Выбери любимый жанр

Пробуждение цикады (СИ) - Кутузова Елена - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Полная надежды, Анна перевела взгляд на Хона. Парень сумел вернуть себе нормальный облик, и даже встал. Но вот сил сделать хоть несколько шагов, ему не хватило.

— Хон!

Он оглянулся на крик и тут же рухнул обратно на землю, вжимая лицо в окровавленный песок:

— Простите, Наири.

— Да что еще-то? — взвыла Анна, совершенно не понимая этого юнца, — Что ты натворил?

— Он не может заслонить вас, госпожа, — за спиной раздался тихий голос Тайкана.

Анна вздрогнула — вот его-то видеть сейчас хотелось меньше всего. Зря он вмешался. Не сейчас, а тогда… Его помощь была лишней. Неуместной. Постыдной.

— Уйди, — прошептала Анна.

Тихо-тихо, в надежде, что он не услышит, и в то же время мечтая, чтобы инкуб оказался как можно дальше.

Но он услышал. Она скорее почувствовала, чем увидела, как он низко поклонился и отступил. Туда, где оклеймавшиеся слуги собирали уже успокоившихся животных.

— Наири! Мы можем продолжить путешествие через полчаса, — попытался привлечь внимание Анны король, — А пока вам нужно отдохнуть.

— Да-да, конечно, — не поддалась она на уловку, — Только проверю кое-что.

Пульс у Хона плясал тарантеллу, но в пределах нормы. Анна поймала себя на мысли, что легко вспомнила параметры инкубов.

— Тебе нужно отдохнуть. И выпить чего-нибудь горячего! — она положила руку на лоб юноши.

Он оказался холодным. Анна нахмурилась: глаза Хона лихорадочно блестели, словно его охватил жар.

— Как ты себя чувствуешь? Не тошнит? Голова не болит?

— Все хорошо, Наири. Я…

— Вот и ладушки. Отдохни.

И Анна повернулась к рорагам, выдержавшим схватку.

Им уже оказывали помощь. Маги, полностью пополнив запасы праны, теперь не жалели её для раненых. И лечением занимались не только целители — участие принимали все полукровки. Анну вежливо оттеснили, так что она почувствовала себя ненужной. Развернулась, чтобы уйти, и наткнулась на ряд тел, накрытых тканью.

— Это не для глаз Наири, — подоспел Эйр.

Анна оглянулась. Рука инкуба висела на перевязи, лоб и правый глаз скрывались под слоями бинтов.

— Они погибли, защищая меня. Я должна увидеть.

И Верховный Рораг отступил.

Анна долго вглядывалась в застывшие лица. Много молодых, из тех, кто всего несколько дней назад произнес слова Присяги. Они сдержали клятву, заплатив за это жизнью.

Ветер слизывал со щек соленые слезы, их не пришлось утирать. Но, оплакивая мертвых, Анна помнила и про живых.

— Ты сам-то как? — спросила у Эйра.

— Через несколько дней и следа не останется. Я благода…

Наткнувшись на похолодевший взгляд Наири, рораг замолчал, и отступил с легким поклоном. Анна направилась туда, где лежал на песке её верблюд. Легкие занавески паланкина трепетали, и внутри создавалась иллюзия прохлады.

На границе солнца и тени стоял Тайкан. Стоило Анне приблизиться, он немедленно опустился на колени. Она словно не заметила ткнувшегося лицом в песок инкуба, устроилась на подушках, раскиданных по ковру:

— Передайте целителям, что мы будем ждать столько, сколько нужно для оказания помощи всем раненым.

Служанка, выслушав приказ, испарилась. А Тайкан, чуть приподняв голову, заметил пристальный взгляд Эйра. Верховный Рораг стоял в стороне, и, поняв, что его заметили, сделал приглашающий жест.

— Наири позволит мне отлучиться? — тихо спросил Тайкан.

И получил в ответ небрежный взмах руки.

— Что ты натворил? — набросился Эйр на Тайкана, едва они оказались вне поля зрения Наири.

— А что не так?

— Что ты сделал, что Наири выбрала не тебя?

— А, ты про это, — расслабился Тайкан, — да ничего особенного. Всего лишь попытался понять её.

— И как? Понял? — голос Эйра сочился сарказмом.

— Решил было, что да. Теперь не знаю. Не пойму, на что она рассердилась.

— Я тоже, — неожиданно признался Эйр.

Тайкан некоторое время смотрел на бывшего товарища. Потом спросил тихо, и очень серьезно:

— Ты же понимаешь, что теперь будет? Я про…

— Его Величество? — так же шепотом подхватил Эйр, — Думаешь, шантаж?

— Обязательно. Ты ведь его знаешь.

Эйр чуть склонил голову к плечу, вспоминая и обдумывая. Потом поинтересовался:

— Чем это нам грозит?

— Полной катастрофой. Наири, с её закидонами… Она выдержит раз, другой, а потом либо руки на себя наложит, либо просто умрет после нервного срыва. Поверь, я её уже довольно хорошо изучил. Пусть и не понял.

Только шуршание гонимого ветром песка прерывало воцарившееся молчание. Потом Тайкан не выдержал:

— Думаешь, где искать новую Наири? Думай-думай, задача нелегкая!

— Зачем? — вскинулся Эйр.

— Ты же ничего не сделаешь. А я — не смогу. Наши силы не равны: Верховный Рораг вместе с королем, и раб. Анна обречена…

Удар в челюсть опрокинул Тайкана на землю. Песок засыпал глаза, налип на выступившую в углу рта кровь. Инкуб медленно оттер её рукой и посмотрел на противника. Побледневший Эйр сжимал и разжимал кулаки:

— Не смей! Слышишь? Никогда не смей называть её просто по имени. И еще… Новой Наири не будет. Потому что она у нас уже есть!

Тайкан недоверчиво хмыкнул и едко поинтересовался:

— Я еще нужен Верховному Рорагу, или могу вернуться к госпоже?

— Ступай, — Тайкану показалось, что от голоса Эйра песок под ногами схватиться льдом, — И… позаботься о ней. Пожалуйста.

Тайкан не поклонился — кивнул по дружески. Сейчас это было более уместно. И решился:

— Наири, оказывается, хорошо держится в седле. Позволь, я подготовлю для неё коня.

— Слишком ты голову поднял, раб! — мгновенно вспылил Эйр, — Без тебя найдется, кому это сделать.

— И кому же? — усмехнулся Тайкан, — Разве что себе эту работу присмотрел? Тогда давай будем честными: в чем-чем, а в подготовке верховых коней ты всегда мне уступал. А Наири нужен идеальный — сам видел, как она с Хоном мчалась. Не всякий рораг при таких пируэтах усидит!

Эйр тут же помрачнел:

— Этот мальчик полон загадок. Откуда у него вторая ипостась? Да еще такая…. странная. Я о таком раньше не слышал.

— Я тоже, — признался Тайкан, — и, на твоем месте, держал бы его подальше от госпожи. Кто знает, чем это обернется.

— Да, ты прав… И знаешь что… Расследование сегодняшнего нападения, выяснение подноготной Хона… Все это время займет. Так что готовь коня. Только не уверен, что госпожа после случившегося захочет ездить верхом. Облако погибла, а Наири очень чувствительная.

— Да, она слишком уж чуткая… Но и силы духа ей не занимать. Госпожа еще не раз и не два удивит нас, Эйр.

Верховный Рораг молча развернулся и направился к каравану. Тайкан выждал несколько минут и вернулся к Анне. Тихо приблизился и опустился на колени. Как всегда — на границе дозволенной рабу близости.

Оказание раненым помощи и новое построение каравана заняло чуть меньше времени, чем думала Анна. Мерно зашагал верблюд, занавески укрыли от окружающего мира, и навалилась усталость. А вместе с ней — жуткий стыд.

Понимая, что следующим этапом может стать провал в жуткую депрессию, откуда ни один врач не вытащит, Анна начала вспоминать советы Антона. И один из них: «живем только сегодняшним днем» показался уместным. Как и второй: «ищем плюсы даже там, где их нет».

Выбрав направление, Анна закрыла глаза и погрузилась в самотренинг.

Из положительного, после долгого раздумья, она выделила иной менталитет инкубов. Здесь, в Эстрайе для Наири норма заняться сексом вот так, спонтанно, при всех. А значит — никто пальцем не ткнет, оскорблять не будет… а внутренний голос пока можно заткнуть тем, что без праны инкубам не выстоять. Значит, она спасала жизни.

Утешение так себе, слабенькое, готовое развалиться при первых же вопросах самой к себе, но Анна запретила себе думать по другому. Потом. Когда-нибудь, когда окажется дома. А пока — придерживаться этого направления в мыслях. Ведь, скорее всего, еще не раз и не два придется так сделать. В общем, если посмотреть, она решалась на секс только при условии опасности окружающим. А устроить подобное для короля и его окружения — раз плюнуть. Может, и это нападение они подстроили?

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело