Выбери любимый жанр

Ядовитая субстанция (СИ) - Князькова Нина "Xaishi" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Удачных завершений. — Раздалось в ответ.

Через полчаса, после того, как Эстока отошла от девушки, спокойно не было никому.

— В ней спит великая сила. Я такого никогда не видела. Тело немного истощено, но по большей части она здорова. — Заявила лекарка.

Алитор с превосходством усмехнулся и взял Лал за руку, под недовольный рык Гара, который все проигнорировали. Через минуту маг больше не улыбался.

— Госпожа, дадите ли вы мне каплю своей крови? — Попросил он.

— Нет. — Тут же отрезал сатак. — Ты не сделаешь ей больно.

— Это всего лишь капля. — Не согласилась Лалаки и протянула магу палец.

Гар вздрогнул, когда на коже девушки появилась капля крови. Алитор убрал иглу в плащ, вынул из кармана маленький приборчик с прозрачной крышечкой, где и размазал кровавую каплю. Еще минута ожидания и….

— Поздравляю вас, мой принц. Из всего разнообразия женщин вы умудрились выбрать единственную носительницу спящей крови аратанов. И я более чем уверен, что брачный обряд активирует кровь и… вам нужны учителя. У меня есть библиотека, где имеются учебники по старинным учениям. Я сочту за честь обучать вас госпожа Артевама. — Маг добровольно склонился в поклоне перед человеческой ведьмой.

Пока Лал пыталась хоть что-то понять, Эстока всплеснула руками и запричитала.

— Да что же это? Да за что бедной девочке столько выпало? Великая шестеренка….

— Тихо! — Прикрикнул на нее Гар, который в два шага оказался рядом с девушкой, вздернул ее со стула и обнял, сильно прижав к себе. — Не бойся. Все хорошо. Мы со всем справимся. — Шептал он ей на ухо.

Лалаки помолчала с минуту, а потом спросила.

— Кто такие аратаны? Почему они в моей крови? И чем плохо иметь их кровь в себе? — Спросила она.

Сатак чуть не взвыл, понимая, насколько усеченным было ее обучение в этой богом забытой компании. Нет, надо дать Рагу задание, чтобы он нашел все подобные шарашки и навел там порядок.

— Моя госпожа. — Алитор вновь поклонился. — Аратаны — это раса, состоящая из чистой энергии. Они давно покинули наш мир, но наследие их осталось. Именно они догадались создавать изобретения, преобразующие первичную магию. Именно они впитывали любую энергию, даже если это просто крутились шестеренки часов. Вы выжили благодаря этой особенности. Вы просто выпивали энергию ваших изобретений. — Пояснил он.

— Подождите. — Она резко отстранилась от Гара и отступила на несколько шагов. — То есть я могу…? А если я выпью энергию живого существа? Сатака, например. — Она отступила еще на несколько шагов.

Гаретагус улыбнулся.

— Мне приятно, конечно, что ты обо мне заботишься, но поверь мне, аратаны не питались живой магией. Лишь изначальной и механической. То есть ты можешь выпить растение, но никогда не сможешь забрать энергию эльфа. Ты можешь поглощать энергию изобретений, но никогда не сможешь лишить жизни кого-то. Алитор тебе позже объяснит, как это работает. Она выдержит? — Он повернулся к магу.

— Да она двадцать таких сатаков выдержит за одну ночь. — Беззаботно отозвался колдун и тут же прикрыл себе рот ладошкой, поняв, что ляпнул.

— Алитор! — Угрожающе прорычал принц. — Еще раз и голову оторву.

Гар уже понял, что Лалаки магу понравилась настолько, что он не желал ей хамить. Но привычка сказывалась на его желаниях не лучшим образом.

— Завтра проведем обряд. — Решил Гар. — Алитор, готовься. Ты будешь держать нити судьбы, пока наши жизни будут сливаться в одну.

Маг почтительно поклонился, ободряюще улыбнулся Лалаки и ответил.

— Такой чести я не ожидал, но возьмусь с удовольствием. Мало ли что интересного еще произойдет.

Утром следующего дня Лал металась по покоям, пытаясь понять, за что хвататься. Сразу после завтрака она ушла сюда и очень нервничала. Вчера вечером она выпросила у Гара книгу, где описывался обряд единения. Святая шестеренка, ей придется в одной сорочке стоять в великом круге рядом с полуобнаженным сатаком. А после обряда в течение нескольких часов они должны пройти полное слияние, но уже… в кровати.

Двое суток назад у нее даже мысли не было о таких переменах в жизни. Еще и Рукус вновь отправился на изучение замка, так как вчера не все облетел, оставив девушку наедине с собой.

— Госпожа. — Дверь открылась и в покои вошла Пария с ворохом одежды.

— Здравствуй. — Нервно улыбнулась ведьмочка.

Женщина сверкнула красными глазами и покачала головой.

— День-то какой, госпожа. Прогулялись бы вы по саду, нервы успокоили.

— Не думаю, что мне что-то поможет успокоиться сегодня. — Призналась юная изобретательница.

Пария вздохнула и принялась сгружать одежду в шкаф.

— Не о том вы думаете. Господин Гаретагус ждал этого дня много столетий. Мы все ждали. Пара для сатака — это все, что ему нужно в жизни. А пара высшего сатака — это то, что больше жизни. Наш принц — очень сильный и мудрый мужчина. Мы все боялись, что его пара будет грубой и властной. Но нет, провидение послало ему вас. И что? Вы — человек. И это лучшее, что могло случиться с высшим. Две силы не дали бы ничего хорошего, кроме противостояния. С вами он другой, он согласен быть слабым для вас. И вы согласны принять его силу. Так чего суетиться и думать о том, что произойдет, если это все равно случится? — Рассуждала камеристка, занятая своей работой.

— Я не этого боюсь. — Призналась девушка. Она посмотрела в окно на чудесный лес и чуть слышно пролепетала. — А вдруг ему не понравится со мной. Ведь у него было много женщин….

Ее слова потонули в хихиканьи вампирши. Пария, отсмеявшись, вытерла выступившие слезы и пояснила свою реакцию.

— Госпожа моя, чтобы сатаку не понравилась его пара…, да такого с начала времен не было. Все они мечтают о ней с детства. Пара для них — ожившая сказка. Лишь один сатак из десяти к данному времени отыскал свою половинку. Да хозяин так на вас смотрит, что того гляди съест.

— Да? — Лал повернулась к женщине.

— Зуб даю. — Она клыкасто улыбнулась. — Господин всегда будет так на вас смотреть, поверьте. И я молю великих изобретателей, чтобы вы посмотрели на него так же.

Лалаки тут же вспыхнула.

— Что вы. Он и так самый лучший. Он меня фактически спас, привез сюда, подарил мне другую жизнь….

— Ой, девочка, — отмахнулась вампирша и тут же исправилась. — Простите, госпожа. Это все ваша благодарность. А я же про любовь говорю. Ну, ничего. После слияния у вас все проснется.

Ведьма нахмурилась, только сейчас заметив то, что держала в руках камеристка: комбинезон расшитый золотом и камнями. Кажется, ей придется дать более точные рекомендации портнихе, так как с такими сверкающими булыжниками на одежде, она не то что работать, лишний раз повернуться не сможет.

***

Лал стояла в длинной сорочке на мягкой траве в великом круге. Обе ее руки были в ладонях Гаретагуса, который внимательно смотрел на пару, боясь уловить в ней хоть капельку страха. Страха не было. Было лишь любопытство и нетерпение. Странно, еще утром его пара нервничала, а сейчас была спокойна, как никогда.

— Да будет так, как повелено небом и провидением. Соединяю магию двух душ стоящих в круге. Да будут их души бессмертны, а деяния велики. — Алитор самостоятельно чуть подправил текст так, чтобы вплести нужную магию для пробуждения сил ведьмы. — Пусть магия создателей коснется вас и оставит печати на ваших телах. — Гар застонал, когда на его шее вырисовывался узор. Лалаки перенесла экзекуцию стойко и промолчала, сжав зубы. — Ваши силы теперь одна. Ваши души теперь одна. Ваши жизни теперь одна. Да будет так.

После последних слов тела сатака и ведьмы пронзила сила круга, заставляя их тела подняться в воздух. Девушка вдруг почувствовала, как что-то вырвалось из ее груди, какая-то энергия, и наполнила собой круг, наполняя оба тела находящиеся в нем. Сила Гара так же слилась с силой его пары. Все продолжалось несколько мгновений, но когда круг погас, мужчина и женщина повалились на мягкую траву.

— Ох, великая шестеренка. Никогда такого не видел. — Послышался голос Алитора.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело