Выбери любимый жанр

Чуть больше о драконах (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Вместо этого, бросив на Конрада Мелгарда жалобный взгляд, попросила:

– А можно мне уже портал? Так спать хочется… Прошлая ночь выдалась довольно суетной.

Лорд-канцлер был привычно и убийственно хорош в темном наряде, но я настолько устала, что мечтала лишь об одном – чтобы он не задавал мне слишком много вопросов. Вместо этого открыл портал, я бы вернулась в Академию и тотчас же легла в кровать.

А поговорить мы можем завтра… Завтра, когда меня занесет к нему в очередной раз!

Но судьба не была ко мне столь благосклонна.

– Нам нужно серьезно обсудить сложившуюся ситуацию, – произнес Конрад Мелгард холодным тоном, – поэтому советую вам все-таки устроиться на софе. На столике вас давно уже дожидается кофейник. Правда, он успел порядком остыть, пока вы занимались своими делами. – В его голосе мне почудился сарказм. – На подносе лежит овсяное печение. Угощайтесь, мисс Вейс, разговор будет долгим.

– Спасибо за кофе и печенье, но я не голодна, – ответила ему довольно нервно, оставшись стоять на ногах.

Обсуждать мне ничего не хотелось. Долгий разговор с лордом-канцлером страшил, поэтому я решила, что, быть может, если начну первой, мне удастся избавиться от его общества значительно быстрее.

– Если вы хотите знать, где я была так долго, то… Я гуляла с Честером.

– С Честером? – нахмурил он темные брови.

– Это мой кайер. Я встретила его среди тех, кого привезли из Восточной Провинции на будущие Все-Магические Игры. Вот так, совершенно неожиданно! До этого меня взяли в команду Академии, и наш капитан разрешил мне отправиться на нем в город.

– Я в курсе всего, что произошло с вами за этот день. Единственное, не знал имя вашего кайера, – лорд Мелгард кивнул на ворох бумаг, лежавших на столе.

Я тоже посмотрела, а затем неверяще выдохнула, потому что часть из них оказалась с печатью Академии Магии Дайсы. Но… Но зачем?!

– Почему на вашем столе… эти бумаги? – спросила у него совершенно растерянно, подумав, что мои наихудшие подозрения начинали сбываться.

Похоже, лорд-канцлер все-таки решил докопаться до истины.

– Потому что мой день прошел довольно-таки увлекательно. Вместо того, чтобы заниматься государственными или собственными делами, я решил узнать чуть больше, – Конрад Мелгард порылся на столе, выудив среди бумаг копию моего свидетельства о рождении с печатью канцелярии Кайер-Дума, – о некой Дарлин Вейс, дочери Патрика Вейса и его жены Элис Маллер.

– Но зачем?! – пробормотала я убито.

– Сядьте! – приказал мне лорд-канцлер.

Я послушно упала на софу и загрустила.

– Ну и как, узнали обо мне побольше? – спросила у него тусклым голосом.

– Узнал.

– А зачем вам было нужно… гм… что-то обо мне узнавать?

– Я решил разобраться, по какой причине вы постоянно падаете мне на голову.

– Но ведь мы давно это выяснили! – пробормотала я. – Дневник, вернее, древний артефакт… У меня его украли, а следователи из Магического Контроля…

– Артефакт здесь ни при чем, Дарлин, и ты прекрасно это знаешь! – Конрад Мелгард резко перешел на «ты», и мне это нисколько не понравилось. Как и то, что он принялся расхаживать по своему кабинету взад-вперед, меряя его длинными, нервными шагами. – Почему ты не сказала мне, что твой отец – лорд Вейс?

– Потому что мой папа никакой не лорд.

– Не ври мне, Дарлин! – заявил лорд Мелгард недовольно, на что я вздохнула.

– Я вам не вру! Мой отец родился с титулом, но потом его потерял. Вернее, дед лишил его всего, вычеркнув из своей жизни. Поэтому мой папа… Он простой владелец ранчо в Южной провинции и занимается разведением кайеров.

– Я с ним однажды пересекался по этому вопросу, – кивнул лорд-канцлер. – Похоже, отсюда и происходит твоя феноменальная способность ладить с ящерами.

Пожала плечами, удивившись тому, что он… Выходит, он знал моего отца и тоже ничего мне не сказал?! С другой стороны, почему он должен передо мной отчитываться?

– Я объезжала кайеров с раннего детства, так что… Как видите, я вам не соврала.

– То есть, вы не в курсе, что лорд Вейс, единожды вычеркнув твоего отца из Золотого Списка, снова внес туда его имя?

– Что? – выдохнула я неверяще. – Он… Он что сделал?!

– Твой дед заново вписал твоего отца в список лордов, – терпеливо произнес лорд-канцлер.

Затем протянул мне свиток, гласивший, что… Но руки тряслись, буквы разбегались, и, прочитав его до конца, я долго не могла осознать увиденное. Потому что в Золотом Списке значилось не только имя моего отца. Туда были внесены еще и мы с Ивлин и даже маленький Джосс.

– Поздравляю вас, леди Вейс, с обретением титула и наследства, – холодно произнес лорд-канцлер, но в голосе не слышалось ни капли от поздравлений.

Я тоже не чувствовала себя польщенной. Хотя бы потому, что это ничего не меняло. Старый лорд Вейс четверть века назад выгнал моих родителей, облив их презрением. Позже, вернув отцу титул, он не сделал ни одной попытки с ними помириться. Все эти годы мы неплохо жили без него, проживем и дальше.

– Кто твоя мать? – неожиданно спросил лорд Мелгард, и мое сердце пропустило болезненный удар, а руки начали стремительно холодеть.

Но я заставила себя успокоиться, потому что была готова к тому, что однажды мне зададут подобный вопрос.

– Ее звали Адель Воррен, она была первой женой моего отца. Человек, не несмайр, – быстро добавила я. – К сожалению, моя мама умерла при родах, но папа почти сразу же женился во второй раз. На Элис Маллен, которую я считаю своей мамой и…

Договорить Конрад Мелгард мне не дал.

– Ложь, – холодно констатировал он. – Твоя мать жива. Это та самая Элис Маллен, на которой твой отец якобы женился во второй раз. Брак был только один, зато он довольно ловко подделал документы о своей несуществующей первой женитьбе, тем самым скрыв твое истинное происхождение. Ты получила официальное право приезжать в Центральные провинции, хотя в Элис Маллен течет кровь несмайров. Мне весь день пришлось продираться сквозь гору фальшивых бумаг, чтобы до этого докопаться!

Уставился на меня, и я в ужасе закрыла глаза. Потому что он… Он знал обо мне все!

Но, похоже, он не знал истинной причины, иначе не смотрел бы на меня столь осуждающе. Того, что я родилась три года спустя событий в Вересковой Пустоши и в Южной провинции все еще было неспокойно. Родители боялись повторения бойни, поэтому сделали все, чтобы обезопасить ребенка, в котором не чувствовалось дара несмайров, хотя он был.

Я прожила по фальшивым документам двадцать два года, и ни разу ни у кого не возникло ко мне вопросов. Кроме Конрада Мелгарда, непостижимым образом докопавшегося до сути!

Только вот виноватой я себя не считала.

– Папа и мама хотели, чтобы я спокойно жила, не опасаясь того, что меня вот-вот придут убивать, – заявила ему, обрадовавшись, что голос прозвучал вполне спокойно, даже буднично. – Поэтому и пошли на подлог. Тогда, во время резни в Вересковой Пустоши, когда маминых родителей убили драконы, а их дом сожгли, погибли не только несмайры, но и очень много людей, целые семьи. Вот они и воспользовались… У той бедной девушки никого не осталось, всех убили. Да и ей… Ее тоже… Ей уже было все равно.

– Они взяли документы умершей, не носившей дар несмайров, – уточнил лорд Мелгард.

– Да, – отозвалась я глухо. – Так они и сделали. Моя мама в тот раз уцелела лишь чудом. Вернее, ее спас отец и полюбил так сильно, что ему стало наплевать на чужие предрассудки. Даже на то, что из-за его выбора дед лишил титула и наследства.

– То есть ему было наплевать на то, что жена в любой момент может убить его своей магией? – уточнил Конрад Мелгард.

– И на это тоже, – кивнула я. – Хотя, если посмотреть на это с другой стороны, я тоже могу убить вас в любой момент с помощью людской Магии. Если, конечно, вы забудете поставить защиту и пропустите одно из моих смертельных заклинаний.

– О тебе мы поговорим позже, – заявил он все так же холодно. – Итак, твои родители скрыли твое истинное происхождение…

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело