Выбери любимый жанр

Огненный Феникс: Гарри Поттер и Лорд Гриндевальд (СИ) - "Фикрайтер" - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Парень ускорил шаг, двигаясь к выходу из Тайной Комнаты. Дожидаться мракоборцев у него не было никакого желания — шансы и так не слишком велики, хоть у него и была припасена в рукаве парочка тузов. Подумав о них, на лице Мальчика-Который-Выжил, которого, впрочем, все равно не было видно из-за дезиллюминационных чар, появилась достойная Волдеморта ухмылка, не предвещавшая преподавательскому составу, поджидающему Поттера в коридоре, ничего хорошего.

Левитировав себя вверх через трубу, он очутился в туалете. Проход за ним сразу же закрылся.

— Он идет, — послышался еле слышный шепот директора Хогвартса. Гарри убрал удлинитель ушей, чтобы не оглохнуть ненароком, а затем совершил то, что явно не входило в планы Дамблдора, снова собравшегося исподтишка атаковать Поттера.

Дверь просто слетела с петель, направившись по направлению к противникам. Те успели выставить щиты, но на секунду отвлеклись, на что и рассчитывал юноша, использовавший Перуанский порошок мгновенной тьмы. Весь коридор вмиг поглотила непроницаемая темнота. Гарри не стал терять времени и метнул огненный шар, надеясь попасть в директора Хогвартса. Впрочем, тот факт, что коридор огласил дикий вопль, принадлежавший не ему, а грозному профессору Зельеварения Северусу Снейпу, тоже несказанно обрадовал Поттера. Последним штрихом стала взрывчатка-обманка, брошенная в сторону предполагаемого местонахождения преподавателей и начавшая издавать оглушительный шум.

Сам Мальчик-Который-Выжил, держась рукой за стену, бросился наутек. Миновав поворот, он оказался в другом коридоре, до которого действие Порошка не достало. Теперь ему надо было добраться до подземелий.

Но прямо там его поджидал невесть откуда взявшийся Альбус Дамблдор. Гарри даже не успел подумать о том, как же директор сюда попал, опередив его, когда в нем всколыхнулась невероятная ярость, сильнее которой он ничего никогда не испытывал, заполняющая все его существо, заставившая закипеть кровь и оставляющая только одно-единственное желание — УБИТЬ!

— АВАДА КЕДАВРА! — прокричал Поттер во всю силу легких.

Раньше он никогда не использовал это заклинание и не хотел его даже тренировать, думая, что еще не готов стать хладнокровным убийцей. Раньше парень не был уверен, что Смертельное Проклятие у него получится, несмотря на его силу. Раньше.

Теперь он понял, что ошибался.

С его палочки впервые сорвался зеленый луч, у которого имелось только одно предназначение — убивать, и молниеносно устремился к человеку, который предал его и бросил умирать в Азкабане. Величайший волшебник современности не успевал увернуться...

Заклятие Смерти почти настигло Дамблдора, когда перед ним появился Фоукс, целиком проглотивший луч. Птица вспыхнула, и упала на пол, превратившись в птенца. При виде феникса, Гарри как-то отстраненно подумал, что, наверное, именно с его помощью директор сумел добраться сюда так быстро. Последний же потрясенно смотрел на то место, где находился Поттер.

Дамблдор направил на бывшего ученика палочку, но его секундного замешательства хватило Мальчику-Который-Выжил. Невербально используя Манящие чары, он призвал Карту Мародеров, вырвав ее из руки Верховного Волшебника Визенгамота, и в тот же миг использовал заклятие Огненной Стены, отрезавшее директора Хогвартса от него.

В голове Гарри наконец-то прояснилось, и он бросился бежать, зная, что его заклинание задержит старика не больше, чем на несколько секунд. Дамблдор перекрыл ему тайный ход из подземелий, поэтому Поттер направился к воротам школы, через которые можно было улизнуть и использовать портал. Директор был не в состоянии его догнать, к тому же без Карты найти невидимого парня было бы не в пример труднее.

Бросив быстрый взгляд на творение его отца с друзьями, парень увидел, что возле Леса уже появились мракоборцы, и понял, что надо спешить. Спрятав Карту в свободный карман, он припустил с еще большей скоростью. Ноги словно налились свинцом, бок нещадно болел, сердце громко стучало, каждый вдох заставлял легкие гореть огнем. Вот и ворота. Гарри отворил их, а затем выскочил из замка. Стражи порядка бежали туда, но даже если бы они видели Поттера, то уже не успели бы его остановить.

— Летус! — еле проговорил юноша, почувствовал резкий рывок в районе пупка и исчез в голубом сиянии.

***************

Поттер приземлился на полу холла в замке Гриндевальда, с усилием встал, тяжело дыша, и снял с себя маскировку. Почти сразу же в появился обеспокоенный Геллерт:

— Гарри, ты цел? Удалось?

— Да, — хрипло ответил парень, держась рукой за ноющий бок. Хозяин замка создал прямо из воздуха кресло, в которое сразу же рухнул с трудом стоящий на ногах подопечный. Тот, в свою очередь, достал из кармана мешочек с чешуей василиска и протянул наставнику, чье лицо озарилось радостью.

— Дамблдор чуть не схватил меня, — после этих слов Гриндевальд слегка нахмурился.

— Из-за Карты Мародеров? Мы же все продумали!

— Да, но не учли феникса, Фоукса — с его помощью маразматик переместился в подземелья и стал поджидать там, увидев на Карте, куда я иду, — сбивчиво пояснил Поттер и на секунду прикрыл глаза, внезапно осознав, что его столкновение с Верховным Волшебником Визенгамота чуть было не закончилось смертью для последнего.

Ты станешь таким же, как Волдеморт.

Слова, произнесенные директором перед его арестом, подобно удару грома, пронеслись у юноши в голове, заставив вздрогнуть. Огромным усилием Поттер прогнал прочь тревожные мысли.

— Как тебе удалось сбежать? — задал вполне логичный вопрос Геллерт.

— Я попал Смертельным Проклятием в феникса, призвал Карту, задержал Дамблдора Огненной Стеной и покинул Хогвартс через ворота. Вот и все.

— Вот и все, — повторил за ним Гриндевальд. — Мерлин мой, какая скромность! — засмеялся он, пребывая в отличном расположении духа, вызванным успехом. Оттого, что собеседник не стал развивать тему использования худшего из Непростительных заклинаний, Гарри облегченно вздохнул. У него будет время подумать об этом потом, а пока что он достал Карту, решив посмотреть, что происходит в школе.

Дамблдор находился в своем кабинете вместе с дюжиной мракоборцев, скорее всего, рассказывал им о происшествии. Но особого внимания по праву заслуживал Снейп, обнаружившийся в больничном крыле, где рядом с ним мельтешила мадам Помфри. Это действительно было знаменательное событие — Северус Снейп, загремевший в лазарет. Интересно, как крепко досталось зельеделу? Судя по тому, насколько мощно получалось у юноши заклинание, дражайший профессор будет зализывать раны в больничном крыле еще с недельку-другую. "Так ему и надо" с мстительным удовольствием подумал Поттер, вспоминая всю историю их взаимной ненависти, инициатором которой был именно профессор Зельеварения.

— То, что Снейп валяется в лазарете — твоя работа? — прервал его размышление Геллерт, тоже смотрящий в Карту. Не дожидаясь ответа на свой явно риторический вопрос, он поинтересовался — Чем ты его так отделал?

— Огненным шаром, — злорадно отозвался Гарри. — Я хотел попасть в Дамблдора, но в темноте промазал. Впрочем, такой исход меня более чем устраивает.

Гриндевальд хмыкнул, ничуть не жалея Снейпа, о котором уже успел наслушаться рассказов от своего подопечного. Поттер же устало протер глаза.

— Если ты не возражаешь, то я пойду спать, — обратился парень к Геллерту, вставая с кресла. У наставника возражений не имелось, и, после того, как они пожелали друг другу спокойной ночи, юноша отправился в свою комнату с твердым намерением отдохнуть.

Глава 10.

Когда Гарри, наконец, проснулся, то уже наступил полдень. Быстро приняв душ, он облачился в свежую мантию и спустился в Обеденный зал, где за столом уже сидел Геллерт, с любопытством читавший утренний выпуск "Ежедневного Пророка", судя по всему, уже далеко не в первый раз. Когда Поттер присоединился к нему, то после обмена приветствиями Гриндевальд протянул ему газету с весьма красноречивым заголовком.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело