Невеста на подмену (СИ) - Герр Ольга - Страница 32
- Предыдущая
- 32/43
- Следующая
Пара бессонных ночей, и организм взял свое. Вскоре я уже спокойно засыпала в присутствии духа. Со временем я перестала обращать на него внимание. Есть он и есть. Тем более, он не выказывал желания пообщаться со мной, а я не хотела общаться с ним. Мы соблюдали нейтралитет, и нас обоих это устраивало.
Но однажды все изменилось.
Это был день побега. Я знала, что именно сегодня Алтея покинет замок, и переживала за сестру. Надеюсь, у нее все получится.
Поздно вечером служанка как обычно принесла мне отвар, который я принимала на ночь.
— Что нового в замке? — спросила я по привычке.
Девушка как-то странно на меня посмотрела. Один короткий быстрый взгляд и снова уставилась в пол.
— Все по-старому, принцесса, — заверила она. — Жрец велел вам обязательно выпить отвар.
— Разумеется, выпью, — кивнула я.
Жрец регулярно передавал мне такие вот отвары. Иногда приносил их сам, иногда присылал служанку. Его укрепляющие снадобья отлично помогали. С ними я чувствовала себя намного лучше.
— Благодарю, — кивнула я. — Можешь идти.
Служанка поставила на стол кубок с отваром и откланялась. Я проводила ее задумчивым взглядом. Это была новая девушка, я прежде ее не видела.
Она вышла, а я взяла в руки кубок. Беременность наследником страны Туманов давалась мне нелегко, и я была готова на все, чтобы ее сохранить. Ведь я уже любила малыша.
— Ну что? — опустив руку на живот, спросила я. — Выпьем отвар дядюшки жреца? Он поможет нам расти большими и сильными. Надо только зажать нос и сделать несколько глотков.
На вкус и запах отвары были отвратительны. Но это небольшая плата за здоровье ребенка.
Я поднесла кубок к губам… и вот тут что-то произошло. Впервые дух проявил активность. Он вылетел из своего угла и устремился ко мне. Я так удивилась, что замерла с кубком в руке.
Признаться, дух немало меня испугал. То, что до этого он не нападал, ничего не значило. Может, он просто выжидал удобный момент. И вот он наступил. Я не заорала лишь потому, что он застал меня врасплох.
Дух подлетел совсем близко и потянулся ко мне. Вот тут я мигом обрела и способность двигаться, и способность кричать. Завизжав, я подскочила с кресла. По-прежнему с кубком в руках я бросилась к балкону. Увы, путь к двери перекрывал дух.
Он устремился следом. Так мы и кружили некоторое время по комнате: я орала и бегала с кубком (просто не догадалась его поставить, не до того было), а дух летал за мной точно привязанный.
Длилось это недолго. На самом деле, всего несколько секунд. Вскоре на мой крик в спальню ворвались стражи, но помочь они не могли. Видела дух лишь я одна. Для стражей происходящее выглядело, мягко говоря, странно: принцесса носится по комнате, вопит и требует прогнать его прочь. Кого прогнать, они не понимали. Поэтому один из стражей тут же побежал за жрецом, которому на время отсутствия повелителя поручили заботиться обо мне.
К счастью, тот был неподалеку. Войдя в спальню, жрец первым делом выгнал стражей, заявив, что разберется сам. Едва они вышли, он устремился ко мне. Я к тому времени забилась в угол и с ужасом наблюдала за очередным приближением духа.
— Госпожа, расскажите, что происходит? — попросил жрец.
— Он гоняется за мной. Ваш якобы безобидный дух! Наверняка хочет меня убить.
— Это невозможно. Дух призван вас защищать.
Жрец задумчиво потер подбородок.
— Что у вас в руке, госпожа? — поинтересовался он.
Только после его слов я сообразила, что все еще держу кубок.
— Отвар, который вы мне послали.
— Позволите? — жрец забрал у меня кубок, пошел с ним на другой конец комнаты и спросил оттуда: — Куда теперь направился дух?
Я широко распахнутыми глазами наблюдала за тем, как дух полетел к жрецу. Хотя нет, постойте. Жрец поставил кубок на тумбу и отошел, а дух завис как раз рядом с кубком. Похоже, именно он его интересует.
Я рассказала о том, что вижу, и жрец попросил:
— Будьте так добры, госпожа, подойдите к кубку и попробуйте его взять.
— Но там дух, — поежилась я.
— Уверяю, он не причинит вам вреда ни при каких условиях. В конце концов, он не материальный.
Вздохнув, я покорилась неизбежному. Эксперимент был важен для жреца, а он здорово мне помогал все это время. Это небольшая плата за его доброту. Тем более, он так уверен в безопасности духа.
Я приблизилась к тумбе. Дух пока не проявлял беспокойства. Просто висел на одном месте. Но едва я попыталась взять кубок, дух мгновенно отреагировал. Он протянул руку, и та зависла прямо над кубком. Знакомый жест. Так делают, когда просят не наливать им больше.
— Он не дает мне прикоснуться к кубку, — сообщила я, глядя прямо на духа.
Его лик был полупрозрачным и расплывчатым как вся фигура. Я так до конца и не понимала — мужчина это или женщина. До этого момент. На краткий миг лицо духа обрело поразительную четкость, и я увидела лицо женщины. Я мало что успела рассмотреть, разве что ее глаза. Таких добрых глаз, смотрящих с заботой, я давно не встречала. Наверное, так на меня смотрела мама, когда еще была жива. Жаль, я этого не помню.
А потом все стало как прежде — контуры фигуры духа снова расплылись, превратившись в кляксу. И только его рука все еще висела над кубком. Да, все стало как прежде, и в то же время все было другим. Ведь теперь я знала наверняка — дух не желает мне зла. Он, а точнее она, заботится обо мне.
— Спасибо, — прошептала я.
Дух едва заметно колыхнулся, словно что-то сказал в ответ. Увы, я была не в состоянии его услышать, но сердцем поняла. Это было обещание оберегать меня и впредь.
— Прошу прощения, — жрец потеснил меня от кубка.
Я вздрогнула и отошла от тумбы. На краткий миг забыла, что мы с духом в комнате не одни.
Жрец взял кубок принюхался, потом смочил палец в отваре и лизнул его.
— Любопытно, — протянул он. — Я чую здесь ингредиенты, которые не добавлял.
— Меня хотели отравить? — спросила я напрямик.
— Не совсем так. Я могу ошибаться, но, кажется, отвар для вас безопасен. Он должен был воздействовать на…, — жрец многозначительно посмотрел на мой живот.
Я схватилась за спинку кресла, стоящего неподалеку. От ужаса потемнело в глазах. Пресветлая мать, зачем кому-то вредить мне и ребенку? Алатар в свое время устранил всех конкурентов. Во всей стране туманов не найдется человека, имеющего право претендовать на его трон. Кому же мой ребенок помешает своим рождением?
Я знала ответ. Но не могла в него поверить. Даже думать о таком не хотела. И все же… кто, если не она?
Глава 36. О камне преткновения
В отсутствие повелителя жрец лично занимался расследованием покушения. Не знаю, чем таким важным был занят Алатар, но его решили не ставить в известность.
— Все же обошлось, — сказал жрец. — Спасибо духу предков.
Я согласилась. Рано или поздно он вернется и все узнает.
Служанку арестовали, и она призналась, что настойку ей дал Эрмас. Он велел подлить ее в отвар в определенный день. Девчонка влюбилась в лорда без памяти и была готова на все, чтобы его порадовать.
Эрмас теперь был далеко, и я не могла спросить у него, зачем он это сделал, но догадывалась о его мотивах. Это была месть за то, что из-за меня Алтея лишилась короны, а еще за предательство. Я должна была бежать с ними, но отказалась, предпочтя повелителя сестре.
Да, лорд наверняка трактовал все именно так, но участвовала ли в этом Алтея? Или он хотел порадовать свою принцессу и получить от нее щедрую награду? Этот вопрос мучил меня. Я не верила, что сестра виновна и злилась на нее. Не будь духа, лорд убил бы моего ребенка. Даже если она не замешана, могла бы лучше контролировать своего любовника.
— Что вам удалось выяснить? — спросила я у жреца, когда он, навестив меня, пересказал новости. — Алтея причастна?
— Кто-то должен был сварить настойку, — многозначительно произнес жрец. Он не ответил напрямую лишь из уважения к моим чувствам.
— И что теперь будет с Эрмасом и Алтеей, если их поймают? — поинтересовалась я.
- Предыдущая
- 32/43
- Следующая