Выбери любимый жанр

Все неправильно или любовь мага (СИ) - Австрийская Анна - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

— Расскажи мне о нем, — попросила я.

— Я не знаю, увы, о нем ничего. Думаю, что об этом тебе лучше спросить свою мать.

— Ферри, а ты можешь…

— Что?

— Ты можешь устроить мне встречу с… мамой? — охрипшим голосом спросила я.

— Да! Как только ты поправишься, мы поедем к ней.

— Поедем? А где она сейчас живет? — нахмурилась я. — С ней все в порядке?

— Да, с ней все хорошо. А как только мы с тобой начнем работу в «Лотосе», то ей будет еще лучше. Леди Ильма, точнее леди Пальмира, сейчас живет в доме твоего отца, в Среднем городе.

— Мы? Ты возьмешь меня на работу? — усмехнулась я. План мужчины меня радовал, потому что там фигурировало «мы».

— Скорее это я должен просить у тебя работу, — смеялся в ответ Ферри.

— Как? Почему? — не поняла я.

— Ты владеешь заводом, — подмигнул мне мужчина.

— Я?! Нееет…

— Да! Ну и я… немного! Отец подарил нам акций — свадебный подарок. А твоя мама настояла, чтобы часть основного пакета принадлежала тебе лично — это было ее условием.

— Мама сделала это для меня? Не для себя? — опешила я.

— У леди пальмиры есть акции неосновного пакета. Она получает по ним дивиденды. Но ты права. Она могла попросить основные акции для себя, но не сделала этого.

На мои глаза навернулись слезы. Трудно было поверить в реальность происходящего. Моя мама жива и я ее небезразлична… Это ли не чудо?

— Знаешь… в детстве, когда становилось совсем невмоготу, я представляла — фантазировала, что меня потерял аист.

— Аист? — удивился Ферри, притягивая меня в свои объятия.

— Да. Ну знаешь, кого-то находят в капусте, а меня принес аист, — улыбнулась я.

— Хм… нужно прочесть тебе дополнительно курс анатомии, — не унимал своего веселья мой мужчина.

— Перестань, — фыркнула я. — Так вот… в детстве я фантазировала, что аист меня потерял. Или ошибся и доставил не тем родителям. Будто Маг Льюисам уже доставили их ребенка — Гастелиона, а я — ошибка. Потом, когда я стала старше, и узнала анатомию… то решила, что маменьке меня подкинули. В общем, не верила, что я родная дочка. Мне казалось, что родных детей нельзя не любить.

— Милая моя… — прошептал Ферри, обнимая крепче.

— И когда выяснилось, что я не дочь Маг Льюиса, я обрадовалась. Надеялась тогда, что меня вернут настоящим родителям, которые меня полюбят. А потом… Потом узнала, что моего настоящего отца убил ненастоящий. И тогда я поняла, что мне не суждено быть любимой дочерью. Не суждено быть счастливой…

— Калина… — хотел сказать мне что-то Ферри, но я не позволила.

— Нет, дослушай. Я думала, что тону — пропадаю в этом злом и несправедливом мире. А потом появился ты в моей жизни и все изменил.

— Да уж… Ты, насколько я помню, была не рада моему появлению в твоей жизни.

— Потому что ты работал на моего отца. Да и сам ты не был рад такой студентке, как я.

— Ну… я боялся, что мне придется нянчиться с таким же гадким ребенком, как Гастелион.

— Со мной нянчится приятнее? — усмехнулась я, рассматривая мужчину, который смог изменить не только мою жизнь, но и мое отношение к ней.

— С тобой не пришлось нянчится, — проговорил Фердинанда, глядя мне в глаза.

— Да уж… Я принесла тебе хлопоты посерьезнее, чем плохая учеба.

— Ты принесла мне намного больше, — покачал головой Ферри и поцеловал меня. — Я тебя люблю!

— Я тоже тебя люблю, — прошептала я, наслаждаясь самым счастливым моментом в моей жизни.

Глава 8. Перец в сахаре

Утренние лучи Звезды пробрались в нашу спальню через окно. Звездные зайчики разбудили меня своей игрой.

Я проснулась, потянулась и прислушалась к своему организму. Увы, но чуда не произошло и мои ноги так и не выходили на «связь» с головой. Расстроиться я не успела, потому что Ферри проснулся и подарил мне утренний поцелуй.

— Доброе утро! — прошептал он, лаская своим взглядом. — Как спалось?

— Доброе… прекрасно! — ответила я, наслаждаясь моментом.

— Тогда, начнем наш новый день, — улыбнулся мужчина и поднялся с постели.

— Ферри, — позвала я, смущенно, — я все еще не в форме…

— Ноги? — обеспокоенно уточнил мужчина.

Я кивнула, отводя взгляд.

В следующий миг Фердинанд оказался рядом и подхватил меня на руки.

— Что сказал врачеватель? — спросил мой мужчина.

— Взял анализы…

— Калин, мы исправим ситуацию, я тебе обещаю! — заверил меня Фердинанд. А мне вдруг стало так весело и легко, что я не удержалась от смешка.

— Что? Надоело меня на руках таскать?

— Нет я… — растерялся любимый. Но заметив мой лукавый взгляд успокоился. — Носить на руках я тебя буду всегда! Даже если твои ножки будут бегать от меня, как это было раньше.

— Хм… не помню такого! — покачала я головой.

— И не вспоминай!

После водных процедур, которые сопровождались неистовым флиртом, но не переступали грани дозволенного, мы с Фердинандом спустились в столовую. Родители Ферри уже ждали нас к завтраку. И не только они. Здесь же завтракали Кор Блум, неизвестный мне мужчина (если я не ошибаюсь, он был оборотнем) и… леди Пальмира. Или уместнее называть ее мамой?..

— Доброе утро, — громко поздоровался Ферри и прошел к столу. Он сел на стул, который обычно занимает при трапезах и усадил меня на свои колени.

— Доброе… — поздоровались с нами присутствующие.

— Калинка, девочка наша, как твои ножки? — обеспокоенно спросила леди Мари.

— Хм… пока без изменений, — ответила я, смущаясь.

— А что с твоими ногами? — негромко спросила маменька.

— Это последствие похищения, — вместо меня ответил Фердинанд.

— Все будет хорошо, — вмешался в разговор врачеватель. Я привез необходимое лекарство. Уже к вечеру Калина сможет не просто ходить, но и танцевать.

— Это замечательно, — улыбнулся лорд Итан. — Плохо, когда дети болеют.

— Да… — тихо подтвердила леди Ильма, кидая в мою сторону осторожные взгляды.

Далее завтрак протекал в молчании. Фердинанд кормил меня оладьями, не стесняясь родителей и посторонних мужчин. А я старалась не обращать внимания на их лукавые взгляды.

Когда трапеза наконец была окончена, лорд Итан пригласил всех, кроме леди Мари, в свой кабинет. Мама Ферри к тому временем занялась домашними делами — отправилась следить за приготовлением обеда и планировать меню на ужин.

Фердинанд принес меня в кабинет на руках и снова удобно усадил на своих коленях.

— Еще немного и я привыкну постоянно находиться в твоих руках, — тихо пошутила я.

— Очень на это надеюсь, — серьезно ответил Ферри, зарываясь носом в мои волосы.

— Лорд Блум, будет уместнее, если вы сделаете Калине укол сейчас. Тогда мы сможем отпустить вас заниматься своими делами.

— Да-да, конечно, — согласился врачеватель.

— Что вы ей собираетесь вколоть, — тут же насторожился Фердинанд.

— Деполяризующий миорелаксант. Дело в том, что мы смогли выяснить, какое вещество было в том шприце.

Кэролл приготовил для Калины наркотик на основе нервно-мышечного блокатора. Но доза была рассчитана неверно… Слишком высокая концентрация основного вещества. Поэтому даже малая капля, которая смогла попасть в организм Калины при введении шприца, возымела такой эффект.

— То есть, если бы Кэролл ввел мне весь объем, я бы… — решила уточнить я, но не смогла договорить.

— Я склоняюсь к тому, что Маг Кэролл не собирался вводить вам весь шприц. Половины объема хватило бы, чтобы нейтрализовать вас на несколько дней.

— Или он собирался сразу убить меня, — вздохнула я. — Кэролл говорил, что лекарство не опробовано. Что это новый вид наркотика, который его обогатит.

— И он хотел опробовать его на тебе? — прорычал Ферри.

— Да! Поэтому мне удивительно, что доза такая большая. Зачем убивать меня сразу?!

— В этом мы обязательно разберемся, — вмешался в разговор незнакомый оборотень.

— Этот деполяризующий микро… мио… — подала голос мама.

— Миорелаксант, — подсказал Кор Блум.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело