Дурная кровь (СИ) - Щабельник Виктория "Тера" - Страница 33
- Предыдущая
- 33/84
- Следующая
– Клауд, ему нужен отдых, - вмешался целитель, который, по сути, им не был. Он не обладал силой, учился быть хирургом, но его знания пригодились на станции.
Клауд покинул палату в секретном блоке со смешанным чувством. Хотелось действовать, свернуть горы, искать выход. С другой стороны он понимал, что, скорее всего, это последние часы, которые он проводит со своим учителем. Если бы был хотя бы один шанс из миллиона.
В его мысли ворвался образ молодой целительницы, которой хватило знаний и умений вернуть Дору к жизни. Вернуть душу в тело. Тело, исцеленное медэксом. На такое были способны не многие целители, оттого их ценность возрастала. Но ситуация с Манфредом другая. Медэксу не под силу исцелить его болезнь, и сможет ли молодая целительница сделать то, что не смогли десяток лучших врачей содружества? Готов ли он пойти на риск, и посвятить девушку в их тайны? Есть ли у нее шанс там, где потерпели поражение другие? И как он будет жить дальше с мыслью, что не использовал любые возможности.
Еще несколько дней назад он бы никогда не открыл перед ней ни одной из своих тайн. Но теперь, когда он подозревает, что знает ее секрет, она согласится им помочь? Он даст ей все, что она попросит и примет любые условия.
***
Клауд медленно вошел в комнату, специально отведенную им для допроса. Пленников разделили, и теперь он смотрел в глаза последнего, оставшегося в живых. Двух его подельников Пес безжалостно убил, практически уничтожив их разум. Бездушные тела же получили по выстрелу в затылок и были отправлены на кремацию.
– Зря пришел, я ничего тебе не скажу, собака, - бывший майор вызывающе улыбнулся
– Посмотрим, как быстро у меня получится тебя в этом разубедить, - сдержанно сообщил Клауд, подходя к скованному по рукам и ногам пеннику. Тот сидел в кресле, напоминавшем место для казни, которое использовали люди еще в до космический период. Варварское изобретение. Однако, оно значительно облегчало работу с подозреваемыми, экономя время и силы.
– Ты не посмеешь, я леор! Ты ничто, мусор под ногами. Грязный Пес!
– Кто помог тебе сбежать, снабдил взрывчаткой и кодами доступа к системе энергообеспечения станции? И, последнее, кто заказал тебе ильзу сент Рей?
– Ты ничего от меня не узнаешь. А твоя девка заслужила смерти. Она должна была умереть, это только мое желание.
– Что произошла в грузовом отсеке? - не обращая внимания на слова майора, Клауд продолжал задавать вопросы. Он сканировал сознание пленника, стараясь проникнуть в его мысли. Глубже, туда, где мерзавец скрывал свои подлые тайны. Такое проделать было нелегко с высокими леорами, имеющими природную защиту от вмешательства в свой разум. Однако ненависть леора к целительнице была настолько велика, что воспоминания о событиях буквально прорывались наружу. Из мыслей убитых пленников Клауд знал, как девушка смогла себя защитить, и его подозрения постепенно перерастали в уверенность.
– Твои подельники не знали заказчика. Но они указали на тебя. Ты встречался с ним, общался несколько раз еще до прибытия на станцию. Что ты должен был сделать? Как получили доступ к взрывчатке? Кто вас покрывает на станции?
Глаза Клауда заволокло тьмой, тело пленника сотрясала дрожь от страха и боли. Он не верил, до последнего не верил, что все кончено. Ему нужно было просто прикончить ильзу. Не похищать, не запугивать, с удовольствием наблюдая за ней. Дурацкое желание поиметь девчонку все погубило. Сука! Она виновата, во всем! Если бы не она… Он бы… Мысль ускользала. В голову приходили навязчивые образы встречи, которая изменила его жизнь и привела к краху. Тот человек, высокий леор, Майлз даже не видел его лица, лишь отпечаток силы, которая коснулась его, заставляя повиноваться. Да, он сомневался, до последнего сомневался, стоит ли браться за это дело, пока тот тип не воздействовал на него. Теперь он это осознал. Принял. Но было поздно. И эта девка… Он не ожидал, что она выпустит когти. Оружие, материализованное из силы – на такое были способны только те, кого давно уже не существует… А их жалкие остатки решили подняться к колен. Как не вовремя.
– Твое задание? – бесстрастно спросил Клауд.
– Внедриться на станцию, выяснить все о заговоре Псов. Найти и уничтожить Манфреда Крафта. Если он мертв – предоставить доказательства.
– Кто тебе помогал? – продолжил Клауд, надавливая на сознание пленника сильнее.
– На станции есть люди, которые знают, что вы затеяли, - выдавил Майлс. Из его глаз и носа хлынула кровь. Клауд понял, что у него мало времени.
– Почему Джети?
– Она… важна… для… него…- через силу выдавил бывший майор, - должна умереть.
В мозгу пленного, словно что-то взорвалось, и он болезненно вскрикнув, обмяк в кресле.
Глава 17
Ночь и одиночество всегда действовали на меня успокаивающе. И теперь, почти переборов себя и физически восстановившись после похищения, я настояла на самостоятельных ночных дежурствах. Псы, приставленные ко мне Клаудом, дежурили за дверью, строго проверяя всех, кто решится посетить медсектор. К счастью, практически никто на станции не знал о моем похищении, и о том, что меня обнаружили голой в обществе троих мужчин. При желании, эту информацию можно было бы использовать против меня. Даже не представляю, сколько бы грязи на меня тогда вылилось.
Мне не хватало Хока. Он давно не заходил, хотя и был с теми, кто пришел мне на помощь. Я так и не смогла его поблагодарить. Из-за собственных проблем почти позабыла о парне, которого начала воспринимать как близкого человека.
Пациентов сегодня было немного, поэтому я вернулась к исследованиям, которыми начала заниматься еще под руководством наставника, и до которых у меня почти за два месяца руки так и не дошли.
Он появился ближе к полуночи с неизменной маской безразличия на лице. Но я заметила, как Клауд окинул меня тяжелым взглядом, и, словно убедившись, что я в порядке, будто снова закрылся. С каких пор у меня стало получаться заглядывать сквозь барьеры, которые он возводил между собой и окружающими? Не знаю. Просто здесь и сейчас я видела перед собой не хмурого отстраненного Пса, а мужчину, немного уставшего и встревоженного.
– Добрый вечер, - ответила я на его молчаливое приветствие, и предложила присесть. Знала, что он бы никогда не пришел просто так, и оказалась права. Предложила чай, но Клауд отказался. Присев, он оперся локтями на колени, сцепив пальцы между собой. Он думал и колебался, а я терпеливо выжидала, когда он решит со мной заговорить.
– Есть человек, которому нужна медицинская помощь.
– Что с ним? – стараясь скрыть любые чувства, кроме профессионального интереса, спросила я.
– Его отравили. Яд неизвестного происхождения. У него поражение сердечно-сосудистой системы, почек, печени. Наблюдается нарушение работы всех органов.
– Мне было бы легче, если бы я увидела его медкарту, и его самого, – целитель во мне жаждал испытать свои силы, даже если случай совсем безнадежен.
– Вот в этом главная проблема, Джети.
Клауд, встал, преодолел разделявшие нас метры, и присел передо мной на корточки. Его взгляд по-прежнему был хмурым и сосредоточенным.
– Никто из посторонних не знает, что этот человек находится на станции. Это тайна, которая стоит многих жизней.
В комнате повисла тишина. Сердце замерло и забилось в два раза чаще. Мне казалось, до Клауда донесется его бешеный стук. Пес никогда бы не заговорил со мной о простом случае. Они обладают прекрасной регенерацией и практически не заболевают. Значит, это кто-то, достаточно важный для него и все очень серьезно. Из Псов, которые обитают на станции, мне известно состояние здоровья практически каждого из них. Они сдавали свою кровь, и каждого я осматривала лично. Значит, речь идет о ком-то кого я раньше не видела.
– И вы решили довериться мне потому, что не видите другого выхода? Вы испробовали все способы, и решились прибегнуть к последнему средству – едва окончившей обучение медичке. К моей помощи?
- Предыдущая
- 33/84
- Следующая