Выбери любимый жанр

История Аба (В дали времен. Том VI) - Ватерлоо Стенли - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Кусок за куском отрывал Аб и бросал их жене, пока ее лицо не приняло более мирного выражения, и тогда он вспомнил, что еще сам не ел: желудок его сильно напоминал о себе. Оставив медведя и передав скребок Быстрой Ножке, он приказал ей приготовлять для него пищу так же, как он только что делал для нее. Женщина согласилась и с таким же успехом принялась за резание мяса, которое теперь ел мужчина. Частью насытившись и успокоившись, он разрешил ей вернуться к огню и возобновить еду. Он показал образчик того, что можно было считать галантным, великодушным и рыцарским поведением для того времени: он немного позаботился о женщине.

Тоненькая струйка холодной воды стекала по скале у входа в пещеру; ею они утоляли свою жажду и снова принимались за еду. Тени удлинялись, и Аб несколько раз усиливал огонь. Из леса, почти кольцом окружавшего пещеру, доносились звуки звериных шагов, шелестевших опавшими листьями. Но человеческая чета внутри огненной ограды, утолившая голод, была довольна. Аб говорил своей жене: «Огонь будет удерживать хищников вдали. Я еще недавно бежал, преследуемый стаей волков, и был бы съеден, если бы не встретилось кольцо огня, подобное сделанному нами. Я его перескочил, и хищникам не удалось поймать меня. Но тот огонь происходит не от дерева; он исходит из расщелины в земле. Как-нибудь мы пойдем туда, и я тебе покажу этот необыкновенный огонь».

Женщина слушала, обрадованная, но наконец склонила голову и задремала; она лежала на спине, погруженная в глубокий сон. Аб смотрел на нее и задумался. Где была безопасность? Теперь один из них должен был бодрствовать, чтобы поддерживать огонь; пока ему не удастся войти в пещеру, до тех пор он безоружен, и только один огонь служил им защитой. В данный момент они в полной безопасности, имеют тепло и пищу, но им предстояло съесть громадного зверя, чтобы иметь надежное убежище.

Аб поддерживал огонь, светивший на далекое расстояние, а потом, наложив высоко топлива вокруг всей линии защиты, разбудил спавшую женщину и велел ей поддерживать яркий огонь, пока он будет спать в свою очередь. На такую женщину можно было положиться в затруднительном положении; она безропотно поднялась, чтобы сторожить. Из ближайшего леса доходило грозное рычание, и в темноте под деревьями блистали глаза. Там были голодные твари, и только огонь удерживал их нападения на людей. Женщина не чувствовала страха.

По прошествии нескольких часов мужчина проснулся и сменил женщину, немедленно погрузившуюся в сон. Настало утро, и лесные звуки частью замерли; но люди знали, что хищники еще бродили вблизи их пещеры. Единственное, что им было необходимо сделать как можно скорее, это проложить дорогу в пещеру.

Осколком кремня Аб разрезал громадное тело животного и складывал куски в маленькую красную кучку около огня; но животное было громадных размеров; пищи было в изобилии, и работа двигалась медленно вперед. Медовый месяц проходил в работе, потому что все время, когда один спал, другой был занят или поддерживанием спасительного огня, или разрезанием туши медведя. На второй день они ели еще охотно, но на шестой, можно смело допустить, что эта счастливая пара почувствовала некоторое охлаждение к медвежьему мясу.

Для них было безразлично, съесть тридцать перепелов в тридцать дней или, в случае необходимости, в два дня, но мясо того медведя, в котором им приходилось прорывать туннель, наконец стало терять привлекательный запах. Все эти надоедливые обстоятельства набросили тень на медовый месяц, но пришел день и час, когда большая часть медведя была или съедена, или отрезана и брошена прочь, и вот внезапно его голова и передняя часть повалились вперед, в пещеру, освободив проход. Аб и Быстрая Ножка вошли в свое жилище, один крича, а другая смеясь; мужчина снова вступил в обладание крепостью и оружием, а женщина — своим очагом и обязанностями.

Глава XXIV

НОВОЕ ПОСЕЩЕНИЕ ОГНЕННОЙ ДОЛИНЫ

Солнце ярко светило на следующее утро, когда Аб, вооруженный и осторожный, откатил от входа большой камень, прошел мимо курившегося костра и вышел на открытую поляну. За ночь исчезли все остатки громадного медведя; даже кости были утащены в лес кровожадными животными, кормившимися на этом месте в продолжение: истекшей ночи. Слышалось только пение птиц, и исчезли всякие следы врагов. Аб позвал Быструю Ножку, и оба углубились в лес, любящие и мужественные, но уже более осторожные в этой слишком оживленной местности.

Так началась семейная жизнь этой человеческой пары; она была, конечно, по-своему так же нежна, приятна и сладостна, как начало семейной жизни у любящих ее и умеющих ценить ее прелести людей нашего времени. Они были очень тесно связаны, как того требовали условия их существования. Они были единственными человеческими существами на пространстве нескольких квадратных миль. Семьи пещерного человека были совершенно независимы; каждая обладала собственной территорией и полагалась лишь на себя в добывании пищи. Наша чета не имела причины беспокоиться. Кто лучше них умел добывать свою ежедневную пищу?

Аб учил Быструю Ножку искусству обкалывать кремни и деликатной работе — отделке посредством обивки и трения, что давало более совершенные наконечники копий и стрел; и никогда не имел более понятливой ученицы. В то же время он продолжал ее учить употреблению нового оружия, и, как оказалось впоследствии, это был один из самых благоразумных поступков его жизни; вскоре же ученица была искуснее Аба в управлении луком, насколько то позволяла ее сила, которая была не из шуточных; ее поющие стрелы были очень метки, хотя и не имели еще того оперения, которое появилось много столетий позже и благодаря которому они с еще большей меткостью стали долетать в цель. Быстрая Ножка, возвращаясь с охоты, приносила и куропаток, и тетеревов, и других птиц, служивших прекрасной пищей, и Аб был восхищен успехами своей подруги; даже в их общих охотах, когда появлялось некоторое соперничество, ее удача доставляла ему искреннее удовольствие. Как бы то ни было, стрела, вылетавшая из лука Быстрой Ножки, пела гораздо веселее, чем у ее мужа.

Также гораздо лучше Аба молодая женщина умела влезать на тонкие, гибкие ветви, где находились гнезда с вкусными яйцами; она изучила весь окрестный лес, хотя всегда боялась быть в нем одной, и нашла богатые орехами деревья, а из тины на берегу реки длинными привычными пальцами своей ноги доставала раковины, служившие прекрасной пищей.

Оставляя свою пещеру, охотник всегда чувствовал страх. Среди дня в ближайшем лесу слышался шорох листьев; когда день проходил, звуки кравшихся шагов слышались на лугу, у загороженного входа в пещеру, а ночью, через узкое отверстие между наваленными стоймя камнями, сидевшие внутри люди могли видеть горящие, жадные глаза и слышать рычание и вой при встрече бродивших вокруг зверей. Но наша чета была хорошо защищена и мало беспокоилась о таившейся в темноте опасности. Утром бесследно исчезали все бродившие хищники; однако, они выжидали где-нибудь поблизости, и Аб и Быстрая Ножка были принуждены соблюдать величайшую осторожность.

Быть может, присутствие постоянной опасности и было причиной тесного сближения этой пары; иначе и не могло быть у этих человеческих существ, таким образом связанных, изолированных и господствовавших над остальными животными, часть которых стремилась завладеть их жизнью; иначе и не могло быть, если они хотели добиться мирной семейной жизни. Они сделались необыкновенно любящей четой, насколько то грубое время позволяло развиться чувству любви. Несмотря на утомительную необходимость быть постоянно настороже вследствие окружавшей опасности, они чувствовали себя очень счастливыми. Но наступил день, когда и их отношения изменились, и в них замешались взаимные оскорбления и обиды.

Ок, наружно забытый обоими, однако, вспоминался Абом, хотя последний никогда об этом не говорил. Иногда ночью он приподнимался на постели и бормотал во сне, и чаще всего в этих беспокойных сновидениях слышалось одно слово: имя Ока. В начале ее замужней жизни Быстрая Ножка, которую почти не затрагивало это воспоминание о малоизвестном ей человеке, внезапно прервала молчание вопросом: «Где теперь Ок?» Ответа не было, но взгляд мужчины был так красноречив, что она была рада удалиться без всякого вреда для себя. Но несколько месяцев спустя она забылась и стала смеяться над Абом, хваставшимся каким-то подвигом силы и отваги, как доказательствами своего полного бесстрашия. Чтобы подразнить мужчину, она вскочила, исказив страдальчески лицо и уставившись глазами в одну точку, всплеснула руками и закричала: «Ок, Ок», что делал, как она видела, по ночам Аб. Ее поддельный ужас мгновенно перешел в настоящий. Содрогаясь всем телом, с метавшими искры глазами, мужчина бросился к ней и, выхватив из-за пояса большой топор, размахивал им над головой. Женщина вскрикнула и присела к земле. Мужчина продолжал вертеть оружие в воздухе, но вот его лицо передернулось, и рука остановилась. Быть может, у него в это время мелькнула мысль о том, что последовало бы за смертью так тесно связанного с ним существа. Смертельный удар не был нанесен, но с тех пор Быстрая Ножка никогда не произносила вслух имени Ока; с тех пор она стала сдержаннее и серьезнее.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело