Орехи (ЛП) - Клейтон Элис - Страница 27
- Предыдущая
- 27/70
- Следующая
В долине Гудзона тоже всё было выращено в домашних условиях, но с неким стилем, присущим только штату Нью-Йорк. Здесь живут совершенно разные люди, образующие в итоге причудливое сочетание и взаимодействие: возьмите немного хиппи, богачей, добавьте немного людей «старой школы», сбрызните всё это «голубой кровью» и ложкой тысячелетий, и щедрой помощью городской интеллигенции, которая владеет здесь дачами — у вас получится эклектическое смешение.
Поэтому вполне разумно, что на Главной улице вы могли лицезреть магазин высококлассной одежды рядом с магазинчиком, который продавал кристаллы, обещающие вам внутренний свет и спокойствие. Риэлтерские агентства с картинками многомиллионных «сельских домов» на внешних окнах по соседству с пивнушкой, рекламирующей долларовый кувшин и крылышки за четвертак.
Я же сосредоточилась на том, что мне нужно посетить мясную лавку, сырный магазин, пекарню и магазин общего назначения, в котором продавалось все от двухдолларового ремня до девятидолларовых кустарных солений. О-о, и винный магазин. Вино местного производства, постоянный источник пузырьков, и лёгкого головокружения. А что, может мы захотим немного выпить.
Я забегала и выбегала из магазинов, здоровалась с людьми, которых не видела целую вечность, закупала запасы, чтобы доверху забить кладовку. Я так много всего оставила в Лос-Анджелесе, сюда привезла только основное: одежду, косметику, ножи, терки, палочки для еды, бамбуковую пароварку и горсть шафрана.
А в данный момент я заполнила багажник джипа свежим хлебом из муки грубого помола, выдержанным бальзамическим уксусом, местным копченым беконом. В моих руках оказались горсти специй, пучки свежей зелени, и треугольник сыра «Стилтон» с плесенью, который привёз в наш город местный сыровар. В сырном магазине был представлен широкий ассортимент сыров с соседней сыроварни, и я могла бы даже поспорить, что Лео много чего знал о коровах, из молока которых их производили.
И пока закупалась, я несколько раз вспоминала о том, что Лео рассказывал нам на экскурсии по ферме. Что то, чем занимается он, не сильно отличается от того, как семейные фермы работали сотни лет назад. Он просто занимается этим в большем масштабе. «Что вместе растет, подается тоже вместе», — фраза, которую я слышала всю свою кулинарную жизнь. Иногда ее применяли в винных парах с конкретными продуктами, чаще применительно к зелени. Взять, например, помидоры и базилик. Всем известно, что они отлично сочетаются по вкусу. Но от Лео я узнала, что они буквально растут лучше, когда растут рядом. Это каким-то образом связано с почвой и сельскохозяйственными вредителями. Мне трудно было фокусироваться на информации, потому как Лео встал на колени, от чего его штаны натянулись на очень привлекательных ягодицах — но суть в том, что помидоры и базилик, посаженные рядом друг с другом, даже на вкус становятся лучше. Матушка-природа знает, что делает.
И пока ходила по магазинам, я узнала ещё много нового о том, что с чем сочетается, и кто что выращивал или производил. И как классно было наткнуться на честнейшего мясника, который не только сказал мне, какой самый свежий, сегодняшний кусок, но и, когда я сообщила, что мне нужен свежий свиной фарш, он оттяпал кусок от вырезки и перекрутил его для меня лично. Его зовут Стив. Моего нового мясника зовут Стив.
Пока направлялась к машине, я поймала себя на том, что от счастья насвистываю веселенькую мелодию, и на одно крохотное мгновение, я ощутила тоску по дому — по своему родному городу.
А прямо сейчас я мчалась по направлению к дому моей матери. Сегодня вечером ко мне в гости придёт парень. Слава тебе господи, я успела заранее прибраться.
Глава 10
Несколько часов спустя я открыла настежь все окна, чтобы впустить в дом лёгкий вечерний ветерок. Все мои мысли снова вернулись к Лео. Мне нравилось находиться рядом с ним, и я с нетерпением ждала, когда буду наслаждаться его обществом, в том числе и без одежды. Более того, я хотела получше его узнать, познакомиться поближе не только с его телом.
Мне было интересно, какое впечатление произведёт на него дом, в котором я выросла. Я совсем не стыжусь своего происхождения, но мы родились и росли в параллельных вселенных.
Времени мариновать эти мысли у меня не было, нужно было замариновать кое-что другое. Смешав лимонный сок, свежую полынь, оливковое масло и щепотку соли, я получила заправку. А затем полила ею прекрасные гребешки, которые выбрала в рыбном магазине — еще одно новшество в нашем городе. Я отправила гребешки с маринадом в холодильник, смешала сыр «Стилтон» с ранней вишней, а затем принялась очищать свёклу, которую предварительно запекла ещё в закусочной.
Я шинковала свеклу, когда услышала звук приближающейся машины. Сквозь занавески я увидела, как джип припарковался, подняв столб пыли. Лео был в рубашке, но она не скрывала его крепкие мускулы. Он выпрыгнул из джипа. У него была крепкая, но не перекачанная спина. От этого парня исходила очевидная и привлекательная сила. Я своими глазами видела, как усердно он трудится на ферме. И говоря о привлекательном, он был одет в то, в чём обычно ходит на работу, в рубашку с футболкой и джинсы (выглядело круто).
Борода была на месте, великолепная щетина аккуратно подстрижена. Я хотела поцеловать его только ради того, чтобы ощутить покалывание. Мурашки побежали по спине, как только я представила, какого было бы стать его девушкой, той, к кому он возвращался бы каждый вечер. Ой-ой. Откуда у меня такие мысли?
Прогнав эти мысли подальше, я высунулась в окно и прокричала:
— Дверь открыта, иди и сам себя впусти!
Мне было приятно наблюдать, как озарилось его лицо, едва он услышал мой голос. Ух ты, только посмотрите на это.
— И тебе привет, — сказал он, выйдя из-за угла с бутылкой вина в руках. — Я не знал, что ты приготовишь, поэтому я принёс Рислинг [белое вино — прим. пер.] из… Ой, ты сегодня кого-то убила?
— Ха-ха-ха, — ответила я, подняв вверх последнюю свеклу, которую натирала, демонстрируя фиолетово-розовые ладони. — Кое-кто привез свёклу, и он прекрасно знал, что она делает с руками.
— Если я пошучу, что поймал тебя с кровавыми руками, ты рассмеешься?
— Думаю, да. — Я сдула прядь волос с лица.
Какое-то время он выжидающе на меня смотрел.
— Я что-то упустила?
— Ты не засмеялась. — Он поставил бутылку и приблизился ко мне.
— Я ждала, когда ты пошутишь. — Я снова сдула непослушную прядь волос. Я не осмелилась прикоснуться к ней, свекольный сок оставляет пятна практически на всем, куда бы не попал.
Лео разразился смехом.
— Забудь. Я могу тебе чем-то помочь? — Он наклонился ко мне и аккуратно заправил волосы за ушко. — Лучше?
— Лучше. Голодный?
— Умираю с голода, — он шагнул еще ближе. — Изголодался. — Я ощутила прикосновение его руки, тяжёлой и тёплой, на шее, кончиками пальцев скользя по коже он добрался к затылку. — Могу я поцеловать тебя и избежать полного закрашивания рубашки в свекольный цвет?
— Можешь попытаться, — ответила я, позволяя притянуть себя в объятия. Я удерживала руки по бокам, стараясь не двигаться и не запачкать его. Он целовал меня медленно и нежно. Маленькие, мимолетные касания, сначала у одного уголка моих губ, затем у другого. Когда же он приступил непосредственно к самим губам, я уже привстала на носочки, чтобы подобраться к нему поближе, все еще удерживая свои свекольные ладони по сторонам. Он держал мое лицо в своих руках, большие пальцы гладили скулы, легонько, почти не ощутимо. Сегодня в холодильнике между нами вспыхнула удивительная страсть. В данный момент это было медленным горением.
Поцелуями он одарил мой подбородок. Когда он подобрался к мочке моего уха, мне пришлось предупредить его, руки мои больше мне не подчинялись и вышли из-под контроля.
— Если ты хочешь предотвратить уничтожение рубашки, тебе лучше остановиться, пока везет. — Я застонала, опустив голову и ударив ей несколько раз в его грудь.
- Предыдущая
- 27/70
- Следующая