Дженнет (СИ) - Романова Галина Львовна - Страница 43
- Предыдущая
- 43/58
- Следующая
Губы их опять соприкоснулись — просто потому, что нескольких минут оказалось мало. Хотелось, чтобы время остановилось, чтобы они вечно любили друг друга на берегу этого озерка.
— Я тебя никому не отдам, — горячий шепот из уст в уста.
— И я — тебя! Я тебя слишком долго искала!
— А я тебя слишком долго ждал… До сих пор не могу поверить, — не разжимая рук, Роланд окинул взглядом берег озера и теснившиеся вокруг заросли, — что это происходит со мной… Еще недавно вся прошлая жизнь казалась мне сном. Ты была всего лишь сном! А теперь я словно проснулся…
— Ты рад тому, что оказался здесь, в волшебной стране? — запрокинув голову, Дженнет пытливо всматривалась в лицо любимого. Ей нужно было знать ответ на этот вопрос.
— Рад? Не знаю… Я не так уж много видел — только стены… — про охоту на фирболгов, турнир и казнь Конно вспоминать не хотелось. — Теперь мне кажется, что это сон… Но ты со мной — и большего мне ничего не надо.
Он как-то странно замолчал, и, хотя по-прежнему обнимал Дженнет, гладя ее по растрепанным волосам, девушка почувствовала неладное.
— Что, Роланд?
— Королева Мэбилон, — он смотрел в сторону зарослей, словно ждал, что вот-вот она появится во главе стражи. — Она ни за что не позволит нам быть вместе… Дженнет, любимая… лучше бы ты меня не находила! Если бы ты знала, как мне тяжело будет жить дальше, после того, как я тебя увидел!
Тоска и боль, звучавшая в его голосе, передались девушке. Она обвила руками шею жениха:
— Нет-нет, не говори так! Мы не расстанемся никогда! Я не для того нашла тебя, чтобы отдать ей! Я через столько прошла, столько вынесла — и все зря? Я тебя не брошу! Мы непременно будем вместе, ведь я так тебя люблю…
— Дженнет, — он по-прежнему не смотрел на нее, прислушиваясь к далеким шорохам, шелесту, шуршанию и скрежету, доносящимся из глубины сада. — Я никогда в тебе не сомневался! Помнишь нашу первую встречу? Нас познакомила Сьюзен, и с первых же твоих слов я понял, что ты — необыкновенная девушка, что второй такой просто не существует. Ты помнишь, что ты мне сказала?
— Нет, — Дженнет спрятала лицо у него на груди. — Помню только, что я так растерялась…
— И, тем не менее, ты заявила моей кузине, которая не преминула намекнуть, что мы с нею были помолвлены: «Обычное начало романа!»
Дженнет рассмеялась, вспомнив, наконец, тот случай.
— Прости, — сказала она. — Я тогда так растерялась, что ни о чем не могла думать. Кроме того, не забывай, что я тогда чуть не упала с лестницы…
— И я поднес тебя на руках до верхней ступеньки…
— Хотя там идти было всего ничего…
— А как на нас смотрели!
— Да, особенно твоя маменька…
Дженнет даже зажмурилась, вспомнив тот зимний предрождественский вечер в Лондоне. Родители вывезли ее в столицу, чтобы представить ко двору. Они путешествовали вместе со Сьюзен Хемптон и ее отцом и встретились с Роландом Бартоном совершенно случайно. В Лондоне они провели больше трех недель, почти каждый день так или иначе встречаясь друг с другом. И, расставаясь, уже знали, что встретятся снова.
— Я с самого начала знала, что никому тебя не отдам, — прошептала Дженнет. — Даже ей!
Роланд не ответил, прекрасно понимая, о ком говорит девушка.
— Боюсь, тебе с нею не справиться! Она могущественная волшебница…
— Ничего, — девушка подумала о королеве Айфе. — Я справлюсь! Мы убежим… Выберемся отсюда и…
Она осеклась — Роланд предостерегающе стиснул ей плечи:
— Тише! Мэбилон!
— Она здесь? — Дженнет вскинула голову, озираясь. Сад выглядел по-прежнему — также шелестела листва, также ветерок гонял по озеру рябь, также тянулись вверх цветы и травы, также мелькали в зарослях мелкие лесные существа и гудели шмели и пчелы. Но что-то неуловимо изменилось. Словно сам воздух стал другим, как перед грозой.
— Она идет сюда.
Дженнет почувствовала безотчетный страх. Она прижалась к Роланду:
— Я боюсь!
— Не бойся, — мужчина за подбородок поднял лицо девушки и поцеловал. — Только что ты была такой смелой — и вдруг…
— Я боюсь за тебя.
Из глубины сада навстречу им двигалось нечто. Отзываясь ему, деревья тревожно шевелили ветвями, а мелкие лесные духи спешили убраться подальше. Испуганно взлетели птицы, закружились над деревьями. Резкий порыв ветра ударил двум людям в лица. На миг деревья расступились в стороны, и там, за ними, в наметившемся просвете, мелькнули чьи-то силуэты.
— Беги!
Дженнет ахнула — Роланд оттолкнул ее к кустам сирени, вставая между нею и тем, что надвигалось из глубины.
— Роланд?
— Беги! — мужчина закрыл ее собой. — Она в гневе. Тебя она убьет, а меня не тронет!
— Я боюсь!
— Да ничего она мне не сделает! — воскликнул он. — Беги! Спрячься где-нибудь! Я ее задержу.
Дженнет отступила к кустам, хватаясь за ветки и не сводя глаз со спины Роланда.
— Беги! — в четвертый раз повторил он. — Она не должна тебя увидеть!
— Роланд…
— Мы встретимся. Потом. Приходи на это же место, как стемнеет и жди меня. Поняла?
Дженнет кивнула, потом, сообразив, что он не видел ее кивка, ответила:
— Да.
За деревьями уже мелькали чьи-то тени. Резкий порыв ветра пригнул кусты.
— Я люблю тебя, — воскликнула Дженнет и бросилась в заросли. Сирень затрепетала, загораживая ее ветками, гнувшимися от бело-розовых гроздей. Подобрав юбку, девушка кинулась прочь. Под ноги попалась тропинка, и она поспешила по ней, даже не особо задумавшись, куда она ведет.
А Роланд за ее спиной сделал шаг навстречу возникшей на поляне Мэбилон:
— Моя королева…
Преклонил колено, пряча взгляд.
Королева фей подошла ближе, окинула берег горящими глазами, словно ощупывая его взором. Возле нее дышалось с трудом — сам воздух, казалось, замерзал, превращаясь в крупинки льда. Мужчина еще нашел в себе силы удивиться тому, как трава, на которой она стояла, не покрылась инеем. Но цветы на кустах шиповника поспешили сжать лепестки, спасая нежные венчики.
— Ты здесь один? — не было сомнений в том, что она что-то заметила.
— Я был один, моя королева.
— Был?
— Но потом явились вы… И больше я не одинок.
— Вот как? А мне сказали, что с тобой была девушка.
Можно было сказать, что это была одна из фрейлин, но Роланд догадывался, что в таком случае Мэбилон учинит расспросы, желая узнать имя. Ему придется назвать первое попавшееся потому, что выдать Дженнет он бы не смог. Как и подставить под удар ни в чем не повинную девушку.
— Вас обманули, моя королева. Я был один.
— В самом деле? — она подошла ближе. Так близко, что он ощутил на коже легкие ледяные уколы, словно зимний морозец пощипывал щеки. — Но твоя одежда… Она в каком-то странном беспорядке…
Роланд успел привести себя в порядок, но влажная рубашка и штаны еще не просохли. И сейчас ему было холодно в мокрой одежде. Случись такое во время плавания, он бы потребовал горячего грога с травами и молился, чтобы не схватить простуду.
— Ты что, купался?
— Да, моя королева.
По счастью, больше ничего говорить не пришлось. Мэбилон рассмеялась. Смех немного ее успокоил — во всяком случае, дышалось теперь рядом с нею не в пример легче.
— Ты странный. Не похож на остальных!
— Я человек, моя королева.
— За это и люблю! — она обхватила его за пояс руками, прильнула точно также, как недавно Дженнет, точно также запрокинула голову:
— Поцелуй меня!
Роланд успел понадеяться, что Дженнет далеко. Неожиданной болью в душе отозвалась мысль о том, что девушка могла увидеть его в объятиях королевы фей.
— Ну, что же ты? Я жду!
— Вы так прекрасны, моя королева. Я не смею…
— А может, ты меня боишься? Коль нет в душе твоей измены, не таись…
— Мне нечего скрывать!
Он встретил ее взгляд. Лиловые глаза были так близко, что можно было пересчитать каждую ресницу. Но в них не было жизни. Словно два полудрагоценных камня, они мерцали загадочно и ярко, и трудно было догадаться, что таится в их глубине.
- Предыдущая
- 43/58
- Следующая