Выбери любимый жанр

Чёрные сердца (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Глядя в окно на протяжённость Калифорнийской пустыни, я нахмурилась.

Но мыслями я возвращалась к Зои, к тому, как она выглядела в той оранжерее в парке Золотые Ворота. Я помнила кожаные брюки, блузку с глубоким вырезом, драгоценности, высокие кожаные сапоги, чёрные неукротимые волосы, драматичный макияж.

Из нас двоих она всегда была хорошенькой.

Превращение в вампира не сделало её уродливой.

Тогда я слишком отвлеклась, чтобы заметить, как она изменилась, но теперь, вспоминая её лицо и тело с точностью фотографической памяти видящей, я осознала, что она была откровенно сногсшибательной.

Блэк её увидит.

Хоть он и не признавался в этом, но Блэк имел зависимость от вампирского яда, и ему предстоит увидеть более красивую, вампирскую версию меня.

Сидевший рядом Блэк презрительно фыркнул.

Я не перевела на него взгляд, но ощутила, как к щекам прилило тепло.

Я знала, что он прав. Я вела себя нелепо.

Однако мы с Зои всегда соперничали, даже в детстве.

К тому же, в последнее время мне приходилось подавлять куда более сильную паранойю по поводу Блэка в этом отношении — по крайней мере, когда мы были на Уртре. Вспомнив его первоначальную реакцию на жену Ревика, Элли, и выражение его лица, когда он впервые увидел Касс, ещё более сногсшибательную видящую, с которой мы познакомились там, я ощутила боль в сердце.

Почувствовав, как Блэк вздрогнул, а затем пылко отреагировал на мои мысли, я выбросила это из головы и закрыла свой свет, ощущая, как его эмоции накатывают горячей, протестующей волной.

«Прости», — пробормотала я ему.

«Ты извиняешься? — послал он в ответ. — Серьёзно, Мири? Ты извиняешься?»

Его угрызения совести омыли меня, хоть я и пыталась активно заблокировать это.

Когда я не посмотрела на него, его боль усилилась.

«Мири. Ты знаешь, чем это было вызвано. Ты знаешь, что дело не в этом… не в том, что я хотел другую. Я вёл себя как придурок, и я полностью это признаю, но я намеренно тебя провоцировал. Тебе это известно. Я знаю, что тебе это известно».

Я кивнула, но не ответила.

Я правда знала это. Умом, во всяком случае.

Просто сейчас мной руководил отнюдь не ум.

Но я должна её отпустить. Я должна отпустить свою младшую сестру и забыть про неё.

Должна.

Я найду способ сделать это. После всего этого.

Сначала я преодолею эту ситуацию, разберусь с дядей Чарльзом, Ником, Кико и Даледжемом, а потом найду способ отпустить и забыть Зои, даже если для этого понадобится полностью отрезать её от моей жизни и отказаться когда-либо видеться с ней или общаться.

Блэк потянулся к моим коленям.

Взяв мою ладонь, он сжал мои пальцы своими.

Первые несколько секунд, что он держал меня за руку, я продолжала смотреть на свои ботинки. Но ощущая в его свете тепло и беспокойство, я в итоге всё же посмотрела на него.

Увидев сочувствие в его глазах, а также более лёгкое беспокойство и ещё более лёгкое чувство вины и что-то вроде боли разделения, я отвернулась через несколько секунд, но всё же успела окинуть взглядом его головокружительные золотые глаза, длинный подбородок, высокие скулы.

Уставившись на свои ботинки, я жалела, что нам приходится это делать.

Хотелось бы мне, чтобы нам не приходилось иметь дело с Бриком, Зои, этой дерьмовой идеей Брика воссоединить меня и Зои, а также со всеми остальными дурацкими идеями короля вампиров.

Хотелось бы мне, чтобы нам больше никогда не приходилось иметь дело с вампирами.

Когда я посмотрела на Блэка в этот раз, он улыбался.

Его глаза всё ещё смотрели грустно, но улыбка казалась настоящей.

Поднеся мою ладонь к его идеальным, красиво очерченным губам, он поцеловал мои пальцы, посылая в мою грудь импульсы тепла, и в этот раз мне не хотелось, чтобы он останавливался.

Глава 5

Не то место

— Мы вообще в нужном месте, бл*дь? — прокричала Мика.

Сердито посмотрев на меня, когда я подошла, она резко показала держаться за ней.

— Я думала, здесь мы должны быть вне периметра? — рявкнула она. — Эти чёртовы кровососы реально посадили нас в гуще этого дерьма?

Блэк бросил на меня мрачный взгляд, и я пожала плечами.

Идея не казалась невероятной.

Прежде чем я успела пошутить, обращаясь к Мике, прогремел очередной взрыв.

Грохот вынудил всех нас пригнуться и присесть. Звук и вибрация прокатились волной, заставляя землю дрожать.

Взрыв также добился того, чего не удавалось никому…

…он выдернул меня из транса, в котором я пребывала с тех пор, как мы вернулись.

Я уставилась на чёрную колонну дыма, клубившуюся и расходившуюся в форме перевёрнутой пирамиды над поверхностью долины. Мой разум по-настоящему включился в работу, активировал мой «военный режим» так быстро, что это почти дезориентировало.

Пейзаж сделался кристально ясным.

Я просканировала горизонт, дыхание тяжело и громко вырывалось из моей груди. Я крепко стиснула винтовку ладонями, стараясь переварить поток новой сенсорной информации, пока мой разум перебирал варианты и, возможно, в первый раз оценивал наше стратегическое положение.

Остатки нашей команды все ещё высаживались из вертолёта Osprey.

По сигналу Блэка те, кто выпрыгнул из боковой двери, побежали к близлежащим скалам.

Эти скалы возвышались над нами, песчаник и известь заслоняли солнце, и мои глаза метнулись вверх, чтобы посмотреть на столовую гору[2] перед тем, как опять вернуться к земле.

Я осмотрелась по сторонам, глядя, как все переключаются на гарнитуры, надевают очки, чтобы защитить глаза от песка, который поднимался из-за ветра и лопастей вертолёта. Я сделала то же самое, активировав виртуальное изображение, чтобы иметь возможность видеть сквозь песчаные вихри и каменистые образования.

Сделав это, я тут же нахмурилась.

Переключив свой передатчик, я открыла приватную линию с Блэком.

— Мика права? Это не то, что я видела на карте местности, — сказала я через гарнитуру. — Мы не в том месте?

Блэк бросил на меня мрачный взгляд, затем посмотрел на горизонт.

— Да, — сказал он через коммуникатор. — Ну… нет. Вроде как. Нам пришлось перенаправиться подальше. Военные силы Чарльза только что снова расширили периметры… Брик послал эти новые координаты пилотам.

Я обернулась к вертолёту.

Он уже заводил мотор.

Блэк заговорил наперёд меня.

— Через эту часть столовой горы ведёт ещё один путь к люкам в подземные туннели, — сказал он, повышая голос и показывая в сторону плато. — Этот путь просто длиннее.

Он встретился со мной взглядом, и я впервые увидела в его глазах настоящее беспокойство.

Теперь он даже не пытался его скрыть.

— Возможно, это ошибка, — признал он. — Честно, я едва не поддался искушению оставить тебя в вертолёте с Микой и несколькими другими. Но в данный момент я беспокоюсь, что Чарльз воспримет это как ещё одну возможность, бл*дь.

Я бросила на него взгляд, полный неверия.

— Ты собирался оставить меня в вертолёте? Ты забыл, что если ты умрёшь, я тоже умру, Блэк? Мы же отсутствовали не настолько долго, ведь так…?

— Я беспокоюсь не о том, что Чарльз тебя убьёт, — прорычал он, резко показывая людям, отбившимся от основной массы, бежать к утёсам. — Иисусе, Мири.

Когда он подбородком показал мне следовать туда же, я подчинилась, сердито закусив губу и слушая его через гарнитуру.

— Gaos, — пробормотал он. — Я беспокоюсь, что Чарльз делает из этого окончательную развязку. Я беспокоюсь, что он психует из-за нашего возможного союза с Бриком, так что бросает все силы на то, чтобы не допустить этого.

Он бросил на меня мрачный взгляд, когда мы добрались до той утренней тени под скалами.

— Чарльз увеличивает численность людей, которых он сюда послал… намного, — прорычал он через гарнитуру. — Мэнни согласен, что что-то изменилось. Он беспокоится, что всё это из-за того, что команда разведчиков Чарльза опознала нас, то есть, тебя и меня. Мэнни получил весточку, что приближается ещё больше. Воздушные силы из Эдвардса[3] и Ванденберга[4]. Морпехи из Мирамара[5] и Кэмп-Пендлтон[6]. Передислокация как минимум одного авианосца. Похоже, Чарльз решил сделать из этого пример и объявить атаку по всем фронтам.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело