал старик, не отрывая взгляда от окна.
— Что ищут?
— Сети, капканы, силки, ножи, топоры. Может, ружьишко где припрятали.
— Вы с ума сошли! Какое ружьишко в Порубежье?
Неожиданно старик обозлился:
— А что у нас делать? Приезжают такие, как вы, хлопают глазами: вот у вас леса — вырубить; рыбные реки — выловить все к чертовой матери; а тут еще и звери есть — а ну-ка, подавай сюда пушнину! Вот и вы. Чего приехали?
— Мы путешествуем по стране.
— Ой-ёй-ёй! Путешествуют они. По резервации. Вот только не брешите!
Адэр отпустил Парня, тот побежал к камину, принялся обнюхивать стул.
— К вам просто так никто не приезжает? — спросил Адэр, усевшись рядом со стариком на скамью.
Ветон долго молчал. Адэр всматривался в уставшее от жизни лицо: впалые щеки, тускло-серые глаза, горестно опущенные уголки губ.
— А! — Старик махнул рукой. — Чего мне терять? Так и скажу: знаешь, сколько за двадцать лет лeсу та зверья угробили?
— Кто?
— Да есть тут некоторые… Как ни осень, так и шастают по лесам. Огромные машины пригоняют. Ельник весь вырубили. Дубовую рощу ополовинили. Корабельные сосны смык-смык, а сажать никто не хочет.
— Я сколько ни ехал, не видел ни одного пенька.
— Не с той стороны ехал. С севера надо было ехать, со стороны Тезара.
Адэр нахмурился. Снова Тезар…
— Да и вы не просто так пожаловали. То лучше б возвращались восвояси.
— Я хотел посмотреть Лайдару. Столько о ней слышал…
— Здорово! Езжай! Там тебе все покажут. — Старик поднялся и пошел к двери. — Только моранду не забудь.
— Может, чайку? — спросила хозяйка.
Адэр покачал головой и на ватных ногах поплелся по лестнице. Ютал оторвался от стены и последовал за ним и зверенышем.
Панцирная сетка кровати издавала неприятный скрип. Малика тряслась в лихорадке.
— О, Боже! — прошептал Адэр и кинулся к хозяйке.
Сидя за столом, ветонка протирала стаканы.
— Грелка есть?
— Сразу видно, что пришлый. В тайге ни с кем не замерзал. — Во взоре хозяйки появилось сочувствие. — Ты и есть грелка. У нее жар, и ее морозит. Согрей ее своим телом и сними своим телом жар.
— Может, еще одеяла?
Хозяйка усмехнулась и вновь заскрипела тряпкой по стаканам.
Малика металась и что-то бессвязно бормотала. Одеяло сползло на пол, второе скомкалось в ногах. Зверь тихонько заскулил и уткнулся носом в подушку. Адэр уложил Парня у двери, провернул ключ, плотно зашторил окно. Сел на кровать.
— М-да… ситуация… — Скинул сапоги. — На что ты толкаешь меня, Эйра? — Снял куртку и рубашку. — Ты очень рискуешь. — Стянул с Малики платье. — Видел бы нас с тобой Вилар.
Лег с края постели, натянул до подбородка одеяло и стиснул Малику в объятиях. Раскаленное тело обдало жаром.
Адэр прижался к пышущему лбу щекой:
— Я отдаю Вилару Малику, а Эйру забираю.
Вдруг кровать сильно качнулась. Сверху навалился моранда.
Часть 21
Вдаль тянулись короткие столбики, соединенные между собой провисшими шнурами, — разметка обочин будущей дороги. Оплести паутиной серых полос большинство селений и городов центральной части страны — первоочередная задача, которую предстояло решить с помощью Партикурама.
К строительству второстепенных дорог Вилар планировал приступить по весне. Осень в Порубежье называют раздорожицей. Ненастье, зависнув над землей на долгие недели, превратит глину и песок в жуткое месиво, из которого не вытянешь ногу, и о дорожных работах можно будет забыть. Сейчас если и проходил дождь, то выручали степной ветер и по-летнему нестерпимый зной. Но дни неумолимо таяли, и начальники дорожных участков уже вели обратный отсчет.
Прикрывая рукой глаза от яркого солнца, Вилар наблюдал за двумя тракторами. Старенькие тягачи натужно гудели и выплевывали черные клубы дыма. Мощность техники оставляла желать лучшего. Партикурам решил сэкономить на машинах и прислал то, до чего в их дорожном концерне еще не успела дойти очередь на списание.
Тракторы ехали рядышком, расчищая широкую полосу от камней и глины. За ними шли рабочие-укатчики и утрамбовывали почву тяжелыми роллами, остальные работники выравнивали дорогу щебенкой. На обочине стояли два катка. Водители лежали на расстеленных рубахах в тени машин.
— Когда подвезут асфальт? — спросил Вилар.
Начальник участка глянул на небо:
— Если не пойдет дождь, то после обеда.
— А если будет дождь?
Начальник неопределенно пожал плечами:
— Как только подсохнет щебенка.
Вилар подошел к водителям катков. Краем глаза уловил, как за плечом затрясся кулак начальника.
— Чего прохлаждаемся?
Пареньки нехотя сели:
— Работы нет.
— Понятно, — сказал Вилар и посмотрел на начальника. — Надеюсь, за простой им не платите?
— Так не по нашей же вине, — возмутился один из водителей.
Вилар повернулся к начальнику:
— Найдете пару смышленых ребят для работы на катках?
Глаза начальника забегали.
— Если надо, найду.
— Надо. Сейчас. А этих уволить.
— Мой господин, — прозвучал за спиной голос. — За что?
— А за недогадливость оштрафовать, — произнес Вилар и подошел к рабочим, толкающим перед собой роллы. — Тяжко?
— Привычные. — Мужик мазнул пальцами по уголкам обветренных губ. — Только воды мало. Каждый глоток считаем.
Вилар не успел обернуться, как послышался голос начальника:
— Исправим.
— Когда?
— Вечером.
Вилар подозвал одного из стражей, взятых из замка:
— Как зовут?
— Мебо, мой господин.
— Мебо, погрузи в машину пустые фляги и съезди в селение. — Вилар уперся взглядом в начальника. — Чтобы к вечеру здесь были бочки с водой для купания.
Начальник потряс перед собой руками:
— Всё будет. Не переживайте.
Рабочие с приближением Вилара рьяно принимались за работу. Мелькали лопаты, слышались безобидные ругательства и сальные шутки. Люди подтрунивали друг над другом, точно поддевки придавали им сил. Но стоило Вилару отойти и посмотреть через плечо, как представала другая картина — движения замедлялись, на лицах появлялись кислые мины, некоторые рабочие и вовсе останавливались и, опираясь на лопаты, болтали с товарищами.
— Сколько людей на участке? — спросил Вилар.
— Три сотни. А в целом на дороге задействовано тысяча двести человек. Мы их разбили на четыре бригады, развели на разные участки и движемся навстречу друг другу.
— Какое расстояние пройдете до вечера?
- Предыдущая
- 55/103
- Следующая