Воздействие полуночи (ЛП) - Ли Мелинда - Страница 23
- Предыдущая
- 23/52
- Следующая
Рид прошел в прихожую, стряхнул снег с куртки и повесил ее сушиться. У его перчаток были свои крючки. Сапоги отправились на резиновый коврик. Рид повернулся к кухне и замер у порога.
Рыжеволосое торнадо прошлось по его кухне. Контейнеры с едой усеивали поверхности. На плите шипели сковороды. Джейн держала миску в перевязанной руке, венчик – в другой. Ее волосы были теплой медью среди серо-черной кухни, были вспышкой цвета. Она помахала Скотту, устроившемуся за островком в центре. Что-то желтое слетело с венчика и попало на когда-то чистый эбонитовый гранит. За дверью виднелась голая елка на подставке, коробки с игрушками усеивали пол.
– О, привет. – Джейн повернулась, когда он прошел в комнату в мокрых носках. – Я взялась за завтрак. Надеюсь, ты не против.
– Эм, нет. Все хорошо.
Скотт просиял.
– И Джейн поможет с елкой.
Комок недовольства пробрался в грудь Рида. Елка была одной из рождественских традиций у них с сыном. Они редко занимались чем-то вместе в последнее время. А в следующем году Скотт уедет в колледж.
– Это меньшее, что я могу. – Джейн взяла кусочек хлеба, обмакнула во взбитые яйца и опустила на шипящую сковороду. Она перевернула бекон на соседней сковороде, сделала тоже самое с тремя другими кусочками.
– Ты ничего не должна, – сказал Рид.
– Мне лучше чем-то отвлечься, – она слабо улыбнулась. Глупо, но Рид был рад, что она вела себя позитивно. Женщина пережила ад. Он ощущал себя ужасно потому, что злился из-за ее участия в их рождественском ритуале, хоть это чувство и возникло лишь на миг. Джейн нужно было заниматься делом, чтобы не думать о похитителе и о том, где он мог сейчас быть, не говоря об ужасах, которые она пережила. – Скотт захотел французский тост.
– Да? – Рид вытащил бумажное полотенце и вытер следы яиц с пола.
Его сын улыбнулся и опустил подбородок на кулаки.
– Папа почти не готовит.
– Я видела готовые обеды «Hungry-Man» в морозилке. – Джейн сменила венчик на лопатку и разложила еду на тарелки с ловкостью повара. Она приступила к следующей порции бекона и тоста. Жир летел в разные стороны. – Как жаль. У тебя приборы ресторанного уровня.
– Так и говорил продавец. – Рид сел рядом с сыном и смотрел на суету Джейн. Ему нравилась кухня чистой и без всего лишнего, как его мастерская… и его жизнь.
– Мы часто едим сэндвичи, – отметил Скотт.
Джейн поставила перед ними полные тарелки.
– Я порой готовлю. Делаю яичницу с беконом каждые выходные. – Рид скривился от того, как жалобно звучал его голос. Попробовал кусочек французского тоста. Больше еды, меньше слов. Ему не нужно было сближаться с Джейн. Завтра она уедет. Джейн хотела жить в свете дня, а он предпочитал жить во тьме.
– Яичница по субботам. Пироги по воскресеньям. Размороженные. И разогретый в микроволновке бекон, поджаренный заранее, – Скотт ухмыльнулся Риду.
– Ничего плохого в графике нет. – Так его жизнь не превращалась в хаос, и Рид сохранял разум. – Ты все съедаешь в огромных количествах.
Скотт не мог ответить из-за еды во рту, но закатил глаза, выражая свое мнение из-за их графика еды.
Джейн положила Скотту добавки, когда его тарелка опустела. Не поднимая головы, Скотт пробормотал благодарность.
– Эй, – Рид легонько шлепнул сына по плечу и повернулся к Джейн. – Прости его за такие манеры.
– Ничего. Для подростков еда – это важно. У меня есть братья. Два старших и один младший. Они каждый раз ели так, словно больше еды не будет. Так что я рано научилась готовить рагу.
Скотт проглотил бекон.
– Рагу. Ням.
Джейн наполнила свою тарелку. Рид скрыл то, как скривился, за кашлем, когда сковородки оказались в раковине вместе с парой капель моющего средства. Вода потекла с шипением, вызвав облако пара. Джейн оставила сковороды отмокать и устроилась рядом с Ридом. Ее вилка с ножом звенели, она гоняла еду по тарелке. Она почти ничего не съела.
– Ты много готовишь? – спросил Скотт, пока отрезал еще кусок.
– Нет выбора. Родители умерли, когда мне было двенадцать. И мы вчетвером остались одни. Моему старшему брату, Пэту, было двадцать два. Он стал управлять баром. А мы помогали по дому, пока не подросли и сгодились для работы в баре. – Гордость и тепло звучали в ее голосе, пока она резала тост на ужасно мелкие кусочки. – Пэт старался удержать нас вместе. А мы в благодарность добавили ему седины.
Риду было не по себе. Брат Джейн едва повзрослел, как ему пришлось растить братьев, сестру и заниматься семейным бизнесом. Джейн управляла домом в двенадцать. Рид с трудом растил одного ребенка, и как муж он не справился. После смерти жены Рид избегал отношений, уязвимость и сложности, которые шли в купе с ними. Забота о людях выворачивала его, как сейчас, когда он смотрел, как красивая женщина старалась жить нормально после жуткой травмы. А его полудружба с Хью постоянно доставляла хлопоты. Друзья и должны были порой просить друг друга об услуге.
Рид вытер салфеткой пятна от яиц с гранитной стойки.
– Он был юным, когда взялся за троих детей и бизнес.
Джейн пожала плечами.
– Конору было двадцать. Он был почти взрослым. Но Пэта все равно нужно сделать святым. Дэнни было всего одиннадцать, и мы с ним были еще теми непоседами.
Сердце Рида сжалось. Скотт потерял маму в том же возрасте, что и Джейн. Первая пара лет была тяжелой. Скотт и Джейн снова научились жить. А Рид – нет.
Скотт выпил полстакана апельсинового сока и вдохнул.
– Какие твои братья?
– Пэт женился. Я жила с ним, его женой и их тремя детьми. Он большой и терпеливый, все время на работе. И вечно переживает за нас. Он – отличный папа. – Лицо Джейн оживилось, ее глаза сияли. Пока говорила о братьях, она успокоилась. – Мы все работаем в баре, но Пэт – босс. Конор тихий. Но он и отлично шутит. Дэнни – непоседа. Он пошел в армию после старшей школы. Его ранили в Ираке, и он долго был в депрессии. Но мы помогали ему, этого хватило, чтобы ему стало лучше.
– Хотел бы я себе братьев или сестер, – сказал Скотт. – Но мама не смогла родить еще детей.
Неприятные воспоминания превратили тост во рту Рида в пластилин. Маделин хватало проблем с одним ребенком и мужем-копом. Она не хотела еще детей. Но Скотту не нужно было об этом знать.
Рид кашлянул. Пора закончить утреннюю сессию признаний.
– Итак, сегодня мы со Скоттом расчистим с дороги снег. Погода улучшилась. Завтра я смогу отвезти тебя в город. К тому времени телефон или интернет должны будут заработать.
Джейн опустила голову. Она отодвинула почти полную тарелку.
– Идите. Я уберусь на кухне. А потом приму душ, если можно.
– Конечно, можно. Там есть и джакузи, если хочешь. – Рид встал. Его руки болели от желания её утешить. Желание обнять ее было пугающим. Но уже завтра Хью будет следить за ее безопасностью. Рид соскочит с крючка. Лучше держаться в стороне. Присутствие Джейн угрожало его тихой жизни, которую он так старался наладить.
Рид отошел.
– Скотт, собери еще бревен на крыльце и загрузи печь перед тем, как пойдешь убирать снег.
Его сын похлопал Джейн по руке по пути в прихожую. Джейн печально ему улыбнулась.
– Не переживай, Джейн. Папа убедится, что ты будешь в порядке.
Обещание Скотта ударило Рида по животу.
Хью должен был оберегать Джейн. Рид не просил о такой ответственности. Если он отдаст ее Хью, долг Рида будет выполнен. Он сможет вернуть порядок в свою жизнь. И никаких больше сложностей. Никакого риска.
Джейн заберет свою яркую улыбку в Филадельфию, а Рид уберется в тень.
* * *
Опустив последнюю тарелку в раковину, Джейн выглянула в окно. С неба ничего не сыпалось. Завтра Рид отвезет ее в город.
И что тогда?
Она расскажет о преступлении, заберет джип и отправится в Филадельфию, как только расчистят дороги? Ее смелость угасла, и мысль о поездке на восемьсот миль в одиночку вызывала слабость в коленях и слезы в глазах. Она не сможет. Она позвонит Пэту. Один из братьев прилетит и заберет ее домой.
- Предыдущая
- 23/52
- Следующая