Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Барон умирает!!! Ресурсы повреждены!!! Умирает!.. Повреждены!..

БАРОН УМИРАЕТ!!! РЕСУРСЫ ПОВРЕЖДЕНЫ!!!

— ЛЯ-Я-ЯДЬ!!! — рвётся у меня из груди отчаянный вопль и я сношу ударом щита в голову вставшего на пути врага, тут же продолжая нестись вперёд, но рана от стрелы всё же даёт о себе знать, болью отдаваясь по всему боку. Видимо, повреждения всё же оказались серьёзнее, чем я думал, поэтому приходится сбросить темп, чтобы закинуть в рот очередные капсулы с исцелением, пустарным восстановлением и обезболивающим. Но, Лядь, как же много здесь силзверов! Напрямую быстро не прорваться, значит, чтобы добраться до замка, придётся потерять время, сделать крюк и обойти все горячие точки…

— Саргон! — вдруг доносится до меня чей-то крик. — Мы здесь!

Быстро осматриваюсь бешеными глазами и нахожу взглядом окруженных ледяным вихрем Беару, Вирхема, Гоблю и Зубоскала. Резко сворачиваю к ним, прорубаюсь сквозь ревущих в кровавой ярости силзверов и преодолеваю границу снежной защиты, которая защищает моих друзей от роя кружащих насекомых.

— Вирхем, исцеления на меня! — хриплю я, стараясь держаться от них подальше, чтобы не задеть окружающим моё тело магическим пламенем. — Слушайте меня внимательно — нам во что бы то ни стало необходимо прорваться в замок! Там нам требуется срочно проверить барона и склады с припасами! Всё ясно?!

Волна магии исцеления прошлась по моему телу, и одновременно с этим со стороны барбакана раздался оглушительный грохот. Невольно оглянувшись, я увидел ревущего во всю глотку одноглазого циклопа, следом за которым сквозь выломанные врата мчалась основная волна нападающих силзверов.

Я почувствовал, как отчаяние сдавливает мою грудь.

Всё. Это конец. Стены окончательно потеряны…

И тут мой взгляд упал на тело Водлара и я замер, не в силах пошевелиться.

Рядом с павшим фарграндом сидела облачённая в тёмный плащ фигура, чьё лицо было скрыто накинутым капюшоном. И вдруг, словно почувствовав устремлённый на себя взгляд, незнакомец поднял голову и посмотрел мне прямо в глаза.

Мои зрачки расширились, а сердце будто сжало холодными когтями.

Хоули — беззвучно прошептали мои губы.

Но этого просто не может быть…

На красивом лице кицеи появилась легкая улыбка и она медленно поднялась на ноги, продолжая смотреть на меня своими изменившимися глазами — левый был необычайно глубокого, выразительного оттенка, каким я его и запомнил, а правый же наполняла абсолютная тьма.

Хоули вновь опустила взгляд на Водлара, а затем направила на него руку и из её пальцев заструился чёрный туман, который стал вливаться в мёртвое тело. Мгновение ничего не происходило, но потом фаргрард вдруг дёрнулся. Ещё через секунду его затрясло в конвульсиях, которые вскоре прекратились так же резко, как и начались.

Моё дыхание испуганно участилось, когда Водлар неожиданно стал медленно подниматься на ноги. Я не мог отвести от него глаз, не моргая наблюдая за тем, как он оборачивается…

Пронзенный арбалетными болтами фаргранд Водлар стоял рядом с Хоули и смотрел прямо на меня полностью чёрными глазами.

И тут краем зрения я заметил, как странный чёрный туман проникает в тела остальных мертвецов, вне зависимости от того, силпаты это или силзверы, и они начинают биться в конвульсиях. Именно видение этого наконец вывело меня из оцепенения и я в ужасе взревел:

— Всем отступать в замок! Трубите отступление! Немедленно всем в замок! В ЗАМОК!!!

Мой крик потонул в грохоте сражения, которое вдруг резко начало стихать, ибо вокруг стали восставать трупы. Бьющиеся друг с другом противники прекращали битву и в страхе оглядывались, не понимая, чьё заклинание вызвало мертвецов с того света и какой из сторон они в итоге окажут поддержку.

Я вновь устремил взгляд на Хоули и Водлара. Несколько ударов сердца мы смотрели друг на друга, а затем фаргранд медленно наклонился, поднял свой меч и резко сорвался с места, побежав прямо ко мне, а вместе с ним в атаку ринулись и все остальные мертвецы, набросившись на ближайших к ним защитников Рэйтерфола.

Слегка повернув голову назад, я хриплым голосом отдал приказ стоящим позади меня товарищам:

— Бегите в замок. Узнайте, что с бароном и проверьте склады.

Беара сжала рукояти клинков и подалась вперёд.

— Но, Саргон…

— Это приказ!!! — рявкнул я, взглянув ей прямо в глаза. — Уходите отсюда и уводите всех, кого сможете! Живо!!!

Рыжеволосая воительница тяжело сглотнула и всё же заставила себя кивнуть.

— Хорошо…

Я отвернулся, поднял Халдорн и ринулся навстречу фаргранду.

Другие черноглазые мертвецы попробовали заступить мне дорогу, но я в холодной ярости разрубал им головы, сносил наземь щитом и отсекал руки, что они тянули ко мне.

Вогнав клинок в живот одного из визжащих восставших, я сделал резкий оборот вокруг себя, сбрасывая тело с лезвия, и оказался практически лицом к лицу с Водларом. За пару ударов сердца мы преодолели последние разделяющие нас метры и с криком столкнулись щитам, и в это мгновение оглушительный гул рога, трубящего отступление, ударил по ушам. Я же словно налетел на скалу и меня дёрнуло назад, а в левом плече что-то отчётливо хрустнуло. Но боль пока что была вполне терпимой, хоть и медленно нарастающей — видимо, обезболивающее ещё продолжало действовать, а адреналин ему активно при этом помогал.

Мне удалось удержать равновесие и я лишь чудом смог отреагировать на рубящий удар сверху, применив скользящий блок и тут же контратаковав. Но, увы, до мастерства фаргранда мне было далеко — опытный мечник ловко подставил щит под летящее лезвие и вновь перешел в атаку.

Судя по тому, какой мощью обладал каждый удар восставшего, Водлар явно превосходил меня в силе — уже после нескольких стремительных атак моя рука, сжимающая меч, почти полностью онемела, а мышцы свело от напряжения. Будь у меня возможность, я бы перекинул Халдорн в левую ладонь, вот только плечо у меня теперь повреждено, так что и щитом-то сейчас орудую с трудом.

Один стремительный росчерк стали следовал за другим, звон металла закладывал уши, а от силы ударов летели искры. Я рычал от бурлящей в крови энергии и использовал все свои навыки, пытаясь уследить за каждым движением Водлара, но всё было тщетно — мне удавалось заблокировать едва ли половину атак, а все мои собственные попытки перейти в наступление были задушены в самом зародыше. С каждым мгновением нашей ожесточенной схватки с мёртвым фарграндом на моём теле появлялось всё больше ран — противник находил малейшую брешь в обороне и безжалостно использовал любую возможность, чтобы нанести как можно больше повреждений и убить меня. Казалось, будто он просчитывает каждое моё действие, внезапно исчезая с линии атаки и нанося удар с совершенно неожиданного ракурса.

Но во всей этой ситуации были и свои плюсы — чем дольше длилась наша битва, тем больше я переставал ассоциировать своего соперника с тем самым Водларом, которого считал командиром, наставником и другом. Загнав все чувства глубоко внутрь, я заставил себя отринуть эмоции и видеть перед собой сильнейшего и опытного врага, которого любым способом нужно отправить обратно в мир мёртвых. Но я также прекрасно понимал, что в честном бою мне столь умелого ветерана не одолеть, поэтому в битве с ним следует использовать все мои козыри до последнего.

Сделав вид, что вскидываю щит для защиты, тут же активирую Коллапс и направляю на восставшего.

Всё произошло в мгновение ока — хруст рунира, вспышка рун на чёрном металле и молниеносный удар Водлара.

Меч фаргранда с силой ударил по щиту, отводя мою дриарилловую руку в сторону, и вырвавшийся из неё поток сверкающих молний обрушился на толпу оживших мертвецов. Тут же отпрыгиваю вправо, уходя от тарана щитом, и блокирую рубящий удар подпрыгнувшего с разворота ветерана. Используя мгновение паузы, вновь врубаю Коллапс, но воин моментально срывается с места и начинает оббегать меня кругом, уворачиваясь от бьющего из моей ладони огненного потока.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело