Выбери любимый жанр

Временный Контракт или Дорога через Лес (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Намёк на то, что королевская фаворитка просто околдовала его величество с помощью своего дара, был прозрачнее некуда, поэтому Жерар спросил:

— Ты хочешь сказать, что Катрин очаровала короля и ничто ничего не заметил? Что он, не зная того, связался с ведьмой?

Ноэль посмотрела на него как на дурака.

— Ты что?! Я уверена на сто процентов, что король прекрасно знал, с кем связался. Вряд ли эта госпожа такая идиотка, что решилась скрыть свою суть. Думаю, там как раз всё в порядке. А вот её сестрички… Мне кажется, они из перегоревших. Ну, ты понимаешь: у глупых девиц это случается сплошь и рядом. В тринадцать лет возомнят себя великими и пережгут каналы. В результате дара как такового уже нет, а суть осталась, в том числе способность к очарованию. Катрин же, как мне видится, оказалась поумнее и свой дар сохранила. Поэтому она в столице, а они здесь.

А он только собирался сказать, что как ведьму королевскую фаворитку проверили в первую очередь. Вряд ли об этом стали бы широко оповещать, но не проверить не могли.

Ничего плохого в этом не было, многие из них были ведьмами. Напротив, с государственной точки зрения такая любовница — находка для короля. Детей мужского пола на свет не произведёт, проблем с бастардами не возникнет. А на ниве дипломатии способности ведьм давали огромное преимущество.

Единственное, что считалось криминалом — применение ведовских искусств для манипуляций разумом и чувствами. Но тут красавица тоже оказалась чиста.

Дар очарования не под запретом, ибо стихия, а то, что Катрин не пользовалась ни зельями, ни заклинаниями, доказала экспертиза Коллегии.

Что же до её сестёр… Жерар не мог сообразить, как они вписываются в общую картину. Но ему было неприятно, что на него смотрят как на тупого и он сказал:

— Их выслали сюда, чтобы они не позорили госпожу Катрин, так я понимаю?

— Примерно, - отозвалась Ноэль, - Знаешь, что самое неприятное в таких дамочках? Я имею в виду глупых ведьм, по дурости лишившихся дара. Зависть. Завидуют они просто жутко, всем и каждому, особенно родным и тем, кто свой дар сохранил. Готовы на всё, лишь бы нагадить. Просто нагадить, безо всякой цели. Думаю, госпожа Катрин знала такое за сестрицами, вот и удалила их с места собственного действия. Не обидела, дала богатых мужей с титулами и влиянием, позволила чудить сколько вздумается, только услала подальше. Конечно, они обижены. Такие красавицы — и в глухой провинции. Вот и выдуриваются, срывают злость, интригуют. А нам тут расхлёбывай.

Жерар кивнул. Теперь он понял, с чем придётся иметь дело, и доброта начальника предстала перед ним в несколько ином свете. Тот-то не мог не знать, на съедение каким тварям он посылает своего бывшего любимчика.

Ладно, с недоведьмами он постарается по возможности не связываться.

Теперь бы разузнать про тех, на розыски кого его послали. Ноэль с ними работала, должна их хорошо знать.

— А эти, пропавшие… Начальник полиции и глава местного отделения Коллегии. Что ты про них можешь сказать?

Девушка засмеялась, но как-то не слишком приятно.

— Добрались до дела. Тебя ведь их искать послали? Знаешь, в двух словах: гады они были оба. Сволочи каких мало.

— А не в двух?

Она склонила голову к плечу и лукаво улыбнулась.

— О, это долгая история.

Глава 7. История Нувеллины

Истории Жерар не дождался. Прибежала тощенькая девочка с вытаращенными от ужаса глазами и, не успела Ноэль впустить её в дом, зачастила:

— Госпожа ведьма, ваша коровка и козочки ваши под навесом на дальнем пастбище. Из-за грозы нам пришлось укрыться там. Матушка моя их подоила, молочко на крыльце стоит.

— А матушка твоя там откуда взялась? - сурово спросила ведьма, - Она должна неотлучно находиться при твоём батюшке!

— С батюшкой Одетта и Иветта сидели! - гордо ответила девчонка, - А матушка мне обед понесла. Ну, и помогла со скотиной-то.

— Ладно, хорошо, - буркнула недовольная Ноэль, - У отца жара нет?

Девчонка затрясла головой так старательно, как будто хотела вытряхнуть из неё даже намёк на то, что у раненого может быть высокая температура.

— Ну, раз нет, - протянула ведьма, - иди сюда, я тебе дам для него лекарства и скажу, как их применять.

Налила в небольшую бутылочку зелёного стекла то, что только что , и поставила перед девочкой.

— Это — укрепляющее и заживляющее. Пить начиная с завтрашнего дня по десять капель на стакан воды три раза в день. 

Потом достала фарфоровую баночку на манер тех, в которых столичные красавицы покупали снадобья для красоты.

— Это мазь на раны вместо той, которую я оставила в прошлый раз. Ещё три дня мажете прежней, а потом переходите на эту.

За баночкой последовал новый пузырёк, на этот раз синий.

— Это от боли. Пить по мере надобности и не больше пяти дней подряд. Тридцать капель на стакан воды. Повтори.

Девчонка залепетала что-то невнятное.

— Писать умеешь? - спросила ведьма и, дождавшись робкого утвердительного кивка, ткнула пальцем в табуретку у стола, на котором словно чудом появился лист бумаги, а рядом с ним прибор для письма - Садись и пиши.

— Я помешаю господину, - прошептала перепуганная девочка.

— Ты мешаешь ему тем, что тянешь время, - рявкнула Ноэль, - ну ка, садись! Чернильную палочку в руки и пиши под мою диктовку: зеленый флакон — укрепляющее — десять капель…

Она снова продиктовала все свои указания весьма суровым тоном, попутно проверяя, всё ли верно записала девчонка. Жерар понял, что имел в виду трактирщик, когда говорил, что она ругается на пациентов. Просто спуску им не даёт, заставляет точно выполнять свои предписания и правильно делает. А то всё перепутают и начнут мереть как мухи, а ведьма окажется виновата. На её месте он бы и сам так поступал.

Когда же малявка наконец закончила писать, взяла флаконы и ушла, Ноэль и не подумала рассказывать историю про пропавших начальников. Занялась хозяйством. Принесла в дом молоко, перелила в крынки, понюхала, попробовала и спустила всё в подвал, кроме одной большой кружки. Для себя. Жерару пояснила:

— Сыр козий буду делать, через три дня накопится уже достаточно молока. А из коровьего — творог, только сниму утром сливки. Ты вообще не любишь молочное или только молоко не пьёшь?

Мужчина уверил её, что и творог, и сыр ест с удовольствием.

— Ну, хорошо, а то я уже не знала, чем тебя кормить: мяса-то у меня нет, а от пациентов с подношениями что-то ни слуха, и духа.

Похоже, она совсем забыла про их разговор. Жерар не стал вилять, сказал прямо:

— Ноэль, по-моему, ты отвлеклась и потеряла нить разговора. Ты обещала мне рассказать про пропавших. Как их там звали?

Она решительно тряхнула головой.

— Экий ты настырный! Не собираюсь я тебе ничего про них рассказывать! Хватаит и того, что уже сказала. Сволочи они были, оба. Полицейский за гаст готов был родную мать продать, а уж врал — как дышал. А маг Коллегии — тот не по деньгам с ума сходил, денег у него и так водилось довольно. Богатый был человек. Ему власть была слаще всего.

Жерар помолчал, переваривая её заявление, затем спросил:

— Ноэль, ты нарочно меня дразнишь? Почему сначала хотела мне всё рассказать, а теперь отказываешься?

Она сердито свела брови к переносице.

— Не хочу жаловаться. Это унизительно. Если же тебе и вправду всё рассказать, с фактами, то получится, будто я жалуюсь. Не могу тебе запретить самому всё раскопать. Думаю, ты всё и так узнаешь, но не от меня. А я сказала то, что сказала. Если думаешь, что этих пропавших заманили в ловушку, то приманка для каждого должна была быть разной. Или хотя бы выглядеть таковой. Одному — богатство, другому — власть.

Одни иносказания! Бедный сыщик понял, что снова пролетел. Какой вопрос задать вредной ведьме, чтобы действительно узнать что-то полезное?

Тут на помощь ему пришла магическая почта. Знакомый щелчок — и вот он уже вынимает из воздуха письмо Роже Лартига. Видно, известие о Нувеллине Жанен его действительно зацепило, ведь Жерар на первое послание ещё даже не ответил.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело