Выбери любимый жанр

Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Эрин, — позвал Райан, когда десять минут истекли. — Нам, правда, пора. Пассажиры любят, когда владелец, коли он находится на борту, обедает одновременно со всеми в ресторане.

— Хорошо, — я с трудом оторвалась от созерцания огромного озера, над которым мы пролетали, и поднялась готовая к выходу «в свет».

Да, Райан являлся владельцем этого воздушного судна, перевозившего одновременно до восьмидесяти пассажиров. Называлось оно «Глория». И было, кстати, не единственным. Второе, чуть поменьше, тоже носило женское имя — «Фрейя». Скоро в воздух планировалось поднять и третье, которое сейчас достраивалось. Я пришла в восторг, когда обо всём узнала. Вот вам и собственное дело! Потрясающее дело! Невероятное!

Впрочем, как объяснил Райан, со стороны всё выглядело куда радужнее, чем обстояло в реальности. Мой будущий муж стал первопроходцем. До него на дирижаблях перевозили лишь грузы, а не пассажиров. Потому поначалу новый транспорт не вызывал доверия. Пришлось потратить немало средств на рекламные статьи в газетах и экскурсионные бесплатные полеты, чтобы привлечь клиентов, не говоря уже об остальных вложениях. Сегодня дело приносило стабильный доход. Народ вошел во вкус и выстраивался в очередь, дабы совершить путешествие на дирижабле. Но долгов еще оставалось много.

— Я выплатил долг банку, — рассказал Райан. — С процентами. Но есть спонсоры, которые жаждут вернуть деньги. И поскорее. Самую большую сумму я должен отцу. Он поверил в мою затею, хотя отговаривали и дед, и мачеха. Но сейчас ему самому нужны средства. Его фарфоровая фабрика терпит убытки из-за заграничного товара. Отец просил не тратиться на третий дирижабль. Повременить. Но я не согласился. Он мне нужен, чтобы открыть еще одно популярное направление. Это принесет хороший доход. В теории. Но главная надежда — наследство деда. Оно позволит расплатиться со всеми долгами и набирать обороты дальше.

Я смотрела на Райана с восхищением, когда тот говорил о дирижаблях. Он жил своим делом. Любил его. И это подкупало. Еще мне нравилось, что жених не боится трудностей. Не мужчина, а мечта. Жаль, несбыточная…

*

Нам накрыли столик у окна. Подальше от всех. Но прежде, чем устроиться с комфортом, Райан выступил перед пассажирами с небольшой речью. Поблагодарил за доверие, пожелал удачного полета и рассказал о третьем строящемся дирижабле, который (!) обязательно получит имя его невесты, то бишь, моё. Я чуть не открыла рот от изумления, но вовремя взяла себя в руки. Стояла и мило улыбалась, пока мне аплодировали пассажиры. Все, кроме одного. Тучный мужчина сидел, сложив руки на груди, и взирал на меня, сердито прищурившись. Фактически прожигал взглядом.

Странно. Может, ему не нравится, что воздушным суднам дают женские имена? Я-то точно ничего плохого ему не сделала.

— Хочешь заказать сама? — спросил Райан, когда мы устроились за столиком.

— Нет. Ты лучше знаешь здешнее меню.

Я умела вести себя за столом. Еще мама научила пользоваться всевозможными ножами и вилками. Но выбрать что-то безобидное из трехэтажных названий было выше сил. К тому же, незнакомец продолжал меня рассматривать, что жутко нервировало. Райан не подозревал о чужом внимании, сидел к странному пассажиру спиной.

— Пора обсудить мое дражайшее семейство, — объявил Райан, сделав заказ для нас обоих. — Ты должна представлять, кто есть кто. И чего от этих людей ждать. Их пятеро. Дед — Лайонелл Парквэлл. Отец — Тревор Хант. Его жена Оливия — моя «обожаемая» мачеха. Брат — Флетчер Хант. И сестра — Фрейя Хант.

Я вытаращила глаза, до сего момента полагая, что Райан — единственный ребенок. Получалось, на наследство претендовал не только он? Или нет?

— Брат и сестра? — переспросила я осторожно.

— Сводные. Это дети отца и Оливии. Я неслучайно ношу двойную фамилию. Парквэлл — от матери, Хант — от отца. На этом настоял дед, едва я появился на свет. У него не было сыновей. Только дочь. Моя мать — Глория.

Я понимающе кивнула. Вот в честь кого Райан называл первый дирижабль. А второй, значит, получил имя младшей сестры.

— Дед хотел сохранить фамилию. Я его единственный внук. И наследник. Флетчер и Фрейя ему не кровные родственники. На деньги рассчитывать не могут. Даже через меня. В завещании, точнее, в его последнем варианте, прописано, что если я умру до получения наследства, оно не достанется родственникам. Ни отцу, ни брату с сестрой. Уйдет на благотворительность. Дед параноик. Уверен, что вся семья мечтает сжить меня со свету.

— А это так? — спросила я с тревогой.

Райан подарил веселый взгляд.

— Мегера в семье только Оливия. У нее склочный характер. Но вот с интеллектом не задалось. Она постарается с тобой подружиться, взять под крыло сиротку и провинциалку. Принимай ее помощь с улыбкой, хвали наряды и вкус в целом. И вы поладите. Оливия стерва, но неопасная стерва, если знать, на какие «рычаги» нажимать.

— Ладно, буду милой и… хм… глупой, — пообещала я, стараясь не замечать недоброго взгляда, которым меня всё ещё изучали из-за соседнего столика.

Райан одобрительно подмигнул и продолжил:

— Брат — ему двадцать один — избалованный мальчишка и прожигатель жизни, что сильно бьет по отцовскому карману. Сестра на два года младше Флетчера. Девчонка избалованная, но с твердым характером. Надеюсь, вы подружитесь. Мы с Фрейей близки.

— А отец? Раз он поверил в тебя и помог с деньгами, значит, отношения у вас теплые?

— Я бы не назвал их таковыми. Отец… Он человек сдержанный. Эмоций никогда не проявляет. Любовь демонстрирует делами. Но могу сказать точно, ко мне он относится лучше, чем к Флетчеру. Тот — разочарование. Для отца. Не для Оливии. Она готова носить любимчика на руках и сдувать пылинки.

Я невольно подумала о детстве Райана. Наверное, нелегко пришлось, когда появилась мачеха, а затем родились ее дети. Впрочем, он явно не в обиде. И вряд ли ему доставалось больше, чем мне от тетки Флоры.

— А дед? Подозреваю, с ним мне придется тяжелее всего.

Райан ответил не сразу. Размышлял с полминуты.

— Дед — человек суровый. Но прямой. С ним лучше держаться уверенно и говорить, что думаешь. И не делать комплементы. Лесть он ненавидит.

Солнечный свет упал на лицо Райана, тот прищурился и невольно прикрыл глаза рукой, а я вдруг представила нас гуляющих по пляжу в обнимку. Наивно, верно? Всё дело в близости. Когда мы занимались любовью, чудилось, что так продолжится вечно, я буду засыпать и просыпаться в объятиях Райана. Но он ясно дал понять, что не видит между нами иных отношений, кроме дружбы и делового партнерства. Нельзя забывать об этом, чтобы не остаться с разбитым сердцем. Ох, как легко, оказывается, привязаться к мужчине, которого едва знаешь…

Хотя иногда складывалось впечатление, что мы знакомы всю жизнь…

— Кстати, дед, наверняка, захочет, чтобы ты подписала свадебный договор. Так что не удивляйся. Но я заставлю включить пункт о выплате при разводе.

— О! Мне ничего не нужно, — заверила я поспешно. — У меня теперь есть наследство.

— Еще как нужно. Эти деньги позволят не продавать украшения. По крайней мере, большую часть. Это же память об отце.

— Но…

— Эрин, давай считать это жалованьем. Я нанимаю тебя выполнить определенную работу. За это ты получишь вознаграждение. Хорошо?

— Хорошо, — смирилась я, поняв, что спорить бесполезно. Райан уже все решил.

Хотя мне идея не нравилась. Одно дело, когда я была нищей. Но теперь… теперь он будто возводил между нами стену. Он начальник, я наемная работница. С другой стороны, почему я обижаюсь? Райан с самого начала был честен. Это деловое предложение, не более. Я не настоящая невеста.

— Мне нужно поговорить с капитаном, — объявил Райан, когда мы покончили с трапезой. — Давай провожу тебя до каюты.

— Не стоит, — отказалась я, заметив, что неприятный тип, поедавший меня взглядом, ушел. — Я сама дойду. Тут трудно заблудиться.

Так и поступили. Райан подсел за столик капитана и первого помощника, а я покинула ресторан в одиночестве. И, как оказалось, зря. Не стоило сбрасывать со счетов таинственного незнакомца и его настырное внимание. Он не просто так скрылся из вида. Выслеживал меня, ждал подходящий момент. И дождался. Едва я миновала длинный коридор и открыла дверь каюты, негодяй набросился сзади, зажал рот и втолкнул внутрь.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело