Выбери любимый жанр

Ведьмина печать. Ловушка для оборотня (СИ) - Ганова Алиса - Страница 59


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

59

Фан Фрай ловко спустился со ступенек.

— Добро пожаловать в замок Лефов! — он держался уверенно, не показав вида, что огромная, мощная фигура Асаара произвела на него впечатление. — Полагаю, дорога была сложной, и вы желаете отдохнуть. Прошу следовать за Вернирой, а позже вечером встретимся за трапезой.

— Благодарю за гостеприимство, фай Фран. Тронута вашей заботой, но полагаю, вам не терпится обсудить условия.

— Условия озвучены еще в переписке, и они остались те же. Скажу прямо: всегда считал, что хорошая служба должна вознаграждаться. А, узнав, что вас интересует некая вещь… — он сделал паузу, — полагаю: мы найдем общий язык.

Закинув сеть, Фран внимательно наблюдал за лицом гостьи.

Оули неприятно поразила осведомленностью собеседника, но выдержка и успокоительный отвар сделали свое дело.

— Возможно, — уклончиво ответила она, не показывая волнения. — Но женщины переменчивы.

Фран оценил выдержку гостьи. После проходимца он представлял себе фа Оули как нищую старуху, которая только и видит, как бы пристроить смазливую дочь. И теперь, увидев гостей, был приятно удивлен.

«Умна… Но согласится ли поделиться знаниями?» — Фран уже видел, какими способами можно убедить наставницу стараться лучше, как свет преградила огромная тень. Поднял глаза и увидел холодную усмешку цепного пса, готового перегрызть горло за хозяйку. Когда ему сообщили, что гостей сопровождает единственный слуга-великан, да еще пешком, подумал, что это от крайней нужды, однако злобная морда телохранителя (что это был именно он, сомнений не было) не показалась ему худой и измученной. С каждым движением Сар все больше заинтересовал хозяина замка, подмечавшего, что при огромном росте телохранитель Оули — ловкий, сноровистый, сообразительный. Был как-то у него великан Фольд. Жрал, как шатун, пил еще больше, да оказался туп, словно вся сила его ушла мимо мозгов. — Посмотрим-посмотрим. Переманить всегда можно. Особенно, если у меня есть наживка под стать?» — у него даже мысли не возникло, что Ана с Саром уже знакомы.

Пока их вели в покои, Оули раздумывала, как лучше держаться.

«Ни в коем случае нельзя показывать заинтересованность камнем», — поняла она по ищущим глазам хозяина, так и присматривающим, чем бы поживиться. И что он положил глаз на Асаара — даже не сомневалась.

Аола тоже чувствовала себя неуютно. Представив, наследника под стать фаю Франу, сожалела, что не отговорила мать от затеи.

Темные протяженные коридоры сменялись крытыми галереями. Гобелены, штандарты, флаги… — но даже они не смогли разбавить серость холодных стен. В своей жизни тетушка видела замки значительно роскошнее, поэтому резиденция Лефов на нее не произвела впечатления. Если бы не предупреждающие слова Сара, что Лефы подходят к упадку, разочаровалась бы, но Аоле замок показался огромным, величественным. Не то, чтобы она захотела жить в таком, но размеры и высота башен были для нее ошеломляющими. Однако, заметив, как холодно на гнездо Лефов взирают Сар и матушка, скрыла свой интерес за маской равнодушия.

Когда вошли в покои, выделенные тетушке и Оули, Сар, настойчиво следовавший за ними, поморщил нос. И стоило служанке закрыть дверь, повернулся и процедил:

— Здесь тепло, потому что он в спешке выставил любовницу, жившую здесь! — злобно оскалившись, подошел к широкой кровати и, подняв с одной стороны, брезгливо сбросил высокий матрас на пол. Асаара трясло от одной мысли, что Аоле и тетушке выделили комнату, в которой жила уродливая потаскуха Талазы. А от мысли, что с ними общается Ана и набирается не пойми чего, лицо покраснело от гнева.

— Тише, тише Сар. Иначе он заинтересуется, откуда ты все это знаешь. А он и так положил на тебя глаз.

— Нет глаз, нет проблемы, — разъярился оборотень.

У двери раздались шаги, и в комнату вернулась пышногрудая женщина, которая, увидев сброшенный на пол матрас, захлопала глазами.

— Если у вас нет постели, достойной госпожи, мы останемся в городе, — отчеканил он. Служанка едва заметно приподняла бровь, будто говоря: «Да кто вас выпустит!», но вслух спорить не стала.

«Не успели приехать, уже недовольства!» — злился Фран, которому передали слова гиганта, однако с каждым поступком гостей он убеждался, что сделал правильный выбор. Гостья сдержана, знает себе цену, воспитана. А особенно его покорил вышколенный слуга у ног маленькой, хрупкой женщины.

Фа Оули не стала строить из себя придворную фа-неженку и уже вскоре сидела перед ним в трапезном зале, за небольшим столом, чтобы вести беседу полушепотом, не привлекая внимания слуг.

— Дочери нездоровится, фай Фран, — просто пояснила женщина, ведя себя так, будто по статусу была ровней.

Крылья его орлиного носа сузились. Это Оули заметила, но давать слабину не собиралась.

Примеряясь друг к другу, они некоторое время, вопреки этикету, сидели в молчании.

— Сольфен тоже задерживается. Но, возможно, это даже к лучшему. Сможем поговорить без них.

Он подал знак, и слуги покинули зал.

— Не волнуйтесь, я поухаживаю за вами, — Фран неприятно оскалился.

Гостья изобразила ответную улыбку. Мужчина казался ей хищной рыбой с мелкими, острыми зубками. Он не был хорош собой, однако вел себя заносчиво, будто бы обладал редкой красотой.

«Слишком много общается с доступными служанками. Не привык к отказам, оттуда и самомнение, — сделала вывод тетушка. — А Ана? Она для него кто?»

Представив, каково Сару быть здесь, растянула губы в горькой насмешке, со стороны показавшейся хозяину холодной, надменной. Не так он представлял отверженную ведьму, затаившуюся на окраине империи.

— Так кто вы? — начал беседу, кладя в тарелку кусок птицы.

— Ведьма, лишенная дара. Вдова высокородного мятежника, — тетушка сидела ровно, словно проглотила кол. Неспешными, чуть небрежными движениями, без всякого жеманства, положила и себе кусок птицы.

— Ваш повар весьма искусен, — отвлеклась она от серьезного разговора.

По ее пронизывающим глазам Фран понял, гостья догадалась, что это утка, имитировавшая розового кача.

— Недавно покинули двор? — подколол он, не оставаясь в долгу.

— Только вернулись из столицы, — она подняла глаза, и мужчина не заметил у собеседницы ни капли неловкости. Оули лгала, как и он, но стесняться своего положения даже не думала.

— Я представлял вас другой, — произнес мужчина многозначительно.

«Подумай над поведением», — поняла намек тетушка и парировала:

— Ваш сын, несомненно, достоин только самого лучшего.

«Попробуй, найди лучше», — намекнула с невинным видом.

— А как же вы? — Фран нахмурился.

«Да кому ты нужна?» — хотелось ему рявкнуть.

— Путь долог, но провидение ведет к конечной цели. Милостивая Давла не оставит нас…

«Уж найду, куда пристроиться», — означали ее слова.

— Достаточно! Если Давла вас куди-то и приведет, так только на встречу с лучами, разгоняющими мрак! — не выдержал хозяин.

Оули подняла на него карие глаза.

— А вы? Не боитесь отступников?

«И тебе не поздоровится», — читалось в них.

— Не люблю дерзких! — сквозь зубы процедил Фран.

— Разве?! — она улыбнулась.

— Вы пытаетесь меня увлечь?

— Скорее вы, увлекающийся человек, — тетушка приподняла брови.

— Ваша дочь похожа на вас?

— На мужа. Особенно нравом и воспитанием.

Гостья дерзила, но он нуждался в ее знаниях и ради цели пока что готов был стерпеть колкости, тем более что остроумие собеседницы Фран оценил. Однако разговор о делах так и не начали, отложив до вечерней трапезы, которая началась с опозданием.

Гостьи и хозяин замка сидели за столом и ждали появления Сольфена. И когда неожиданно открылась дверь, в зал вошел худой, сутулый юноша — Аола от удивления приоткрыла рот.

— П-приветствую вас, — он неловко поклонился и бесшумно прошмыгнул за стол. Именно так показалось ей.

Сын хозяина мельком взглянул на гостей, а потом уставился в тарелку и до окончания ужина не поднимал с нее глаз.

59
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело