Выбери любимый жанр

Когда завтра настанет вновь (СИ) - Сафонова Евгения - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

— Неужели Кромешник? — уточнила я: чувствуя, как моя апатия уступает место азарту.

Если это и правда так… если у нас и правда появилась зацепка…

— Именно. Более того, здесь был не просто сон. Родители той девчушки проснулись ночью от дикого крика, а когда прибежали в комнату дочери, та пряталась в шкафу. Сказала, что увидела за своим окном безликую тварь в чёрном костюме. Окно, если что, находилось на втором этаже… а на следующий день её сбили.

Историй о людях, заключивших контракт с порождением Дикой Охоты, нам на духоведении рассказывали множество. Ритуал вызова был довольно прост, для него даже магом быть не требовалось: достаточно купить ингредиенты в любой магической лавке. На зов являлась какая-нибудь человекоподобная тварь из фоморов, которая предлагала свои услуги, — и чаще всего фоморов просили об убийстве. В старые времена фоморы иногда вырезали целые кланы. Сейчас же контракты в основном заключали ради того, чтобы тот или иной конкурент неудачно упал с лестницы и свернул шею.

Просили твари, как ни странно, немного. Никакой преждевременной смерти, никакой души, лишь чуточку крови владельца. Причина подобной скромности была проста: сами по себе фоморы могли вырваться в наш мир только в Самайн, — но человеческий вызов давал им лишнюю возможность прогуляться по Харлеру, да ещё полакомиться жизненными силами тех, кого им заказывали убить. Правда, поговаривали, что после смерти каждого, кто заключал контракт, забирала не Великая Госпожа, а Повелитель Кошмаров, и контракторы сами становились фоморами и частью Дикой Охоты… но то были лишь слухи, реальными доказательствами не подкреплённые.

Значит, Кромешник — всё же не сетевая байка? Может, его образ действительно основан на одной из разновидностей фоморов, но любители страшилок исказили факты, облачив тварь в наряд с белой рубашечкой и дорисовав ей гниющую серую кожу вместо непроницаемой черноты? А те, кто мог бы опровергнуть мифы, просто не дожили до этой возможности… и если эта тварь — фомор, ей вполне могли заказать убить нашу семью. Или меня: в конце концов, одержимое семейство Гвен сверлило чёрными глазами именно моё лицо.

Вопрос только в том, кому это нужно.

— Откуда ты всё это знаешь? — спросила я наконец.

— Ну, в сети много писали о Ликорисе. А когда я заинтересовалась этим делом, то решила проверить всех юных полукровок, умерших насильственной смертью за последние пять лет. Сначала за три года — никого, зато потом вдруг стали умирать, как мухи. И я сомневаюсь, что те несчастные случаи никак не связаны с Ликорисом. — Баньши поднялась с постели. — Я даже представить не могла, что встречу кого-то… причастного к делу. И всё это наводит меня на не слишком-то весёлые мысли.

— Если б мёртвые девушки наводили тебя на весёлые, я окончательно уверился бы, что у баньши весьма специфическое чувство юмора.

— Ты не понимаешь, мальчик. — Роксэйн покачала головой. — Тех, кто известен как «жертвы Ликориса», контрактор твари явно убивал лично. Хотя, думаю, тварь помогала ему загонять жертв. И все трупы нашли в Динэ, хотя лишь две девушки жили в этом городе.

— А остальные тогда откуда взялись?

— Приехали на выходные. Или на каникулы. Одна гостила у тёти. — Роксэйн задумчиво погрызла губы. — А вот те пятеро, что погибли в результате несчастных случаев, умерли в разных концах страны. Видимо, убийце было лень самому мотаться по всему Харлеру, вот он и попросил своего чёрного друга подсобить… и обставить смерть несчастным случаем, чтобы тех жертв не связали с делом Ликориса. И насколько же сильно нужно ненавидеть полукровок, чтобы желать убить всех в стране? Да ещё заключить ради этого контракт с фомором? Это же…

Когда баньши осеклась, уставившись на что-то за моим плечом, сердце подскочило в испуге, — но в следующий миг из-за моей спины ровно произнесли:

— Не хотел бы прерывать столь интересную беседу, однако вам пора ехать дальше.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ОТ 31.03:

Я оглянулась, терзаемая смутным ощущением дежа вю.

И почему этот фейри всё время появляется сзади?..

— Ты! — я вскочила с кровати. — Где мама? Что с ней?

— С ней всё в порядке. Позвонить вам не может — не в том состоянии, но жить будет. — Фейри сощурил сиреневые глаза. — О других лучше не спрашивай.

Если он и соврал — я была ему благодарна.

— Так ты и есть тот самый таинственный спаситель? — Роксэйн придирчиво оглядела фейри со среброволосой головы до босых ног. — А вы вообще кто, юноша?

— Это неважно. Я желаю Лайзе добра, и это главное. Важно сейчас то, что время играет против вас. Поэтому лучше попрощайтесь с этой… особой, — взгляд, которым дин ши одарил баньши, по степени теплоты был явно где-то ниже нуля, — и уезжайте отсюда. Немедленно.

Роксэйн вздёрнула носик:

— А с чего, по-твоему, они должны слушать тебя, а не меня?

— Хотя бы потому, что я уже дважды спасал им жизнь.

— Поросят на ферме тоже берегут. Пока они не вырастут.

Фейри высокомерно вскинул подбородок, но ответить не успел: откуда-то — не то из коридора, не то из соседней комнаты, не то из номера под нами — послышался душераздирающий крик.

Я вздрогнула и уставилась на дверь. Остальные с завидной синхронностью проделали то же.

— Я же говорил, — заметил фейри устало. — Берите вещи и бегите. Я прикрою.

— Подожди, что происхо…

Но он уже снова растворился в воздухе.

— Что ж, в одном он прав, — после секундной паузы подвела черту Роксэйн. — Берите чемоданы, ребятки. И вперёд.

До лифта добежали так быстро, как только могли — даже не стали тратить время на то, чтобы закрыть дверь номера. Баньши не отставала, паря немного позади.

— А кто кричал-то? — пробормотала я, лихорадочно отжимая кнопку вызова лифта. — Может, там просто… ну… ссорился кто-нибудь? В номере под нами?

— Лучше скажи, там просто кого-то убивали, — фыркнул Эш. — Что-то это не было похоже на ссору.

— Мне кажется, нам стоит пойти по лестнице, — глядя куда-то в сторону, ровно произнесла Роксэйн.

— С чемоданами? Да ладно, лифт сейчас…

— А я говорю, — голос баньши прозвучал уже сквозь зубы, — нам нужно без резких движений отходить к двери на лестницу.

Проследив за её взглядом, я едва не выпустила ручку чемодана из вмиг ослабевших пальцев.

В дальнем конце коридора застыла девушка из-за стойки регистрации. Та самая, что накануне выдала нам ключ. И то, как она стояла — не шевелясь, молча, пристально вглядываясь в нас, замерших у закрытых дверей лифта — до дрожи напоминало Гвен, застывшую за калиткой нашего дома под белым светом фонаря.

Мне даже не потребовалось подходить ближе, чтобы всмотреться в её глаза: в следующий миг девушка исчезла, чтобы появиться в паре метров от нас, и между накладных ресниц плескалась знакомая непроницаемая чернота.

Успею или нет?..

— Кварт эир, — выпалила я, вскинув правую руку, на которой уже вспыхнула печать, — ан кварт эган дэн…

В тот миг, когда кончики моих пальцев окутало прозрачное марево, за спиной новоявленного врага мелькнуло серебро чьих-то непослушных вихров.

Когда на девичью шею легли длинные цепкие пальцы, её веки дрогнули. Затем сомкнулись, скрыв жуткую черноту под собой — и девушка без чувств рухнул на пол.

Я осеклась, не дочитав заклятие до конца.

— Я же говорил, что прикрою, — сухо сказал фейри, переступая через тело по направлению к лифту, который как раз тихо звякнул открывающимися дверьми. — Езжайте вниз.

— Что ты с ней сделал?

— Она без сознания. Когда эта тварь овладевает кем-то, она увеличивает их силу и способности, но обычные люди слабы, даже несмотря на это. Уязвимые точки в шее решают все проблемы. — Фейри легонько подтолкнул меня в плечо. — Езжай, ну же.

Эш уже закатывал чемодан в лифт; баньши медлила, переводя взгляд с бесчувственного тела на фейри и обратно.

— Езжайте!

— А на Эмайне, оказывается, учат не только с клинками обращаться, — резюмировала Роксэйн, прежде чем последовать благоразумному совету.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело