Выбери любимый жанр

Моя вторая жизнь в роли первого сына герцога (СИ) - "Disappear" - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Есть! — Увидев меня с эльфийкой на руках, он бросил свои дела, и быстро встав со своего кресла, подбежал ко мне. Удостоверившись в состоянии девочки, он попросил следовать за ним.

Выбежав из гильдии и пробегая по главной улице столицы Нации Демонов, мы направлялись к резиденции Владыки Демонов, которая украшала аристократический район. Увидев главу гильдии, который со всех ног бежал к резиденции владыки, стражники быстро отворили ворота и дав нам проход побежали следом за нами.

«Нас так просто пропустили? Неужели глава гильдии настолько влиятелен?» — Подумал я про себя, во время нашего спринт забега.

Добравшись до дверей резиденции, глава несколько раз постучал по двери, и после того, как они отворились, перед нами предстал мужчина с тёмными рогами в форме дворецкого, увидев того, кто пришел у мужчины округлились глаза, и он, незамедлительно поклонившись, обратился к главе гильдии.

— Господин Аарон, что привело вас в резиденцию владыки? — Поднявшись, он посмотрел сначала на Аарона, а потом обратив внимание на то, что он пришел не один, посмотрел на меня и заметив маленькую эльфийку на моих руках, он сразу-же все осознав, пропустил нас внутрь и вновь заговорил. — Я немедленно позову господина Рауда, прошу пройдите в гостиную! — Подозвав одну из горничных, которая проходила мимо, он попросил её помочь нам, а сам в это время побежал на второй этаж за Раудом…

Пройдя в гостиную, я положил девочку на диван, и принялся применять магию исцеления среднего разряда. За то время, пока я ждал того, когда пройдут все женщины и дети, эльфийка начала тяжело дышать, проверив её статус, я увидел ужасную строку — [HP: 5/11 Больна, при смерти], это означает только то, что она больна не обычной простудой, как я изначально подумал, а чем-то очень серьёзным. Ожидая Рауда, я передавал ей свою жизненную энергию, стараясь облегчить её страдания и не дать ей умереть.

— Где она? — Спросил мужчина, одетый в деловой костюм с тёмными волосами, и одним рогом посередине. Осмотрев гостиную, он бросил свой взгляд на меня, а потом уже на эльфийку, и быстро подойдя к ней, попросил меня посторонится и уже сам принялся использовать магию света.

「 Святая магия, что сокрыта в недрах моего тела, услышь мой зов и исцели дитя небес! — Высшее Исцеление! 」

Пропев заклинание, я сразу заметил то, что дыхание девочки стабилизировалось, и уже подумал о том, что он смог излечить её, но система была категорична на этот счет [HP: 10/11 Больна, при смерти].

«Почему? Ему не хватило сил или это не лечиться?» — Подумав об этом, я посмотрел на лицо демона, оно все было в поту, а глаза начали слипаться, как будто он истощил весь свой запас маны и жизненной энергии, решив проверить, я использовал Анализ — [MP: 19/564]

«Он потратил всю свою ману на одно высшее исцеление? Это плохо, нужно ему помочь.» — Подойдя к нему, я положил левую руку на его шею, от чего его охрана сразу обнажила свое оружие, но глава Аарон жестом показав, что все нормально, посмотрел на меня. Кивнув ему, я, используя [Абсолютный Контроль Магических Элементов], принялся передавать ему свою ману, а через правую руку, которую я положил на его плечо, принялся передавать свою жизненную энергию. Слегка кивнув, мужчина принялся снова распивать заклинание высшего исцеления, снова и снова, три раза подряд, он использовал эту магию, вплоть до того момента, пока в её статусе не осталось [HP: 11/11]. Увидев её статус, я убрал руки с его шеи и плеча и упал на пол.

— Фух… — Вздохнул я, после чего посмотрел на мужчину, который в точности повторил мои движения.

— Фух… — Вздохнул он, после чего посмотрев на меня, задал свой вопрос. — Кто ты такой? Откуда у тебя такой запас маны и жизненной энергии?

Отдышавшись, я сделал глоток воды, из фляги, которую незадолго до этого достал из инвентаря, и протянув ему флягу, представился.

— Авантюрист Fранга, Эш Гриффиндор, к вашим услугам. — Слегка наклонив голову в поклон, сказал я.

Глава 26: Мелим

— Авантюрист Fранга, Эш Гриффиндор, к вашим услугам. — Слегка наклонив голову в поклон, сказал я.

— Авантюрист Fранга, с таким большим запасом маны и жизненной энергии? — Спросил мужчина, сделав несколько глоткой из фляги, которую я ему протянул.

— Рауд, он ребёнок, который только сегодня вступил в гильдию. Как ты знаешь, мы не имеем права выдать ему ранг выше F. — Вмешался Аарон в наш разговор, который взяв полотенца у горничной, подал одно мне и одно Рауду.

— Выходит, так что ему только пятнадцати летний ребёнок? — Взяв полотенце из рук Аарона и вытерев пот, со своего лица он вернул мне флягу и встав на ноги, обратился к горничной. — Проследите за этим дитём, и принесите нам чаю, мы будем в моем кабинете. — Сказав это, он жестом попросил меня пройти за ним.

Взяв флягу и положив её в пространственный карман, я встал на ноги, и отряхнувшись от пыли, направился за Раудом. Поднявшись на второй этаж, мы прошли в его кабинет, и вместе с Аароном уселись на небольшой диванчик, а Рауд в свою очередь сел напротив нас, на удобное черное кресло.

— И так, юный Эш Гриффиндор, где ты нашел это дитё? — Убедившись, что нам удобно, он задал свой вопрос.

— В западном лесу, также, как и остальных девушек. — Посмотрев ему в глаза, ответил я.

— В западном лесу?! Что они там делали?! — Удивившись моему ответу, спросил он.

— Они были схвачены гоблинами и орками, в западном лесу. Примерно в двух часах от входа в лес, была расположена деревня гоблинов. Убив всех гоблинов и орков, я спас девушек и доставил их в целости и сохранности сюда. — Пожав плечами, честно ответил я.

Услышав мой ответ, Рауд задумался на несколько минут, в это время, никто не посмел нарушить эту гробовую тишину. Через несколько минут молчания, служанка постучала в дверь, и принесла чай с небольшими закусками, которые я сразу-же принялся пробовать.

— Не стоит так долго об этом думать, я спас и исцелил всех девушек, так что им ничего не угрожает. — Сделав глоток чая, я, устав от этой гробовой тишины, решился нарушил её.

— Аарон, это правда? — Услышав мои слова, Рауд, посмотрев на Аарона, задал ему вопрос.

— Я видел только то, что в здании гильдии было много женщин и детей, все они были завернуты в одеяла и полотенца. — Кивнув, Аарон рассказал о том, что мельком заметил в здании гильдии, когда вместе со мной начал бежать к резиденции Владыки.

— Понятно, тогда, Эш Гриффиндор, прими мою искреннюю благодарность за то, что ты спас их от рук гоблинов, и за то, что ты уничтожил деревню гоблинов. — Услышав слова Аарона, Рауд встал и поклонившись поблагодарил меня.

«Он сделал выводы, на основе слов Аарона, неужели он настолько ему доверяет?» — Увидев его реакцию, я мельком взглянул на Аарона, и задумавшись об этом, но решив, что это меня не касается, я отбросил эту мысль в сторону.

Жестом показав, что это было лишним, я, допив свой чай и съев еще несколько закусок, обратился к нему.

— Если это все, то я, пожалуй, пойду, мне еще нужно сдать задания в гильдию. — Найдя предлог для того, чтобы уйти отсюда, я уже встав с дивана, собирался покинуть кабинет Рауда, когда меня остановили.

— Тебе не зачем так рано уходить… — Сказал Аарон — Я бы хотел еще кое-что с тобой обсудить.”

— Извините, но я сейчас не настроен на разговоры. — Ответил я, и уже потянувшись рукой к ручке двери, был остановлен чей-то рукой.

— Я же попросил тебя остаться. — Взяв меня за руку, сказал Аарон.

«А он хорош» — Увидев то, как он схватил меня за руку, я посмотрел ему в глаза, и выпустил крупицу своей силы.

— У меня есть незаконченные дела, поэтому не могли-бы вы отпустить мою руку? — Со злобой в голосе сказал я.

«Последнее предупреждение, я не люблю такое…» — Мысленно сказав это, я выпустил еще больше силы — «Почему он создает конфликт? Я же ему ясно дал понять, что у меня нет желания здесь оставаться.»

— Господин Эш, прошу, останьтесь еще на несколько минут, я хочу обсудить с вами еще несколько вопросов. — Почувствовав то, что атмосфера вокруг нас накаляется, вмешался Рауд.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело