Выбери любимый жанр

Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— А он… на всё лето здесь? — поинтересовалась я как можно более бесстрастным голосом.

Сандра откинула длинную чёлку с глаз и внимательно посмотрела на меня, хитро прищурившись.

— Обычно он покидает замок в августе, когда большинство из преподавателей возвращается сюда, чтобы подготовиться к началу учебного года.

— Ясно, — задумчиво произнесла я, а Сандра улыбнулась ещё шире и потянулась, подставляя лицо тёплому ветру.

***

Я даже и не думала о Запретном коридоре. Что я там могла увидеть? Зеркало Еиналеж с философским камнем внутри? Если учесть, что коридор на третьем этаже всё ещё запретный, значит, камень по-прежнему там, и Дамблдор его всё ещё не уничтожил. Интересно, это очень плохо? И должна ли я хоть как-то исправить ситуацию? Почему Дамблдор не сделал этого, зная, что Волдеморт в лице Квиррелла уже покушался на него? Здесь явно было что-то не так. И где Дамблдор из будущего, чтобы подсказать мне, что делать? Невыносимый старик исчез на несколько недель и оставил меня на произвол судьбы.

Снейп остановился около меня как раз в тот момент, когда я брала с полки книгу «Самые невероятные зелья волшебного мира».

— Зачем вам это? — спросил он меня, подозрительно косясь на книгу. На обложке был изображён философский камень.

Я охнула. Мерлин, теперь он, похоже, нашёл доказательство своим подозрениям. Но ведь Северус думает, что Дамблдор стёр мне память о случившемся в лесу и о философском камне.

— Это не из Запретной секции, профессор, — уверила я его.

— Я и без вас это вижу, Грейнджер. Вы остались в школе ради библиотеки?

— Нет, ради того, чтобы проникнуть в Запретный коридор, — ляпнула я, уже пожалев о своей дерзости.

— Наглая девчонка, я буду следить за тобой, — ядовито выплюнул он, направляясь в Запретную секцию.

Я пожала плечами. Мне это только польстит.

За ужином я получила письмо от родителей, где в который раз они спрашивали, когда я приеду. Их очень удивило моё намерение остаться в школе на некоторое время. Они надеялись наведаться к родственникам в другой город со мной, а я так некстати нарушила их планы. Мне пришлось лишний раз заверить их в том, что я скоро приеду, и мы обязательно успеем наведаться к родственникам в Отли, а также, что со мной всё в порядке и я не заболела.

В гостиной Гриффиндора меня поджидал гость.

— Здравствуйте, мисс Грейнджер, — с улыбкой поприветствовал меня старик.

— Профессор Дамблдор, — озадаченно спросила я. — Мне сказали, вы в Лондоне по делам.

— Это я, Гермиона.

Мерлин, наконец-то!

— Директор! — я села напротив него в кресло и стала выжидающе смотреть на него.

— И я тоже рад встрече, — хмыкнул старик. — Я вижу, что ты так и нарушаешь наш с тобой уговор и то обстоятельство, которое поможет тебе без ущерба здоровью вернуться в настоящее.

— Вы про то, что я не следую ходу истории?

— Именно. Философский камень по-прежнему в Запретном коридоре.

— А что он там делает? — спросила я, будто обвиняя в этом директора.

— Хотел бы я знать, — на секунду замявшись, ответил Дамблдор, почёсывая бороду.

— Вот и я тоже не знаю. Вы предлагаете мне проникнуть в Запретный коридор и уничтожить камень?

— Да, — задумчиво произнёс Дамблдор. — Ведь это из-за вас он до сих пор не уничтожен.

— Отлично! — негодующе воскликнула я, поднимаясь с кресла. — И как я вытащу его из зеркала?

— Ну, вы же не хотите воспользоваться им, — продолжал гнуть свою линию Дамблдор. — Гарри разве не рассказывал о моей гениальной идее с зеркалом?

— Да, но…

Я обернулась, но старика уже не было. В гневе я раздражённо пнула кресло, посылая в адрес Дамблдора пару ругательств. Потирая ушибленное место, я снова опустилась в кресло, но внезапная мысль ослепила моё сознание. Я поняла, почему камень до сих пор не был уничтожен.

========== Глава 13. Лето в школе ==========

— Я пришла забрать отраву для сорняков, — извиняющимся тоном объяснила я свой приход, заходя в кабинет зельеварения сразу после стука.

Случайные встречи в пустынном замке с Северусом меня радовали до невозможности и потому, когда Сандра спросила, не хочу ли я пойти к профессору за отравой, я с энтузиазмом вызвалась.

Северус задумчивым взглядом разглядывал меня некоторое время, после чего скучающим голосом спросил:

— А где мисс Фосетт?

— В теплицах…

— Обычно она занимается этой работой.

— А теперь и я, — улыбнувшись, я забрала из рук слегка удивлённого профессора бутылёк с синей жидкостью.

Ни «здравствуйте», ни «сэр», ни «до свидания». Надеюсь, он простит мне эту маленькую дерзость.

***

Ночью я не могла уснуть, всё думая о том, что мне сказал директор. Мерлин, что же мне делать? Уверенная в своей правоте насчёт зеркала Еиналеж, я не могла вынуть оттуда философский камень и уничтожить его. Во-первых, нынешний Дамблдор ни за что не даст это сделать, а, во-вторых, я не знала, как уничтожать философский камень. Разве что придётся обратиться к самому Фламелю за подсказкой. Это, конечно, ирония.

Ворочаясь с боку на бок, я пыталась избавиться от навязчивых мыслях о необходимости пробраться в Запретный коридор.

О, Мерлин, ну почему я такая ответственная?

***

— Алохомора, — произнесла я, но, к моему удивлению, дверь отворилась.

Я насторожилась и огляделась, но никого не было: ни призраков, ни людей.

Пушок, дьявольские силки, заколдованный ключ, шахматы, тролль, задачка на логику — всё это я прошла на автомате. Осталась последняя дверь, и того, что было за ней, я боялась. Боялась больше всего не того, что не увижу философского камня, а то, что покажет мне зеркало вместо него.

Я начала себя успокаивать. Открыла дверь. Освещённая волшебными факелами комната, посередине — огромное в тяжёлой раме зеркало.

«Я хочу увидеть камень», — повторяла я, пытаясь убедить себя в этом, но тщетно. Подсознательно я знала правду.

Я осторожно подошла к зеркалу. Встала по центру и закрыла глаза.

«Камень, камень, камень». Ты справишься, Гермиона, тебе нужен он! Просто представь его. Пожелай найти ради благих целей!

Я открыла глаза, инстинктивно выставив вперёд волшебную палочку.

Северус сидел, как обычно, в своём кресле, читая свежую газету. Я была рядом. Рядом с ним, обнимала его. Он отложил чтиво и погладил меня по уже заметному животу, с любовью заглядывая мне в лицо. Но внезапно обернулся на меня, почувствовав постороннего наблюдателя со стороны. Взгляд его моментально стал встревоженным, сожалеющим. Он смотрел, будто бы медленно вспоминая, кто я такая. И с каждой секундой его взгляд становился всё испуганнее.

Я глухо вскрикнула и закрыла глаза, сдерживая слёзы. Мерлин, нет, я не могу…

— Порой, всё не то, чем кажется на первый взгляд, — произнёс голос позади меня.

Я резко обернулась и увидела Дамблдора. Это однозначно не тот выживший из ума старик, который приказал мне уничтожить камень. Я растерялась, начиная придумывать нелепые отговорки.

— Я давно слежу за вами, мисс Грейнджер, — ответил он на мой немой вопрос.

— И что же вы заметили, сэр? — как можно более спокойно спросила я.

— Что вами движет не любопытство.

Я молчала, не в силах возразить.

— Только у меня пока нет ответа, есть просто догадки. Но, мисс Грейнджер, вы мне однозначно мозолите глаза. Скажите, зачем вы пришли сюда? Вы нашли зеркало Еиналеж, которое показывает самые сокровенные мечты и желания. Можно полюбопытствовать, что вы там увидели?

— Нет, — замотала я головой, сдерживая непрошеные слёзы.

— Что ж, такой ответ был ожидаем.

В ясных глазах директора было полное осознание происходящего. Более того, мне казалось, что он уже обо всём знает и смеётся надо мной. Это читалось по его насмешливому выражению лица. Я не сдержалась и воскликнула:

— Вы хотите, чтобы Гарри пришёл сюда. Вы хотите, чтобы он справился со всеми испытаниями. Вы хотите проверить его и воспитать для… для…

Слова застряли в горле. На секунду я увидела, как лицо директора слегка изменилось. Дамблдор был удивлён моей осведомлённостью и догадливостью.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело