Выбери любимый жанр

Время желаний. Другая история Жасмин - Брасвелл Лиз - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Жасмин улыбнулась и помахала ему рукой, хотя он никак не мог ее видеть.

Громкий свист заставило ее поднять голову: еще четыре огненные стрелы пронизали ночное небо, начертав на нем исполинский Знак Раджи. Сигнал для Парисы, чтобы она подожгла башню.

Все идет по намеченному плану. Без нее.

Ну и хорошо.

Внезапно она увидела наконец то, что искала: одинокий красноглазый зомби выступил из темноты с ятаганом наголо, перегородив улицу и ожидая приказов.

– Опусти свой клинок, – велела ему Жасмин, делая шаг туда, куда был направлен неподвижный взгляд зомби.

Мертвец медленно поднял голову.

– Помнишь меня? Я принцесса Жасмин. Невеста, на которой хочет жениться Джафар. Я намерена сама явиться к нему. Отведи меня во дворец.

Хотя было вполне вероятно, что сейчас они крались вдоль стен, перебегая из тени в тень, навстречу собственной гибели, Аладдин все же не мог удержаться от мыслей, до чего здорово было бы жить во дворце.

Королевские бани оказались просторнее, чем иные из величайших мечетей и синагог в Аграбе. Высокие сводчатые потолки были отделаны белой и голубой плиткой, узор которой напоминал волны океана. Изящные ажурные ширмы из невозможно тонких пластин камня отделяли мужские бани от женских. В прохладном отделении, предназначенном для отдыха после пребывания в парной, была собственная кухня и винный погребок. Напор воды, льющейся из упрятанных под плитами пола труб, регулировался позолоченными кранами, а инкрустированные самоцветами фонтанчики радовали глаз совершенством искристых, как бриллианты, капель, которые отражались в настоящих бриллиантовых подвесках крохотных голубых масляных ламп.

Судя по всему, Моргиану посещали примерно те же мысли, разве что не с точки зрения «как бы тут пожить», а скорее «как бы отсюда украсть».

– Дубан, нам следовало наведаться в это место еще много лет назад.

– Думаю, Париса уже сделала свое дело, – сказал Аладдин, глянув в окно на звезды. – Значит, сейчас по плану мы должны срезать путь через зал для аудиенций и пиршественный зал, чтобы попасть в тронный зал. А уж там начнется самое сложное.

– Ну да. Украсть лампу и книгу и спасти семью Дубана прямо под носом у самого могущественного в мире колдуна, – со вздохом сказала Моргиана. – Почему мама никогда не предостерегала меня от подобных вещей?

– Ты лучше подумай, какие потрясающие истории ты будешь потом рассказывать! – возразил Аладдин. –- Как ты будешь хвастаться своими подвигами! Подумай лучше о...

Пройдя в следующее, не менее просторное банное помещение, они едва не налетели на очередной патруль из двух стражников.

– Пленнице, – тут же нашелся Аладдин. – Подумай лучше о пленнице, она у тебя чуть не сбежала!

Моргиана вдруг оказалась гораздо ближе к Дубану, и тот с наглядной свирепостью ухватил ее за плечи, как будто и впрямь предотвратил ее побег.

– Что здесь происходит, солдаты? – строго спросил стражник постарше. На его черном тюрбане красовался странно-переливчатый желтый камень. Возможно, он означал какую-то высокую должность в безумной новой служебной иерархии Джафара – вроде капитана или ему подобного.

– Мы поймали эту особу, когда она пыталась стащить... бриллиантовую мыльницу, – бодро сообщил Аладдин. – Она, видать, решила, что беспорядки на улице дают ей шанс беспрепятственно пробраться во дворец и совершить бесстыдную кражу имущества султана.

– Но я же вернула ту мыльницу, – заныла Моргиана, вполне натурально изображая раболепие. – Пожалуйста, отпустите меня. Можете наказать меня плетьми. Только не сдавайте меня султану!

Стражник с желтым камнем насмешливо фыркнул.

– Мы никогда не докучаем Его Величеству такой ерундой, как пойманные на воровстве Уличные Крысы. Остальные Крысы, твои приятели, сегодня ночью собрались толпой и пытаются свергнуть власть – а тебе, значит, не хватило смелости, чтобы присоединиться к ним? Тогда ты не больше, чем трусливый комок отбросов.

Аладдин обратил внимание на тон, каким это было сказано: не то чтобы в нем звучало уважение... но и безоговорочного осуждения мятежа в нем тоже не было.

– Передайте ее мне. Несколько ночей в дворцовой тюрьме научат ее, чего действительно стоит бояться.

Моргиана с тревогой покосилась на Аладдина.

– О... я думал... мы отведем ее вниз сами, – нашелся он. – Я бы хотел, чтобы мне зачлось, что я единолично схватил воровку.

Дубан нарочито откашлялся.

– С моим напарником, разумеется. Единолично вместе с напарником.

– Нет уж, вы продолжите обход и внимательно посмотрите, не окажется ли во дворце какого-нибудь ее напарника, – заявил капитан, хватая Моргиану за плечо и притягивая к себе. – Все государственные преступники поступают в распоряжение высших чинов, отмеченных Знаком. Не так ли?

Он уставился на Аладдина, сузив глаза.

Аладдин почувствовал, как сердце в его груди бьется все чаще и чаще...

И тут Моргиана перехватила его взгляд и едва-едва уловимо кивнула. Дай им увести меня, сказали ее глаза. А вы продолжайте.

– Разумеется, господин, – сказал Аладдин подавая Дубану знак отпустить пленницу. – Только, прошу вас, замолвите за меня словечко, что это я ее поймал.

«Мы вернемся за тобой», – выговорил он одними губами, когда стражники потащили Моргиану мимо них.

Жасмин старалась не выказывать волнения, когда два зомби подняли ее в воздух, к угрожающе посветлевшему небу. Их руки обхватили ее на уровне локтей, а ногами она стояла на их ступнях. Она не боялась падения, ей только было немного зябко на свежем ночном ветерке. Но открывшаяся под ней Аграба была объята огнем.

Лунная башня тоже полыхала, как свечка. Личные покои Джафара располагались на вершине и в основании этой старинной обсерватории, и в них наверняка хранилось немало ценных вещей – артефактов, памятных безделушек, книг и свитков, – которые он желал бы спасти от пожара. Похоже, их план сработал: какие бы силы Джа- фар ни бросил на подавление восстания, сейчас они явно отступили.

Багрово-красные огоньки мертвецкого свечения усеивали небо, как болезненная сыпь, разъедающая здоровую кожу.

До рассвета оставалось всего ничего.

Чтобы немного отвлечься и удержаться от паники, Жасмин принялась украдкой разглядывать широкие узорчатые обшлага на рукавах мертвых стражников. Бедный волшебный ковер! Еще одна жертва бесчинств Джафара в ее любимой Аграбе. Ей очень хотелось знать, сохранилось ли что-нибудь от способности ковра чувствовать и понимать окружающий мир после того, как его так жестоко разрезали на полоски и нашили их на одежду слуг Джафара. Умом она понимала, что это по-девчачьи глупо, но она вдруг отчаянно пожалела, что так и не полетала на волшебном ковре, когда он все еще был ковром. Вместе с Аладдином. Они парили бы в ночном небе, как она парит сейчас, только ее обнимали бы не руки мертвецов, а его, Аладдина, теплые руки, а у них под ногами лежал бы весь мир. И они могли бы отправиться куда угодно. Потому что у них была бы она – полная, ничем не ограниченная свобода.

Они резко устремились вниз, прямо к Дворцовому балкону – тому самому, откуда ее отец обычно произносил свои речи и где Джафар его убил. Теперь он превратился в посадочную площадку для мертвых солдат кошмарной армии Джафара.

Зомби тяжело приземлились, неловкие и неповоротливые, как огромные уродливые насекомые, а потом безмолвно погнали Жасмин перед собой, то и дело подталкивая ее в спину, пока они не оказались в комнате, предваряющей тронный зал. Те немногие придворные, кто остался здесь со времен правления ее отца, явно были потрясены, увидев ее здесь. Она спокойно стояла, не сопротивляясь, с высоко поднятой головой. Один из камергеров тут же побежал на поиски Джафара, а остальные немедля потупили взоры и снова погрузились в свои дела, составляя какие-то списки, нанося на карты имена и занимаясь прочими скверными вещами.

– Жасмин?..

Джафар торопливо ворвался в комнату. Наверное, сам он считал себя донельзя блистательным в своем черно-красном одеянии с развевающейся мантией и кушаком, но Жасмин решила, что он скорее смешон в этом многозначительно-пышном наряде. Руки его поигрывали черным посохом с навершием в виде головы кобры с небрежной невозмутимостью, но во взгляде его впервые читалась некоторая неуверенность.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело