Выбери любимый жанр

Обрученная с врагом (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Как вы видите, многие митингующие привели с собой своих детей, — продолжал ведущий. На экране появилась семья: мать, отец и мальчишка, сидящий верхом на отцовской шее, жующий пряник. — Пока никто из представителей властей не вышел к митингующим…

Потянувшись через стол, Мартин взял пульт и выключил телевизор. Собравшиеся словно очнулись от тяжелого долгого сна и развернулись в сторону министра. Андреас выжидательно молчал, задумчиво крутил в пальцах серебряную ручку.

— Там будет очень много мяса, — подал голос Эврельт. — Они потому и детей привели, чтобы не было разгона.

Мартин понимающе кивнул. Еще до войны было несколько больших ведьмачих бунтов, в которых незарегистрированные ведьмы закрывались своими детьми, как живым щитом.

— Они своих детей не жалеют, — хмуро произнес Мартин. — Придется это сделать нам. Начинаем операцию, штаб будет здесь, всю поступающую информацию — лично мне в руки.

На лицах глав департаментов всплыли одинаковые удовлетворенные улыбки. Мартину показалось, что и он сам тоже улыбается.

Глава 8

— Ох, девки… — немолодая незарегистрированная ведьма, сидевшая в дальнем углу камеры, вздыхала чуть ли не каждые две минуты. — Ох, девки, как же курить хочется… Сигареты есть у кого?

То ли в камеру запихали сплошь некурящих, то ли никто не хотел делиться, но просьба в очередной раз осталась без ответа. Эльза привалилась к стене и устало закрыла глаза.

Разумеется, она не собиралась идти ни на какой митинг. Просто шла пешком с занятий в сторону библиотеки Конгресса, готовиться к семинару — и неожиданно угодила аккурат в самый центр разгона демонстрации. Крик стоял страшный, ведьмы бежали и падали, а боевые инквизиторы в одинаковой темной форме догоняли их и били парализующими заклинаниями. Эльза попыталась было нырнуть в ближайший проулок, но кто-то из бойцов ошпарил ее заклинанием, и она свалилась на дорогу — спустя четверть часа Эльзу уже грузили в фургон без окон, в груду таких же бесчувственных тел.

— Ох, девки… Точно покурить нету? Прям ни у кого?

Где-то далеко плакал ребенок. Эльза сидела на своей нещадно истоптанной сумке и думала о том, что смартфон разбит, и она не сможет позвонить Мартину. Печати жгло, Эльзу мутило. Что будешь делать, если тебе постоянно не везет? Во всем не везет?

С другого конца камеры к ней пробилась худенькая рыжеволосая девушка, присела рядом на корточки и осторожно дотронулась до руки.

— Эй, ты спишь?

Эльза открыла глаза. Девушка, судя по бейджику на груди, и почти форменной одежде была либо официанткой, либо продавщицей.

— Нет, — откликнулась Эльза. — Нет, не сплю.

— Меня Стива зовут, — негромко сказала рыжая. — Слушай, ты извини, конечно… Ты жена Мартина, да?

Эльза вздрогнула от изумления и так же тихо промолвила:

— С чего ты взяла?

— Печати, — прошелестела Стива. — На тебе тьма-тьмущая его печатей.

Она протянула Эльзе руку ладонью вверх — на коже вспыхнул зеленый огонь, сложился в знакомые знаки и погас.

— Да, — устало кивнула Эльза. Чутье подсказывало, что сейчас рыжая Стива выпрямится и заорет на всю камеру: «Девки, тут министрова баба, мочи ее!» Или еще можно в заложники взять, надо думать, министр за любимую супругу все требования выполнит.

Но Стива сунула руку в карман черной юбки и вынула тоненький телефон.

— Позвони ему. Или сообщение отправь. Пусть вытащит нас.

За стеной согласным хором взвыли три детских голоса. Эльза взяла телефон и промолвила:

— Лучше напишу.

Стива понимающе кивнула и села на пол рядом, прикрывая Эльзу от остальных обитательниц камеры. «Мартин, мы со Стивой в тюрьме, вытащи нас. Эльза», — написала Эльза и продемонстрировала сообщение Стиве:

— Так пойдет?

Стива кивнула.

— Ага, отправляй.

Эльза щелкнула по экрану, невольно теряясь в догадках о том, откуда эта Стива знакома с Мартином. Причем, судя по всему, очень даже неплохо знакома.

Спустя четверть часа к решетке камеры подошел инквизитор в боевой форме, страшенный мордоворот с перебитым носом, и хрипло скомандовал:

— Грюнн, Эвердин, на выход.

Стива поднялась с пола, помогла встать Эльзе, и они двинулись к выходу. Молчаливое сообщество камеры смотрело на них с искренним сочувствием.

— Ох, девки… — вздохнула причитающая ведьма. — Держитесь там.

Инквизитор долго вел девушек какими-то длинными мрачными коридорами с множеством дверей, то выводя на вполне цивильную лестницу, то вновь сворачивая в коридор с камерами, заполненными плачущими женщинами, вдоль которых неторопливо прохаживалась охрана. В конце концов, они вошли в лифт, и Эльза узнала его: управление по делам ведьм, подземные этажи. Мартин наверняка был в какой-нибудь очередной допросной, с очередной ведьмой, распятой на пыточном столе…

Лифт поднимался долго. Наконец, его створки раскрылись в просторном холле, больше всего похожем на обычный офис: стойка секретаря у стены и несколько дверей. Инквизитор подтолкнул Эльзу и Стиву к одной из них, приоткрытой — из кабинета доносилось мерное гудение работающего принтера и голос, в котором Эльза с облегчением опознала Мартина.

— Да, ваше величество. Я уверен, что это провокация. Пока мы все были заняты этой демонстрацией… — повинуясь очередному тычку инквизитора, Эльза вошла в кабинет и увидела Мартина, стоявшего у окна спиной к дверям. — Но ваше величество…

Услышав шаги, Мартин едва заметно повел плечами и тяжело вздохнул.

— Хорошо, ваше величество, — устало произнес он и, нажав алую точку конца связи, убрал смартфон в карман.

— Вот, господин министр, — прогудел инквизитор. — По вашему приказанию доставлены.

— Хорошо, Гунт, вы свободны, — произнес Мартин и, когда инквизитор с поклоном вышел из кабинета и прикрыл за собой дверь, сел на край стола и спросил: — Как вас-то угораздило?

— Я на работу шла, — испуганно подала голос Стива. — А тут вот это вот все…

Мартин хмуро качнул головой и вопросительно посмотрел на Эльзу.

— А я в библиотеку шла после пар, — ответила она. Страх, сперва скрывшийся за усталостью, теперь появился снова.

— Понятно, — вздохнул Мартин. — Ладно, Стива, иди сейчас домой и носу оттуда не высовывай. Кажется, у всех нас большие проблемы.

Стива ойкнула, прижала пальцы к губам. Мартин угрюмо посмотрел на нее и добавил:

— Давай, бегом. Пропуск у секретаря возьми.

Когда Стива скрылась за дверью, Мартин поднялся и, приблизившись к Эльзе, крепко обнял ее. От его рубашки пахло чем-то горелым.

— Мой коллега через полчаса уезжает в Приморский округ. И ты поедешь с ним, — сказал Мартин тоном, не терпящим возражений. — Я не знаю, что происходит. Может быть, переворот. Может, гражданская война. Но тебе пока лучше побыть от всего этого подальше.

Эльза всхлипнула. Теперь, когда надо было бросить все и уехать неведомо куда, она чувствовала только растерянность и пустоту. И еще, совершенно неожиданно для самой себя, Эльза не хотела оставлять Мартина.

— Я останусь, — твердо промолвила она. Мартин усмехнулся, погладил ее по спутанным волосам.

— Я не спас Беллу. И маму не спас. Но тебя я спасу, — сказал он и, осторожно отстранив Эльзу, провел пальцами по ее щеке, стирая слезинку. — Все будет хорошо. Там сейчас тепло, бархатный сезон… Разгребу это все, и ты вернешься.

Потом Эльза долго сидела на заднем сиденье большого темно-зеленого внедорожника с проблесковыми маячками. Двое громил в инквизиторской форме, один в пассажирском кресле, второй за рулем, похоже, были телохранителями. Наконец, со ступеней управления быстро сбежал невысокий молодой человек с папкой в руках и, усевшись рядом с Эльзой, негромко приказал:

— Все, поехали.

Внедорожник мягко рыкнул движком и, плавно сорвавшись с места, полетел по проспекту в направлении Южной трассы. Эльза сидела ни жива, ни мертва, стараясь не привлекать внимания своего соседа, который что-то внимательно изучал в содержимом своей папки. Наконец, он оторвался от бумаг и с той же негромкой мягкостью сказал:

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело