Выбери любимый жанр

Жена в придачу, или самый главный приз (СИ) - Матлак Ирина - Страница 94


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

94

— Это имеет значение? — ровно спросил он.

— Значение? — эхом переспросила я и, забыв о том, что мы находимся в окружении множества людей, повысила голос: — Ты спрашиваешь, имеет ли это значение?! Для тебя явно имеет, раз уж ты решил заявиться в Солзорье и спустя столько лет отомстить моему отцу! А я? Я для тебя тоже — орудие мести, или просто приятный бонус на пути к заветной цели?!

Неожиданно Олдер обхватил меня за руку, чуть выше локтя — несильно, но ощутимо, — и негромко произнес:

— Не ори и успокойся. Уверена, что хочешь обсудить это здесь и сейчас?

В нашу сторону уже обратились несколько любопытных взглядов, папарацци навострили уши и, предчувствуя скандал, подползли поближе. В очередной раз за проклятый вечер пришлось брать себя в руки и, следуя ненавистному совету, прекращать орать и успокаиваться. Точнее, создавать видимость спокойствия.

— Я уже вообще ни в чем не уверена, — ответила, выдернув руку.

Постояла, глубоко вдыхая ставший вдруг раскаленным воздух еще некоторое время, затем развернулась и ушла. Было неважно, куда — главное, уйти. Из зала, из дворцовых стен, от надоевших мельтешащих лиц, от неугомонных журналистов, которых сейчас хотелось заставить проглотить свои магокамеры. От всего и всех. Просто оказаться в одиночестве и выпустить пар.

— Не ходите за мной, — велела последовавшим за мной в сад стражникам.

Шаги за спиной не стихли.

— Я сказала — не ходите! — обернувшись, рыкнула на них, ощущая, как часть огня выплеснулась наружу.

На этот раз меня послушали, а я, все же не забывая о предосторожности, далеко отходить не стала. Сад пересекало множество усыпанных гравием тропинок, всюду виднелись ровно постриженные зеленые кусты, цветочные клумбы и множество обвитых плетущимися розами беседок. В центре возвышались белокаменные фонтаны, увенчанные сложными скульптурными композициями — к ним я и направилась. Помимо меня, в саду прогуливались и другие гости, от которых я старалась держаться подальше.

Клокочущая внутри магия требовала выхода немедленно. Еще никогда пламя не жгло изнутри так болезненно, так невыносимо, буквально требуя его выпустить. И в какой-то момент я сдалась. Тедди мне заменили те самые фонтаны, вода в которых моими стараниями обратилась столбом белоснежного пара. Сначала пострадал один — мысленно сравнила его с Авеллой, — затем другой, представившийся Трэем. А воду в третьем испаряла, представляя на ее месте Олдера.

Покусилась на императорское имущество? Ну и плевать. Нельзя ожидать сохранности дворца, если зовешь на прием боевых магов! Лучше уж фонтаны, чем кайрийская леди.

Теперь прогуливающиеся по саду гости подальше от меня держались сами. Пару раз боязненно зыркнули в мою сторону и, удаляясь, засеменили по дорожкам. Я испытала мрачное удовлетворение.

Присев на бортик фонтана, возвела глаза к усыпанному звездами небу и сжала кулаки, впившись ногтями в ладони. Отправляясь на этот вечер, морально готовила себя ко всякому, но что он окажется щедрым на сюрпризы настолько, все же не ожидала.

Никогда не любила копаться в себе и анализировать собственные чувства. Сколько себя помню, если что-то решила — незамедлительно делала. Причем, сначала делала, потом думала. Наверное, последний месяц действительно меня изменил, потому что сейчас, пусть и с трудом, я сдерживала себя от скоропалительных выводов. Как подсказывал опыт последнего времени: пытаться что-то понять, пребывая на эмоциях — идея не лучшая.

Ну почему в моей жизни хотя бы раз все не может быть гладко?!

В памяти вновь всплыл недавний танец с Тенаром. А ведь теневой маг знал, что Авелла поделится со мной любопытными фактами биографии Олдера. Однозначно знал! И всячески намекал, что они мне не понравятся. Наверняка успел пообщаться с этой особой до бала. Ну, или она — с ним.

Еще и Дэйрон! Вот какого черта Олдер с ним разговаривал? И что на самом деле случилось пятьдесят лет назад?

В то, что отец победил нечестно и тем более после убил конкурента, я не верила. Кажется, вся особенность тех игр заключалась в том, что Грэх Кваро принял в них непосредственное участие, выдвинув свою кандидатуру во второй раз. Невероятно одаренный маг находился на пике сил и не хотел покидать пост. Но все же, столкнувшись в финале с Драгором, потерпел поражение. После чего отцу и дали прозвище «Непобедимый» за победу над одним из самых сильных магов в истории.

Та победа точно была честной и заслуженной. По-другому просто не может быть!

— Фонтаны-то чем провинились? — неожиданно раздался рядом знакомый голос. (1faed)

Все-таки и впрямь теряю чутье. Второй раз не заметила, как ко мне кто-то приблизился!

— Остыла? — спросил Олдер, присев рядом со мной. — Готова выслушать, или оставим разговор на потом?

— Нет уж, — напрягшись, я обернулась к нему. — Говори сейчас. И, будь добр, сделай так, чтобы у меня не осталось ни малейшего повода сомневаться в твоих словах.

Глава 31

— Не думал, что это будет так сложно, — проговорил Олдер, скорее обращаясь к самому себе. — Даже не знаю, с чего начать.

Затем перевел взгляд на меня, некоторое время помолчал и решил начать с главного:

— Ты ни в коей мере не являешься для меня «орудием мести», как ты выразилась. В нашу первую встречу я видел перед собой сумасбродную, взбалмошную, но в то же время решительную и сильную духом девушку. Одаренного боевого мага. И воспринимал тебя именно таковой. А после, когда ты отказалась взять деньги за выполненный заказ, такой поступок еще больше возвысил тебя в моих глазах и вызвал уважение. Но, признаю, когда тем же вечером я узнал, что ты — дочь Драгора Саагара, меня охватила ярость. На несколько мгновений мной действительно завладела мысль использовать тебя, чтобы отомстить Саагару за страдания всей нашей семьи. Но то были лишь мгновения. Я бы никогда не опустился до такого, Лия.

— Какие страдания? — спросила я, сразу поверив в его искренность. — Ты считаешь, мой отец убил Грэха Кваро?

— С этим еще сложнее. Скажем так, я был уверен в этом вплоть до недавнего времени.

— А теперь? — тут же вскинулась я. — Что-то изменилось?

Олдер снова ответил не сразу, а когда заговорил, вернулся к событиям пятидесятилетней давности:

— Те игры выдались особенно трудными. Двое игроков погибли, семеро попали в лечебницу, пребывая в крайне тяжелом состоянии, и проходили долгую реабилитацию. Полуфинал так же был жестким. В первом сражались Райн Аяр и Норт Отт. Их схватка, как тебе должно быть известно, закончилась ничьей. После схлестнутой магии они оба не устояли на ногах и не смогли подняться, что было приравнено к обоюдному поражению. Тогда второй полуфинал назначили финалом, где предстояло сойтись моему деду — сильнейшему, опытному магу и твоему отцу — тогда еще совсем молодому, только вступившему в полную силу. Перед тем как выйти на арену, Саагар пришел к Грэху Кваро и предложил пригубить вино, тем самым желая подчеркнуть свое к нему уважение. До той битвы они вообще были хорошими друзьями, даже более того — мой дед приходился Саагару наставником. Именно поэтому он не заподозрил в этом жесте ничего дурного.

— Хочешь сказать, — развила я сказанное, — Что мой отец его… отравил? Но это же бред!

— Не совсем отравил, — возразил Олдер. — В вино был подмешен блокирующий эликсир вроде того, что нам давали перед четвертьфиналом. В итоге прямо в середине боя магия Грэха Кваро оказалась заблокирована почти полностью. Несмотря на это, он продолжал сражаться, хотя в итоге все же оказался побежден. Битва, как и предыдущие, вышла жесткой. Даже Саагар едва держался на ногах. Потом они оба попали в лечебницу. Когда дед пришел в себя и понял, что произошло, он потребовал аннулировать победу Саагара, но это ни к чему не привело. Естественно, все следы совершенного преступления были уничтожены. А после, когда Грэх вместе с женой и моим малолетним отцом покинул гильдию, намереваясь через некоторое время доказывать свою правоту в имперском суде, его просто уничтожили. Отец рассказывал, что на них напало сразу десять наемников, когда они остановились на постоялом дворе. Дед бы легко с ними справился, — голос Олдера неожиданно дрогнул не то от сдерживаемой ярости, не то от обиды за своих родных. — Но была ночь. Эти твари застали их спящими, понимаешь? Они бы и ребенка не пожалели, но мой отец, который даже в детстве обладал поразительной силой, проснулся. Он сумел защитить себя и мать, а вот Грэх глаза больше не открыл… Тогда его жена забрала сына и той же ночью пересекла границу с Кайрийской империей. Она бы могла вернуться в Солзорье и попросить защиты у императора, но боялась и перестала верить даже императорской семье.

94
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело