Выбери любимый жанр

Волшебное зеркало Тимеи (СИ) - Кроткова Изабелла - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Не желаете ли погулять в парке? Сегодня прекрасная погода!

Как незаметно она вошла… как внезапно она появляется… будто из воздуха…

Неудача опять ввергла меня в уныние. В голове застучало, и на глаза навернулись привычные слезы.

— Да, пожалуй… — ответила я тускло, вытирая руки, — что-то неважно я себя чувствую…

— Неважно? — встревожилась служанка и потрогала мой лоб. — Госпожа, похоже, у вас температура!

…Мой муж на гастролях вместе с Ксавье и Аурунтамом. Я осталась одна, без присмотра… Может быть, мне все же удастся сбежать?.. Напоить Спиркса вином из бочки, что стоит в подвале, и сбежать?..

Тыльной стороной ладони я неловко вытерла слезы.

Однажды я уже пыталась проделать это, и, увы, безуспешно.

Я снова взглянула в зеркало. Горестные складки залегли у дряблого старушечьего рта.

Как же вырваться из этого душного замка?.. Я ненавижу его!..

— Не вызвать ли доктора? — еще больше обеспокоилась Таналь, глядя на мое заплаканное лицо.

Я пристально посмотрела на нее, раздумывая… И вдруг меня осенило.

Доктор! Доктор будет моим спасением!..

— О… — я пошатнулась и чуть не упала на руки служанки.

— Сейчас, мадам! — поддерживая меня, она сноровисто вытащила из кармашка фартучка крошечный телефончик. — Доктор Вили? Нашей госпоже плохо. Приезжайте, пожалуйста, в замок за лесом, да поскорее!

Удостоверившись в скором прибытии доктора, Таналь отвела меня в мою комнату, раздела и уложила в постель.

Похоже, мне и правда нездоровилось, но не настолько, как я пыталась это изобразить. Оказавшись в постели, я начала лихорадочно продумывать, как уговорить доктора Вили вывезти меня из замка.

— Груши, мадам, — в комнату торжественно вошла Мишель с подносом, на котором лежали ароматные фрукты. Я состроила скорбное выражение лица и тихо простонала. — И мазь для разогрева ног. Доктор Вили прибудет с минуты на минуту. Объясните ему ваше состояние, и он обязательно поможет. Он прекрасно владеет своим ремеслом. И хорошо говорит по-русски.

Я еле-еле кивнула, делая вид, что каждое движение дается мне с непомерным трудом.

— Отдыхайте, мадам! — громовым голосом пожелала на прощание Мишель и покинула комнату, оставив меня в одиночестве.

Не успела я немного взлохматить волосы и придать лицу сонное выражение, как прибыл доктор.

Он вошел в мою светелку размашистым шагом — среднего роста, улыбчивый, с суетливо бегающими глазками.

Эскулап с прекрасной рекомендацией от моей прислуги подошел к кровати и сел на краешек. Из-за его плеча выглядывала Таналь.

— Доктор… — я слабым движением откинула волосы со лба и незаметно указала на служанку глазами.

Доктор Вили среагировал мгновенно. Он обернулся к ней и строго объявил:

— Попрошу оставить меня наедине с больной!

Таналь подозрительно взглянула на меня, открыла рот, словно желая что-то возразить, но, передумав, кивнула и вышла.

Я рывком приподнялась на постели.

— Доктор Вили! — зашептала я, притянув к себе его потную голову. — Вывезите меня из замка!

Он вырвал голову и с ужасом взглянул на меня.

— Что? Как это то есть?..

— То есть скажите, что у меня… воспаление среднего мочевого пальца, и вы один не справитесь. Нужно срочно отвезти меня к более опытному доктору!

Доктор Вили недовольно нахмурился.

— Что значит — к более опытному?

Я сунула руку под подушку и вновь притянула к себе голову лекаря.

— Вот это — рубиновое ожерелье. Оно ваше.

Голова дрогнула.

— …Только вывезите меня из замка. И найдите предлог остановить возле магазина кукол. Дальнейшее вас не касается.

Доктор впился алчными глазами в рубиновое ожерелье, потом бросил на меня вопросительный взгляд.

— Да, да! — зашептала я, пряча ожерелье ему за пазуху. — Вы правильно поняли!

— Возле магазина кукол?.. — негромко спросил доктор Вили, и глаза его забегали еще быстрее.

В комнату вновь вошла Таналь, за ней — Мишель. Я едва успела в изнеможении откинуться на подушку.

— К сожалению, больная очень слаба. Редкий вид воспаления легких, — сочувственно покачал головой врач.

Служанки озабоченно переглянулись.

— Здесь нужно стационарное лечение. Совершенно необходимо везти мадам в клинику доктора Станислава Уиллса.

— В клинику доктора Уиллса? Это так необходимо? — вперед выступила роботоподобная Таналь.

Я судорожно закашлялась. Доктор бросился ко мне. Я испугалась, как бы ожерелье не выпало из-за его пазухи.

— Нельзя терять ни минуты. Собирайтесь, мадам, — он обернулся к служанкам. — Срочно соберите вещи мадам на несколько дней.

Те с удивительной расторопностью достали небольшую дорожную сумку и бросились собирать мои вещи.

— И обязательно, слышите? Обязательно положите паспорт и деньги!..

«Замечательный специалист!» — убедилась я.

Придав голосу солидность и значимость, месье Вили произнес:

— Мадам, спускайтесь вниз, к моей машине.

Доктор вышел.

Я медленно встала и, ковыляя, двинулась к шкафу. Проходя мимо Мишели, я легонько качнулась и вновь застонала. Служанки задвигались еще быстрее.

— Ваши документы во внутреннем кармане сумки, мадам, — сообщила Таналь.

— Очень хорошо… — похвалила я, незаметно пряча на груди украденный из библиотеки заграничный паспорт.

Через десять минут дорожная сумка была собрана, я, причесанная и одетая, бессильно свесив руки вдоль тела, стояла у ворот, а по бокам грозно, как монументы, возвышались двое охранников замка, имевшие традиционно необычные имена — Клаус и Гриент.

Для предстоящего побега я облачилась в клетчатый плащ до пят, нежно-голубой платок по самые брови и темные очки в пол-лица, что бы при выезде из замка доктор не ужаснулся моему перевоплощению.

У ажурных ворот стоял автомобиль марки «Шевроле».

Меня, охающую и бледную, усадили в него, подошедший доктор Вили оглядел сопровождающую компанию, поменял всех местами, и машина отправилась в путь.

В этот момент небо поразил разряд молнии, и через мгновение в окна застучал резкий проливной дождь.

Я расположилась было сзади, в неудобной позиции между Клаусом и Гриентом, однако чуть задержавшийся из-за получения гонорара за консультацию доктор приказал мне пересесть вперед, дабы ненароком не заразить молодых людей. Слегка дрожа от волнения, я уселась рядом с ним, поближе к двери. Автомобиль медленно ехал по тропинке, освещаемой редкими высокими фонарями. Мерный стук дождя по стеклу нарушал тишину леса. Затем сидящий позади меня Клаус что-то сказал Гриенту, и оба тихонько прыснули.

— Ехать далеко… — произнес между тем доктор и, обернувшись к охранникам, протянул им что-то. — Вот, скоротайте время.

Ребята дружно загоготали. Наверно, получили в свои крепкие лапы кроссворды или карты…

«Редкое везение… Сообразительный доктор и недотепы-стражи…» — подумала я.

В этот момент струя ливня ударила в окно «Шевроле», заливая стекла. Я поежилась. Редкое везение… Пожалуй, с этим можно поспорить.

Колеса машины начали увязать в грязи, и она даже стала слегка заваливаться набок, когда мы неожиданно выехали на красивую и ровную мостовую незнакомого города, который Роза называла столицей. Я выглянула в окно. Над городом тоже начинали собираться темные, тяжелые тучи.

Колеса пошли намного легче, автомобиль выровнялся и быстро помчался вперед по широкой чистой улице. Напрягая глаза, я пристально вглядывалась в сумерки, пытаясь не пропустить знакомый пейзаж — остановку, клумбу и павильон с непонятной надписью «Bear».

Внезапно доктор незаметно, но довольно сильно толкнул меня в бок.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело