Выбери любимый жанр

Дом Земли и Крови (ЛП) - Маас Сара - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

— Как вы думаете, кто убил Терциана? — снова спросила Брайс.

Она пожала плечами.

— Честно? Это мясной рынок. Дерьмо здесь часто случается. Вероятно, он пришел сюда за наркотиками, и это цена, которую ему пришлось заплатить.

— Какие наркотики? — Спросила Брайс, но Хант сказал:

— Токсикологический отчет показал, что в его организме не было наркотиков.

— Тогда я не могу тебе помочь, — сказала оборотень. — Твое предположение не хуже моего. — Брайс не потрудилась спросить о записях с камер, не тогда, когда 33-й уже прочесал бы их.

Королева гадюк вытащила что-то из ящика и бросила на стол. Флешка.

— Мое алиби с той ночи, когда был убит Терциан, и с тех дней, что были до и во время убийства Даники и ее стаи.

Брайс не притронулась к маленькому металлическому предмету, размером не больше тюбика губной помады.

Губы змеиной королевы снова изогнулись.

— Я была на курорте в ночь убийства Терциана. А что касается Даники и стаи Дьяволов, один из моих коллег устроил вечеринку для своей дочери в тот вечер. Затянувшуюся на три дня… Ну, увидите.

— Этот диск содержит запись вашей трехдневной оргии? — Потребовал Хант.

— Дай мне знать, если тебе станет жарко, Аталар. — Королева гадюк снова затянулась сигаретой. Ее зеленые глаза скользнули к его штанам. — Я слышала, что ты настоящий Хель, когда оставляешь свои размышления.

Ну пожалуйста. Зубы Ханта сверкнули, когда он обнажил их в безмолвном рычании, поэтому Брайс сказала:

— Оргии и мастерство Ханта в постели оставим в стороне, у вас есть продавец соли на этом рынке. — Она похлопала по пакету, стоявшему у нее на коленях.

Королева гадюк оторвала глаза от все еще рычащего Ханта и резко сказала Брайс,

— Я не использую то, что продаю. Хотя я не думаю, что ты живешь по этому правилу в своей модной галерее. — Она подмигнула. — Если тебе когда-нибудь надоест ползать за этой колдуньей, найди меня. У меня есть толпа клиентов, которые будут ползать за тобой. И хорошо платить.

Рука Ханта была теплой на ее плече.

— Она не продается.

Брайс высвободилась из его хватки, бросив на него предупреждающий взгляд.

— Все, генерал, — сказала Королева гадюк, — продается. Вы просто должны выяснить запрашиваемую цену. — Из ее ноздрей вырвался дым, словно дракон, изрыгающий пламя. — Дай мне день или два, Аталар, и я разберусь с твоей.

Улыбка Ханта была убийственно красива.

— Может быть, я уже определил твою.

Королева гадюк улыбнулась.

— Очень на это надеюсь. — Она затушила сигарету и встретилась взглядом с Брайс.

— Вот тебе профессиональный совет для твоего маленького расследования. — Брайс напряглась от холодной насмешки. — Смотри туда, где больнее всего. Вот где всегда находятся ответы.

— Спасибо за совет, — процедила Брайс сквозь зубы.

Оборотень просто щелкнула пальцами. Дверь кабинета открылась, и в нее заглянули эти одержимые ядом Фейри-мужчины.

— Они закончили, — сказала Королева гадюк, включив свой антикварный компьютер.

— Проследите, чтобы они вышли наружу. — И не вздумали совать нос в чужие дела.

Брайс взвалила на плечо кусок соли, а Хант схватил флешку и сунул ее в карман.

Охранник был достаточно умен, чтобы отойти в сторону, когда Хант вытолкнул Брайс в дверь.

Брайс сделала три шага, прежде чем Королева гадюк сказала:

— Не стоит недооценивать обсидиановую соль, Квинлан. Это может привести к самому худшему.

Холодок пробежал по ее спине. Но Брайс просто подняла руку, помахав ей через плечо, когда она вышла в коридор.

— Ну, по крайней мере, я развлекусь, не так ли?

Они ушли с мясного рынка целыми и невредимыми, слава пяти гребаным богам — особенно самой Урд. Хант не совсем понимал, как им удалось уйти от змеиной королевы без того, чтобы их кишки не были наполнены отравленными пулями, но… он нахмурился, глядя на рыжеволосую девушку, которая сейчас осматривала свой скутер на предмет повреждений. Даже шлем остался нетронутым.

— Я ей верю, — сказал Хант. Ни за что на свете он не посмотрит видео на этой флешке. Он отправит его прямо Виктории. — Я не думаю, что она имеет к этому какое-то отношение.

Однако Квинлан и Рога… он еще не вычеркнул их из своего мысленного списка.

Брайс спрятала шлем на сгибе ее руки.

— Согласна.

— Итак, это возвращает нас к самому главному. — Он подавил желание расхаживать по улице, представив себе, что число убитых все еще исчисляется тысячами.

— Нет, — возразила Брайс. — Нет, — она положила сумку с солью в маленькое отделение на заднем сиденье своего скутера. — Она сказала искать ответы там, где больнее всего.

— Она просто изрыгала какую-то чушь, чтобы позлить нас.

— Возможно, — сказала Брайс, надевая шлем на ее голову, прежде чем поднять забрало, чтобы показать янтарные глаза. — Но, возможно, она была права. Завтра… — она закрыла глаза.

— Завтра мне нужно кое-что обдумать. В галерее. Иначе Джесиба закатит истерику.

Он был настолько заинтригован, что спросил,

— Думаешь, у тебя появилась зацепка?

— Еще нет. Впрочем, почти. Это лучше, чем ничего.

Он дернул подбородком в сторону отсека ее скутера.

— А зачем нужна обсидиановая соль? — У нее должна была быть другая цель. Даже если он будет молиться, чтобы она не была настолько глупа, чтобы использовать ее.

Брайс просто вежливо сказала:

— Приправляю свои гамбургеры.

Хорошо. Он сам пошел на это.

— Кстати, откуда у тебя деньги на соль? — Он сомневался, что у нее на банковском счете просто лежат десять тысяч.

Брайс застегнула молнию на ее кожаной куртке.

— Я записала это на счет Джесибы. Она тратит в месяц больше денег на косметику, так что я сомневаюсь, что она заметит.

Хант понятия не имел, как реагировать на все это, поэтому стиснул зубы и оглядел ее.

— Знаешь, даже скутер-это дурацкая штука, которую не следует водить до переброса.

— Спасибо, мам.

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело