Выбери любимый жанр

Стук сердца (СИ) - Толстых Елена - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

С Дрю мы теперь общались только по работе. Мне было очень грустно и одиноко. Я очень по нему тосковал. Даже девочек рядом не было, чтобы с ними поговорить, а с коллегами я как-то не сдружился, хотелось поплакать в чьё-нибудь плечо. От тоски как-то вечером в одиночестве распил бутылку вина. Утром я об этом сильно жалел и больше таких глупых поступков решил не совершать.

Дни летели бесцельно в серой осенней хандре. Я старался полностью погрузиться в работу и не думать о личных проблемах, но как это сделать, когда твой начальник — бывший любовник.

Сижу на работе, разбираю бумаги. Раздаётся телефонный звонок, беру трубку.

— Крис, прошу, зайди ко мне в кабинет, — у Эндрю был деловой тон.

— Какие документы взять? Я ещё не доделал тот отчёт, что Вы просили, там работы ещё много, — он утром сказал его подготовить, и если быть честным, то идти к нему не хотелось.

— Нет, ничего не надо. Просто зайди. Есть разговор.

— Хорошо.

Кладу трубку, подхожу к двери. Стучусь и, не дожидаясь приглашения, вхожу.

— Проходи, Крис. Садись.

Прохожу и сажусь в одно из кресел, стоящих перед столом. Эндрю встал, обошёл стол, держа в руках лист бумаги, прислонился к краю стола рядом со мной.

— Крис, — он замялся, теребя в руках лист, вздохнул, — пришёл приказ о твоём увольнении, подписанный мистером Джеймсом Уилсоном.

— Что? Почему? За что? — я был шокирован и озадачен.

— По статье. За связь с начальником. С занесением в личное дело. Я понимаю, это моя вина, но я ничего не могу сделать. Я уже разговаривал об этом с мистером Уилсоном, но он непреклонен.

— Как же так? Что же делать? — растерянно пробегаю взглядом по полотну стола.

— Ты можешь лично поговорить с ним. Тем более, как я уже понял, вы с ним были близко знакомы.

Уж насколько я был огорчён сообщением об увольнении, но удержаться от саркастического взгляда не смог.

— Ты так думаешь? — вопрос, конечно, был риторический. — Да, мы учились в одном классе.

— А почему ты не сказал мне сразу, что твоим первым альфой был Джеймс Уилсон?

— А почему ты не сказал, что женат? — я поднялся и упёрся руками в бока.

— Прости, — Эндрю вздохнул, — если вы с ним раньше встречались, может, он по старой дружбе отменит приказ.

— Ага, — вяло качаю головой, отводя взгляд в сторону.

— Что не так? Ты его бросил, и он держит обиду?

— Нет, ничего подобного, — говорить о том, что мы с Джеймсом никогда не были парой, неприятно. — Хорошо, я попробую с ним поговорить.

***

В этот же день, набравшись немного смелости, чтобы не терять зря время, я направился в кабинет к Джеймсу. Подхожу к секретарю.

— Добрый день, мистер Уилсон у себя?

— Добрый день, у Вас назначено? — парень-омега даже глаза на меня не поднял, неотрывно смотря в монитор и интенсивно что-то печатая на клавиатуре.

— Нет.

— Директор без записи не принимает, — омега поднял на меня глаза. — Я могу Вас записать, — он посмотрел в монитор, пощелкав мышкой, — есть свободное время через две недели.

— Это очень долго. Можно без записи и сегодня? Мне очень срочно! Прошу Вас, помогите! — я взмолился, не хочу остаться без работы.

— Можно попробовать, если Вам так срочно. Как Вас представить? — секретарь уже взял трубку телефона и начал набирать внутренний номер.

— Криспин Хейли.

С той стороны провода взяли телефонную трубку.

— Мистер Уилсон, здесь стоит мистер Хейли, просит встречи с Вами, — омега помолчал, слушая ответ Джеймса. — Хорошо, я Вас понял, мистер Уилсон, — он положил трубку и обратился ко мне. — Мистер Уилсон готов Вас принять на этой неделе в среду в семнадцать тридцать.

— Хорошо. Спасибо Вам большое!

Секретарь мило улыбнулся, чуть качнув головой, а я, окрылённый маленькой победой, пошёл обратно в кабинет.

***

В среду вечером, собрав документы, подтверждающие мою профпригодность, я направился в кабинет директора. Взволнованный и с папкой на коленях я сидел и ждал, когда меня пригласят. В нужное время Джеймс принять меня не смог, и я зашёл в его кабинет, когда на часах уже было почти шесть часов.

— Здравствуйте, мистер Уилсон.

— Добрый день, проходите, садитесь. Что у Вас? — спрашивает альфа.

Обоюдно с ним играем в вежливость и официальность так, как будто между нами никогда ничего не было.

— Я по поводу приказа о моём увольнении.

— И что с ним не так? — Джеймс положил руки, сплетая пальцы вместе, на стол.

— Я пришёл просить отменить его. Я профпригоден, Вы не найдёте никаких недочётов в моей работе. У меня соответствующее образование, — я стал возиться с папкой, доставая диплом и сертификат. — Вот документы об окончании колледжа, также летом я прошёл дополнительные курсы.

— Мне это не интересно. Вас увольняют за нарушение трудовой дисциплины и одного из пунктов трудового договора.

— Я всё могу объяснить. Мы с мистером Фейбером познакомились ещё до того, как я здесь начал работать.

— Я повторюсь — мне это не интересно. Нарушение было. За ним следует соответствующее наказание, так что если у Вас всё, то можете быть свободны и больше не задерживать меня.

— Прошу. Пожалуйста. Мне придётся выплатить корпорации деньги, что они потратили на моё обучение, а также штраф, — я готов был умолять этого жестокого человека, понимая всю безвыходность ситуации.

— Мне это не интересно. Можете быть свободны.

Опускаю голову, понуро выхожу из комнаты, даже не попрощавшись. Вяло добрел до нашего кабинета, там уже никого не было — все разошлись по домам, даже кабинет Эндрю был закрыт. Забрав сумку, выхожу из здания прямо под проливной дождь. К остановке дохожу уже весь промокший до нитки. Ну и хорошо, хоть никто не увидит моих слёз.

Глава 17

Стою на остановке совершенно один, мёрзну. И, как назло, мой автобус не едет, людей нет, все уже разъехались по домам.

Около меня тормозит дорогая чёрная машина, к сожалению, я не могу определить марку авто. Совершенно в них не разбираюсь. Стою, смотрю на машину из-под опущенной чёлки, обнимая себя руками в попытках хоть немного согреться. Дверь со стороны водителя открывается, выходит мужчина, раскрывая чёрный зонт над головой. Альфа обходит машину и открывает дверь со стороны пассажира, жестом приглашая меня сесть внутрь. Отрицательно машу головой.

— Не выделывайся. Садись.

Опять качаю головой, утирая рукавом нос. Альфа закатывает глаза. Подходит ко мне.

— Садись. Простынешь. Ты уже промок и замёрз, — мягко добавляет он.

Отворачиваюсь. Хочет строить из себя добренького дядю — пожалуйста, но я не собираюсь вестись на весь этот цирк.

— Крис, зачем ты сам себе создаёшь проблемы? Я предлагаю тебя довезти до дома, в тепле и с комфортом.

Не поворачиваюсь к альфе, стою, сложив руки на груди, и хмурю брови.

— Я не сяду в Вашу машину, — поворачиваю в его сторону голову, — можете ехать. Я благодарен за заботу, но мне Ваша помощь не нужна.

Альфа хватает меня за плечо и резко разворачивает к себе.

— Почему с тобой всегда так тяжело?!

— Это со мной тяжело?! — искренне удивляюсь. — Это с тобой тяжело! — указываю пальцем на альфу. — Почему ты хочешь меня уволить?!

Джеймс отпустил моё плечо, повернул голову в сторону машины.

— Ты из-за этого такой принципиальный и не хочешь садиться в машину? — альфа немного помолчал, видимо, ждал моего ответа. — Садись, и я, возможно, отменю приказ об увольнении.

— Правда? — я даже привстал на носочки, заглядывая альфе в глаза.

Он засмеялся и опять открыл передо мной пассажирскую дверь. Я немного замялся, я был весь промокший, и с моей одежды капала вода, и как в таком виде можно сесть в салон дорогого автомобиля?

— Садись.

Он укрыл меня зонтом, с которого вода уже стекала ручьём. Джеймс мягко взял меня под локоть и направил к машине, я неловко сел в кресло, альфа захлопнул дверь. Я мгновенно почувствовал себя в клетке, по спине побежали мурашки. Я уже неоднократно бывал в его машине, и для меня это редко заканчивалось хорошо. Джеймс обошёл машину и сел за руль.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело