Выбери любимый жанр

ГД. Книга вторая (СИ) - Звездная Елена - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

- И да - выбрать она может мою постель. Собственно проблем и обязанностей меньше, а на общественное мнение мисс Ваерти давно плевать. Так что…

Я отступила прежде, чем лорд Арнел покинул кабинет родственника. Но скрываться или прятаться? Не в этом случае и не в данной ситуации.

И когда дракон распахнул дверь, ему стали очевидны и мое присутствие, и моя осведомленность о предмете их «приватного диалога». Крайне занимательного диалога.

- Мисс Ваерти?! - в черных глазах отдаленным сожалением промелькнуло что-то, искать определение коему я не имела ни малейшего желания.

За спиной главы города возник старший следователь, и, судя по его взгляду, он так же осознал, что был услышан жертвой своих матримониальных планов.

Я мрачно посмотрела на одного, затем на другого, и со всей яростью, на которую только была способна, выдохнула ненавистное:

- Драконы!

Продолжать диалог смысла не видела и, развернувшись, молча покинула полицейское управление, искренне радуясь тому, что на улице вновь завывал ледяной зимний горный ветер… он смахивал слезы с моих ресниц до того, как те успевали скатиться по щекам.

***

Не миновало и часа, когда в гостиничный номер вернулись и мистер Илнер и мистер Оннар. Вопросов не задал ни один, но происходящее им нравилось не больше, чем мне.

Вечером, за ужином, который мы накрыли в гостиной апартаментов, я сухо поведала своим людям об услышанном разговоре, чувствуя себя еще более мерзко с каждым словом.

И тут миссис Макстон сказала:

- Погодите-ка, мисс Ваерти, у нас есть знакомый адвокат! Мистер Эйвенер, адвокат профессора Стентона, насколько мне известно, проживает в Городе Драконов!

Я задумчиво на нее посмотрела… несколько секунд и:

- Мистер Уоллан, вы не могли бы? - с надеждой спросила у дворецкого.

- С превеликим удовольствием, мисс Ваерти! - он мгновенно поднялся. - Воистину, с превеликим удовольствием!

***

Спустя еще час мистер Эйвенер сидел в импровизированном кабинете в гостиничных апартаментах. Претензия по поводу ареста мистера Илнера была составлена нами предельно быстро. Более того - вызванный врач зафиксировал два ушиба и один «сердечный приступ» у моего конюха. Следом была написана претензия по поводу задержания мистера Оннера - я оказалась права, столь мелкое преступление за давностью лет утратило свое значение для законодательства. Более того - мистер Оннер понес наказание тогда же, отслужив юнгой на корабле имперского флота два года… правда оттуда он благополучно подался в Береговое братство, но это уже были мелочи, не так ли?! А вот расписка выданная мистеру Илнеру о том, что компания наемных кэбов «Морган и Морган» не имеет к нему никаких претензий и считает инцидент исчерпанным в связи с получением оплаты не только материального, но так же и морального ущерба очень нам пригодилась.

Вызов курьера и обе претензии были направлены прямиком в полицейское управление под запись о приеме, так как являлись заказными письмами.

Не буду скрывать - мы все благополучно простояли у окон, наблюдая за курьером, которому идти от гостиницы до полицейского управления было совсем ничего, практически через пять минут после получения, в кабинете лорда Давернетти вспыхнул свет… некое чувство удовлетворения просто не могло нас не посетить.

- А не желаете ли бутылочку южного бурбона? - вопросил мистер Уоннер, обращаясь к адвокату.

Мистер Эйвенер желал, и в целом было заметно, что ему вполне комфортно в нашей теплой компании.

Компания стала лишь теплее, после того как дамы принялись за чай, причем миссис Макстон и Бетси не отказались от столовой ложечки бурбона в чай, я же пила обычный мятный, украдкой поглядывая на полицейское управление.

Две претензии, обе на существенные суммы - мы рассчитывали, что их будет достаточно не только на оплату услуг адвоката, но и просто на «моральное удовлетворение», в любом случае доступ к счету профессора Стентона позволял мне обратиться к адвокату без значительного финансового ущерба для моего благосостояния, а некоторым, следовало бы усвоить, что нельзя вот просто так взять, и посадить моих людей за решетку исключительно в целях получения моего согласия на брак, заключение коего я могла бы воспринять с энтузиазмом разве что после смерти!

В эту ночь свет горел в кабинете лорда Давернетти практически до полуночи.

По какой-то не слишком понятной мне причине, я засыпала с улыбкой при мысли о том, что мы все-таки нашли адвоката и обжаловали оба ареста.

***

Ночь прошла совершенно спокойно.

И даже к завтраку мы садились в самом благостном расположении духа, но тут… в дверь номера постучали. Мистер Уоллан, несколько удивленный как и все мы, отправился ко входу, дабы исполнит свои прямые обязанности дворецкого, но неожиданно для всех нас едва ли не встал в проходе, блокируя его от явно нежеланных посетителей.

- Доброе утро, мисс Ваерти, - отодвигая остолбеневшего мистера Уоллана применением простейшей магии, возвестил лорд Давернетти, уверенно входя в наше временное жилище.

Выглядел старший следователь блестяще, в том плане что ярко блестели его начищенные ботинки, кожаные перчатки, кожаный вставки в кашемировом плаще, железная цепочка часов, видневшихся в кармане и значок полиции, который он невозмутимо сунул под нос мистеру Уоллану, лишая того всяческой возможности воспрепятствовать появлению полицейского.

Мы, как сидели за столом, так и поднялись. Я для неглубокого реверанса, миссис Макстон и Бетси для куда более низкого поклона, остальным тоже пришлось кланяться.

- Итак, - сверкая счастливейшей из явно всех возможных улыбок, возвестил лорд Давернетти, входя в наше временное убежище, - искренне хочется вас порадовать, а потому перейду сразу к делу, - и он обвел нас всех смеющимися черно-зелеными глазами… да, глазам, судя по всему, так же было крайне…весело.

Дракон между тем радовать не спешил, для начала он снял плащ и шляпу, передав их мистеру Уоллану, после, пристально взирая на меня, стянул перчатки с ладоней, и лишь затем уведомил:

- Итак, в вашем «доме» имеются два условно освобожденных, мисс Ваерти. Вы знаете порядок проверки условно освобожденных?

Я была вынуждена признать, что нет, но…

- Я осведомлюсь об этом у своего адвоката, лорд Давернетти.

И мистер Уоллан, уже развесивший вещи полицейского, вняв моему красноречивому взгляду, мгновенно оделся и покинул номер в известном нам всем направлении – ушел за адвокатом.

- Что ж, ваше право, - согласился Давернетти, усаживаясь за стол.

Увы, условности и требования гостеприимства обязали миссис Макстон подать ему чай, а Бетси накрыть стол для лорда старшего следователя.

- Благодарю вас, - широко и издевательски поблагодарил Давернетти.

Миссис Макстон с трудом сдержала порыв выплеснуть остатки заварки из чайничка ему в лицо, причем прямо с чайничком.

Но увы - этикет, правила приличия и все прочее.

Соответственно мы все вынуждены были вновь сесть за стол, возвращаясь к прерванному завтраку и понятия не имея, как же теперь вернуть себе аппетит.

- Как прошла ваша ночь, мисс Ваерти? - неожиданно поинтересовался дракон.

Бросив на него вопросительный взгляд поверх чашки, осторожно напомнила:

- Это не тот вопрос, который вправе задать джентльмен.

Он покивал, сделал глоток чая, и уведомил, пристально наблюдая за мной:

- Но вас ведь явно порадовал тот факт, что меня вы лишили сна до полуночи, мисс Ваерти.

Я прикрыла улыбку чаем, и стеснительно опустив взгляд, произнесла:

- Ну что вы, лорд Давернетти, разве кого-нибудь может радовать факт страданий недругов…

- О да, вас, к примеру, - поддел он.

Я внимательно посмотрела на лорда старшего следователя, он ответил всепонимающим и более чем проницательным взглядом.

Решив, прекратить все это, явственно высказала:

- Я никогда не выйду за вас замуж, лорд Давернетти.

- А я бы не был столь категоричен на вашем месте, мисс Ваерти, - плотоядно улыбнулся он.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело