Хитрость (ЛП) - Ромиг Алеата - Страница 29
- Предыдущая
- 29/71
- Следующая
- Ничего. Мне просто нравилось здесь жить. Мне будет этого не хватать.
- Ты обращалась в Стэнфорд?
- Нет…
Остаток пути мы болтали о Колумбийском и Йельском университетах, и почему я подала документы в школы Восточного побережья. Мы обсуждали мой предстоящий график, когда начнутся занятия и даже мою квартиру.
- Ненавижу признавать это..., - глаза Нокса сверкнули. - ...потому что мне хотелось наказать тебя за то, что подписала договор аренды, но я думаю, ты поступила правильно.
- Неужели?
- Да. Если ты убедишь Челси переехать в Нью-Йорк, она может остаться там.
Я не подумала об этом.
- Я считаю это место великолепным. - Я оживлённо повернулась к нему. - Это вниз по улице от ресторана Тома.
Он склонился и поцеловал меня.
- Ты такая милая, когда волнуешься. Я запомню, никаких модных ресторанов. Закусочные больше твой стиль.
- Нет, я просто считаю квартиру удобной. Я буду учиться в юридической школе три года, и мне понадобится место, где я буду жить в следующем году, поэтому она мне нужна.
Сухожилия на шее Нокса вздулись, когда его кадык дёрнулся.
- Ты уверена в этом?
- Да. - Я посмотрела в его сторону и передумала. - Нет. Нокс, я ни в чём не уверена.
Он взял меня за руку.
- А я уверен, что я рад за Челси, потому что ей стало лучше. Я уверен, что беспокойство ушло из твоих глаз после разговора с этой очень громкой женщиной, и они засияли. И я уверен, что не могу дождаться, когда же мы доберёмся до отеля.
Его бархатный голос грохотал внутри меня, плавя всё на своём пути.
- Значит, ты можешь...? - подсказала я.
Он приподнял бровь, кривя губы в ухмылке.
- Делать всё, что я захочу.
Я так хотела спросить, чего же он хочет. Я хотела сказать ему "да" и одновременно "нет". Я хотела сказать такие вещи, которые ещё никогда не говорила мужчине. Но я не могла говорить при Айзеке и водителе, которого я не знала. И когда моя нерешительность начала заигрывать с желанием, я поднесла его руку к своей щеке и вдохнула волшебный древесный аромат одеколона.
- Какие-то проблемы с этим планом, мисс Коллинз?
Он меня спрашивает? У меня снова есть сила?
- Нет, мистер Деметрий, никаких проблем.
Нокс улыбнулся, и наши губы соприкоснулись. Поцелуй был мягким и целомудренным. Хотя моё тело желало большего, искра в глазах Нокса показывала, что это всего лишь привкус того, что должно произойти, всего лишь закуска перед торжественным обедом из пяти блюд. И пока мой разум наполнялся образами всех плотских утех, каких только мог хотеть Нокс, мои внутренности горели желанием в предвкушении.
Когда внедорожник повернул на север, Нокс молча вернулся к своему телефону, а я - к своему. Хотя у меня было два голосовых сообщения от Брайса, я решила их не слушать, так как не хотела, чтобы все в автомобиле услышали то, что он скажет, как раньше вышло с Тиной. Оба его звонка были за последний час. Я не знаю, как долго ему лететь из Атланты, но это должно быть быстрее, чем нам из Нью-Йорка. Да и задержек у него быть не должно. И если бы он не приехал из Джорджии, чтобы повидаться со мной, то я бы сделала всё возможное, чтобы не встретиться с ним. Но я не могу и дальше его избегать.
Я открыла мессенджер.
Я: ПРОСТИ, ЕСЛИ ТЫ УЖЕ ЗДЕСЬ. ВОЗНИКЛА ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ, И Я НЕ МОГУ ПРОСЛУШАТЬ ТВОИ СООБЩЕНИЯ.
Он немедленно ответил. Нокс сразу же посмотрел на меня, услышав вибрацию. Его выражение сменилось от концентрации внимания на своих сообщениях на то, с которым он расспрашивал меня. Я покачала головой и выключила громкость.
Брайс: ЧТО ЗА ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ? ТЫ В ПОРЯДКЕ?
Я: Я В ПОРЯДКЕ. НЕ СО МНОЙ. С ПОДРУГОЙ.
Брайс: ЧТО СЛУЧИЛОСЬ?
Я: МНЕ НАДО ИДТИ. ПОЗВОНЮ ЗАВТРА.
Брайс: НЕТ. Я ХОЧУ УВИДЕТЬСЯ. И Я УВИЖУСЬ.
Я: НЕ СЕГОДНЯ.
Брайс: Я ЖДУ ТЕБЯ В ТВОЕЙ КВАРТИРЕ.
Дерьмо!
Я: МЕНЯ ТАМ НЕТ.
Брайс: Я ДОЖДУСЬ ТЕБЯ.
Я стиснула зубы. Это смешно.
Я: Я НЕ ЗНАЮ, КОГДА ПОЛУЧИТСЯ. ПОЖАЛУЙСТА. Я ПОЗВОНЮ ТЕБЕ ЗАВТРА.
Хотя ответное сообщение появилось мгновенно, я перестала реагировать.
После короткого стука я открыла дверь в палату Челси. Разговор прекратился, все взгляды обратились в нашу сторону. У Тины Мур открылся рот, но вместо звука её пронзительного голоса - тишина. Пальцы Келси, сестры Челси, застыли над телефоном, а сама Челси моргнула.
Я бросилась к лучшей подруге, осматривая её раны. Под одним глазом был синяк, а голова забинтована. Мягко обняв её, я спросила: - Ну как ты?
Она посмотрела мимо меня на Нокса.
- Галлюцинации, я определенно брежу, - ответила она.
Я усмехнулась.
- Челси, ты помнишь Нокса?
Она кивнула.
- Слабо, - ответила она с улыбкой. - Извините, как-то не запомнилось.
Нокс подошёл ближе со своей пугающей усмешкой.
- Я рад, что с тобой всё хорошо. Ты заставила нас поволноваться.
Она посмотрела на него, затем повернулась ко мне.
- У меня сейчас просто потрясающая галлюцинация. - Она потянулась к моей руке. - Хотя нет, если бы я представляла высокого, темноволосого и красивого мужчину, то уж извини, милая, но рядом с собой, а не с тобой.
Нокс подошел ко мне и обнял за талию.
- Я приму это за комплимент, - сказал он с ухмылкой.
- Ох, это определённо он!
Мы все повернулись к Тине.
Нокс протянул руку над кроватью Челси.
- Миссис Мур. Леннокс Деметри.
Такие же, как у Челси, карие глаза, смотрели, не мигая.
- Здравствуйте, миссис Мур, - сказала я, когда она не заговорила. - Спасибо, что держали меня в курсе.
Келси появилась рядом с матерью и протянула вперед руку.
- Здравствуй. Я сестра Челси, Келси.
Нокс пожал ей руку, я кивнула. Это был самый длинный разговор, который я слышала от сестры Челси за четыре года, которые я её знала. Обычно её лицо никогда не поднималось от экрана телефона.
Хотя подруга была в синяках, искра, которую я любила, снова была в глазах Челси
- Итак, - сказала она, - я собиралась рассердиться на тебя за то, что не звонила мне несколько дней, но... - Она поджала губы и нахмурила лоб. - ...поскольку я собираюсь предположить, что ты тоже в коме, я прощаю тебя.
Я засмеялась.
- Не совсем, но спасибо. Прости, что не позвонила. Можешь рассказать, что произошло?
Она откинулась на подушку и закрыла глаза.
- Как я и сказала полиции и всем остальным, я действительно не помню. У меня было всё упаковано и готово к приезду грузчиков. Я помню, как мы переписывались, и я легла спать. Потом я проснулась, но не могу вспомнить, почему. Я не знаю, слышала ли я что-то... - Она покачала головой. - Я вошла в гостиную, и что-то или кто-то ударил меня. И всё, я больше ничего не помню.
- Ты никого не видела? - спросил Нокс
- Думаю, да, всё произошло стремительно. Я не могу вспомнить лицо, только чьё-то присутствие. - Она закрыла глаза. - Но это не имеет смысла.
- Дверь была заперта? - спросил Нокс.
- Думаю, да, но полиция заявила, что никаких признаков взлома нет.
Я покачала головой.
- Мы всегда запирали дверь. Я не могу представить, чтобы ты этого не сделала.
Челси вздохнула.
- Я тоже. Я просто не понимаю. Всё перемешалось. Врачи говорят, что если я не буду спешить, то смогу вспомнить больше.
- И какой диагноз? Как долго ты будешь здесь? - спросила я.
- У неё сотрясение мозга и ушибы, - сказала Тина. - К счастью, ничего не сломано.
- Алекс, прости за вещи, - сказала Челси. - Мама сказала, что грузчики ничего не взяли.
- Ты шутишь, что ли? Не беспокойся о вещах. Я переживаю о тебе! - Я повернулась к Тине. - Вы ходили на нашу квартиру?
- Да, Челси были нужны некоторые вещи. И это странно. Нет признаков драки. Единственное, что не на месте - это мебель, я полагаю, хозяева могут выселить Челси. Ящики всё ещё там.
- Предыдущая
- 29/71
- Следующая