Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Может, уйдём, пока не поздно? — ныл Эдди, следуя позади всех.

— Поздно, хехехехе, — Клоун показал на арену, в центр которой встал мужчина в черно-белом смокинге с цилиндром на голове.

Он подкинул свою шляпу, и из неё вылетел белый голубь. Люди притихли, поражённые увиденным. Даже внимание неудачников приковало это представление. Пеннивайз лишь презрительно фыркнул в знак того, что такие дешевые трюки не для него.

— Дамы и господа! Прошу, займите свои места, ибо сейчас вы можете потерять сознание от увиденного! Дерри, вашему вниманию я представляю самое поразительное и воистину уникальное представление! Вас ждут лучшие трюки, фокусы, канатоходцы и, конечно же, наши клоуны!

— Последнее мог бы и не называть, — поёжился Тойзер, устраиваясь поудобнее на деревянном сидении.

— Слушай, Пеннивайз, ты... — Беверли повернулась в сторону, где должен был сидеть клоун, но сидение пустовало. — Пеннивайз?

У клоуна были совсем другие планы. И заманить детей на представление — лишь первая их часть. Он направился за кулисы, где актеры уже готовились выступать. Он прошёл через гримерную и нашел там самую отдаленную комнату. Это было что-то наподобие кладовки. Монстр зашёл туда и закрыл дверь. Единственным источником света была лампочка на потолке, но его это не беспокоило. Клоун и так отлично ориентировался в темноте, прожив много сотен лет под землёй.

Он расстегнул куртку, обнажив худое тело, и снял с себя штаны. Эта одежда была не воссоздана им, а куплена и имела реальный состав, не то что клоунский костюм, в котором он пугал детей. Пеннивайз выдохнул и посмотрел на свои человеческие руки. По спине пробежали мурашки от сильного напряжения.

— Просто сделай это, — тихо сказал он сам себе. — Заставь их бояться...

Он собрал все накопленные силы. Если приплюсовать ещё и случай у школы с четверкой Беверли, её было относительно достаточно. Тело начало видоизменяться — вытягиваться, искривляя конечности монстра в непонятные формы. Кожа стала бледной, волосы поднялись и из коричневых превратились в рыжие и воздушные. Лоб тоже приподнялся, создавая эффект непропорциональности. На шее появился тесный воротник. Пышная баска и камзол легли на его талию. Тонкие пальцы обволокли белые перчатки. Три красных помпона появились на тускло-сером костюме, добавляя красок в этот образ. Закрученные на концах ботинки так же приобрели по одному оранжевому помпону. На лице от кончиков рта и до бровей на корочке клоунского грима появились красные куполообразные полосы. Нос также окрасился ярко-красным цветом. Пеннивайз улыбнулся, оголив сотни острых, как бритва, зубов.

— Пора летать...

Бен вернулся на трибуны с попкорном в руках. Ричи окинул его укоризненным взглядом.

— Как ты можешь есть в такой момент?

— А что? Я не ужинал, — пожал плечами мальчик.

— Бен, ты нашёл его? — с надеждой спросила стоящая рядом Марш.

— Неа... я обошёл всё, но Пеннивайз как сквозь землю провалился.

— Это он может, — согласился Каспбрак.

Неудачники облазали весь цирк, но пропавшего клоуна так и не нашли. Один только Билл остался сидеть с Джорджи на трибунах. Свет резко погас, заставляя ребят замереть в ожидании чего-то.

Заиграла цирковая музыка, указывающая на то, что представление началось. Однако, что-то было не так. Эта музыка была не совсем такая, не как обычно. Марш уловила в ней такие нотки, которые заставили колени задрожать, а сердце биться в разы быстрее. Та же музыка, что и в канализации. Ужасная мысль проскользнула в голове девочки. Осознание, что все они вместо того, чтобы следить за Пеннивайзом, попали прямо в его ловушку. Ведь клоун не просто так заманил их в цирк.

— Я дура, — тихо проговорила она.

— А? Бев, ты чего? — не понял Майк, пытаясь разглядеть подругу в темноте.

— Не нужно было его звать... Надо вернуться к Биллу и Джорджи! Пеннивайз... — но договорить она не успела.

Прожектора вновь зажглись бледно-красными огнями. Друзья и весь зал зажмурились от такой вспышки света. На арене появился ведущий в цилиндре.

— А сейчас мы начинаем! Поприветствуйте нашего канатоходца!

Зал начал бурно аплодировать. Прожектора повернулись и осветили натянутый канат. Неудачники, не в силах найти оставшихся товарищей, остались на местах, наблюдая за происходящим. С одной стороны каната стоял мальчик. На нем был клоунский костюм, который из-за большой высоты, было трудно разглядеть. Только друзья увидели в нем их заику Билла. Зал начал хлопать ещё громче, словно ребёнок на канате их не удивляет.

— Твою мать... — ошарашено прошептал Ричи, поправляя очки.

— Билл!!! — закричала Беверли, что есть мочи. Однако мальчик даже не обернулся на них, он улыбался, готовясь сделать первый шаг.

— Почему никто не реагирует?! — не понимал Майк. Бен посмотрел на сидящих людей. Те улыбались и с глупыми лицами и ждали представления.

— Они не понимают... — дошло до мальчика. — Это то же самое, что и с пропавшими детьми.

— Что ты хочешь сказать?? — не понимал Каспбрак.

— Они зомбированы. Пеннивайзом.

Денбро ступил на канат. Ребята в ужасе побежали к арене, но из ниоткуда появилась сетка, преградившая им путь. А люди всё веселились, смотря на шатающегося на канате мальчика.

— Билл нееет!!! — кричала Марш, пытаясь порвать сеть. А Денбро всё шагал по миллиметровой поверхности с леденящей улыбкой на лице. Ребята кричали ему, надрывая глотки, но друг не слышал их. Или же просто игнорировал.

— Пеннивайз, хватит!!! — орал Эдди. — Это не смешно!

— Ну ты и крыса! Стенли был прав! — чуть не плакала Марш. Однако им, естественно, никто не ответил. Тут музыка сменилась барабанной дробью. Билл начал шататься на канате, теряя равновесие. Неудачники замерли, смотря вверх.

Зал тоже затих, ожидая, что будет дальше. Денбро шатался, пытаясь найти точку опоры, но не успел и камнем полетел вниз.

— БИЛЛ! — хором воскликнули ребята. Тело мальчика в полной тишине упало в центр арены с характерным хрустом. Алая кровь начала растекаться по арене в ярком свете прожекторов.

— Неееет!!!! — из глаз Беверли полились слезы. — Нет Билл! Билл! Билл! — неудачники дергали сетку, пытаясь прорваться к нему. Отчаяние поглотило их. А зрители лишь захлопали, смеясь и удивляясь случившемуся.

— Почему вы радуетесь?! Он мёртв! Почему вы улыбаетесь?! — надрывисто кричал Тойзер. На арене появился ведущий.

Вот только... это был не совсем он. Из-под цилиндра торчали рыжие волосы, а вместо смокинга был клоунский наряд. Пеннивайз присел к телу мальчика и покачал головой.

— Ай, ай, ай, Билли. Похоже, ты не дошёл до конца.

Зал начал смеяться ещё громче. Клоун тоже захихикал и перевёл взгляд на неудачников.

— Ты покойник! Слышишь?! Ты труп! — бил по сетке Майк.

— О, не переживайте, и ваша очередь настанет! — после этих слов прожектора потухли, и зал снова окунулся во тьму. Повисла тишина. Вот только в сердцах неудачников не было страха. Было кое-что другое. Непонятное и гадкое. Клоун чувствовал это. Всё представление было для того, чтобы напитаться их ужасом, однако он так и не появился. Это злило монстра ещё больше. Овладеть целым цирком было нелегко, и он растратил много силы, которой и так было впритык.

— Он мёртв! Он мёртв! Он мёртв! — кричал в панике Эдди. Ричи пытался найти его в темноте, чтобы успокоить.

— Мы не знаем! Мы не видели этого!

— Что ты мне городишь?! Он умер! У него текла кровь! Он не дышал! Он мёртв! Мёртв!

49

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело