Выбери любимый жанр

Человек-паук: Вражеский захват - Лисс Дэвид - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Питер и ЭмДжей не виделись со дня взрыва. Питер тратил каждую свободную минуту на то, чтобы доказать причастность Уилсона Фиска к преступлениям. Даже важный разговор, который она начала в очереди за сэндвичами, так и не был завершен.

Мэри Джейн решила не торопить события. Питер и так был на пределе и просто не смог бы сосредоточиться на решении их личных проблем.

Они все преодолеют. По крайней мере, она на это надеялась.

А пока ей нужно было заниматься делом. Фиск прочел статью, которую напечатали в «Бьюгл», и пригласил Мэри Джейн к себе, побеседовать. В статье говорилось о планах по строительству жилых комплексов для горожан с различным достатком, однако журналистка смотрела на это начинание под необычно острым углом зрения. ЭмДжей сравнила планы Фиска с планами застройки, одобренными городским советом, и встретилась с некоторыми застройщиками. В итоге оказалось, что Фиск обещает гораздо больше, чем в состоянии выполнить по объективным причинам.

Робби Робертсон вызвал тогда Мэри Джейн в кабинет.

– Вы репортер, – сказал он. – Ваша задача – писать занимательные статьи. Если у вас появится информация вроде той, что отражена в последнем репортаже, передайте ее главе отдела, и расследование проведет компетентный журналист. Если окажется, что ваши данные верны, вы примете участие в написании материала. Вы не имеете права выбирать темы для репортажей. Теперь понятно?

ЭмДжей кивнула.

Редактор широко улыбнулся.

– История вышла просто супер, скажу я вам! Из вас получится прекрасный журналист. – И серьезно добавил: – Но только если вы научитесь работать в команде.

Она все поняла. Опасалась, что редактор велит изменить тему, вот и написала сама. Но теперь ей все ясно, и она последует полученному совету и перестанет изображать неведение.

По-видимому, Фиск пригласил ее, потому что статья ему не понравилась. Материал уже вышел, с этим поделать ничего было нельзя, но оставалась возможность воздействовать на репортера другим способом – несколько охладить ее пыл.

Когда ее провели в кабинет, у Фиска, видимо, закончилось собрание директоров – Мэри Джейн наблюдала, как расходились солидные бизнесмены, как будто перенесенные сюда с Уолл-стрит. Они громко обсуждали последние новости о муниципальных облигациях, и хотя тема была, бесспорно, интересная, ЭмДжей сомневалась, что ей разрешат об этом написать. Особенно памятуя о последнем разговоре с главным редактором.

К ним присоединилась молодая женщина, представившаяся Майей Лопез. Она почти ничего не говорила, лишь изучала Мэри Джейн неприятным настороженным взглядом. Майя и в прошлый раз не вызвала у нее теплых чувств, а теперь ей и подавно расхотелось в чем-то противоречить молчаливой помощнице Фиска.

– Мисс Уотсон, – приветствовал гостью Фиск. – Что за интереснейшая статья вышла вчера в «Дейли Бьюгл»! Мои сотрудники из отдела по связям с общественностью уже с ног сбились, отвечая на вопросы.

– Я рассказываю людям правду, – ответила Мэри Джейн. – Это моя работа.

– Правда – понятие призрачное, эфемерное, – холодно ответил Фиск. – А вы уверены, что в вашей статье изложена вся правда?

– Узнать и изложить все факты практически невозможно. Лучшее, что может сделать репортер, – это изложить доступную информацию. Результаты моего исследования я направила в ваш информационный отдел и предоставила вашим сотрудникам возможность связаться со мной и обсудить недочеты. Мне никто не ответил.

– Возможно, в журналистике все происходит быстрее, чем в корпоративной среде. Дай вы моим сотрудникам день-другой, получили бы дополнительную информацию, представляющую события с иной точки зрения.

– И теперь вы хотите, чтобы я переписала статью с учетом этой новой информации?

– Нет, что вы, – ответил Фиск. – Ваша работа делает вам честь. Вы выставили меня в дурном свете. Репортерам за то и платят, но для нас, героев ваших статей, это не столь важно. Предприниматели каждый день сражаются с конкурентами. Уж таковы правила в нашей игре. Для вас эта статья – новый шаг к высотам журналистики. Вы упомянете о ней в резюме. Ваши коллеги, возможно, вспомнят ее даже спустя годы. А читатели позабудут о ней завтра. И я не обращаю внимания на такие мелочи.

Если ее статья – мелочь, то зачем приглашать на разговор? Однако этот вопрос она оставила при себе.

– Так чем же я могу вам помочь?

– Скажите, мисс Уотсон, у вас есть цель? Я имею в виду, цель жизни? Вы довольно талантливая журналистка, вам нравится жонглировать словами, но проявить свой талант вы можете и в других областях. В управлениях корпораций есть работа, на которой вы сможете удовлетворить свою тягу к творчеству и в то же время вести жизнь более... удовлетворяющую вашим потребностям.

– Вы предлагаете мне работу? – изумилась Эм- Джей.

Невероятно. Подумать только – стоило ей написать всего одну критическую статью о Фиске, и он тут же пожелал ее купить. Как прямолинейно и неуклюже! Мэри Джейн улыбнулась, пытаясь сгладить неловкость.

Фиск усмехнулся. Выглядел он при этом пугающе.

– Нет, я не предлагаю вам работу в моей корпорации, – ответил он. – Просто сообщаю, что, возможно, создам должность, на которую вы сможете претендовать. И если вы согласитесь ее занять – в будущем, – то я мог бы не рассматривать другие кандидатуры, а также выдать вам некоторый аванс в счет будущей зарплаты. Ведь «Бьюгл» платит не слишком много, а лишние средства никому не помешают.

Улыбка на лице ЭмДжей застыла. Что там говорил Питер? Фиск покупает неудобных репортеров или...

Она достаточно слышала о том, как опасен Фиск в гневе. Конечно, он в состоянии избить журналиста до полусмерти, однако вряд ли набросится на нее не сходя с места. Она не просто так сюда заявилась. Редактор газеты знает, куда она отправилась. Ее видели и зарегистрировали охранники внизу, у проходной. Да и эта молчаливая Майя Лопез... Фиск порой смотрит на нее так, будто ее присутствие помогает ему держать себя в руках.

Но все же... Как ответить на недвусмысленное предложение Фиска? Его подпевалой она не станет. Ни за что. Придется сказать нет. Только сделать это нужно правильно, не уязвляя его самолюбия и не распаляя гнева.

– Я искренне благодарю вас за такое щедрое предложение, мистер Фиск, – начала ЭмДжей, – но моя мечта – заниматься журналистикой, писать статьи. Я давно мечтала работать в «Дейли Бьюгл». Скажу честно, я не представляю, как мои способности могут реализоваться в корпоративной среде.

Она затаила дыхание, ожидая ответа. Фиск улыбнулся.

– Я все понимаю, мисс Уотсон, и ценю вашу искренность. Прекрасно, когда у человека есть цель. И все же хочу напомнить, что я владею контрольным пакетом акций нескольких информационных агентств.

– Конечно, покровители еще никому не мешали, – улыбнулась в ответ Мэри Джейн, – и вы, без сомнения, сильный союзник, однако я хочу попробовать силы самостоятельно. Проверить, чего я могу достичь сама, прежде чем придется просить о помощи.

– Понимаю и восхищаюсь, – ответил Фиск. – Пожалуй, такая честность и принципиальность не повредили бы и вашим коллегам.

– Я люблю свою работу, – сказала ЭмДжей. – Наверное, как и многие другие.

– Вы слишком оптимистично смотрите на мир. – Фиск слегка повернулся вместе с креслом – верный знак, что он намерен перейти к обсуждению следующего вопроса. – Я предлагаю вам встретиться с одним из моих главных бухгалтеров. Он объяснит вам кое-что о тех данных, которые вы указали в своей статье. Я вовсе не утверждаю, что вы неверно подали информацию, однако без должного контекста ваши данные легко интерпретировать неверно. И это ведет к весьма и весьма неприятным последствиям.

ЭмДжей очень медленно и осторожно перевела Дух.

Питер был прав. Ссориться с Фиском слишком опасно. Однако он всего лишь человек, со своими чувствами и эмоциями – с ним можно договориться. Она попала в трудное положение – и выбралась из него без потерь. Пожалуй, стоит больше доверять своему чутью. Питер и Фиск ступили на тропу войны, однако Человек-Паук сам явился к Фиску, размахивая кулаками и угрожая паутиной. ЭмДжей выбрала другой путь – и результаты ее переговоров тоже оказались другими. Она поверила в себя.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело