Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

Он продолжал что-то говорить, а меня всю трясло. Сцепив клыки, заскребла когтями по доскам, оставляя на них длинные, глубокие полосы, и часто задышала, задыхаясь от разгоревшегося в груди яростного бешенства.

О да, я понимала, что говорит этот ублюдок! Ралия обучила меня и этому паршивому, гуатскому языку!

Ралия… Моя бедная Ралия… Мы не успели… не успели убежать, и эти выродки всё-таки сделали это!

Взревев, я в безумии бросилась на дверь своей клетки, обрушившись на неё шипастой шеей и плечом, и от удара приложившийся к бутылке Капиц оступился и рухнул спиной на землю, выпучив глаза.

КАК ОНИ ПОСМЕЛИ?!!!

Не переставая реветь, я раз за разом кидалась вперёд, врезаясь телом в стальные прутья, и с каждым новым ударом они гнулись всё сильнее, с каждым новым ударом деревянная основа трещала всё громче.

Я вела себя спокойно и покладисто многие годы, не делая попыток сбежать и испортить клетку! Я росла и росла, и одна клетка сменялась другой, и сейчас эта жирная сволочь пожнёт плоды своей жадности, продешевив и не изготовив последнюю клетку целиком из железа!!!

Собрав всю свою силу и обильно сдобрив её ненавистью и яростью, я сделала очередной рывок и выломала двери своей тюрьмы, вывалившись наружу! Глубоко дыша распахнутой пастью, я подняла голову и уставилась суженными зрачками на отползшего и сжавшегося Капицу, в страхе закрывшего голову руками. А когда он отважился, наконец, открыть глаза и взглянуть на меня, я бросилась на него и воплотила в реальность свою давнюю мечту, впившись зубами в его плоть. Но я не торопилась. О нет! Я смаковала каждое мгновение, наслаждаясь воплями дрессировщика, оторвав ему сначала руки, затем ноги, и лишь после я позволила ему отправиться в бездну, разорвав надвое!

Но едва последние крохи жизни покинули тело ненавистного гуата, я почувствовала, как что-то внезапно изменилось.

Сила. Сила, которую мне ещё не доводилось ощущать, просочилась в моё тело, словно глоток свежего воздуха. Она наполнила каждую частичку моего естества, проникла в сознание и даровала Могущество, о котором я не могла и мечтать! И когда пелена эйфории отступила в тень, появилось стойкое чувство, что кто-то Великий обратил на меня свой взор.

И тогда ко мне снизошло понимание.

Оскалившись, я запрокинула голову и выпустила на свободу кровожадный рёв, пропитанный всепоглощающей ненавистью.

ПРИШЛО ВРЕМЯ ОТМЩЕНИЯ!!!

И тогда меня поглотило безумие. Отдавшись вырвавшейся на свободу злобе и ярости, я убивала всех, кто встречался мне на пути. Крики мечущихся в страхе людей проникали в голову и пьянили так сильно, что не хотелось, чтобы они когда-нибудь заканчивались. С упоением мои клыки вгрызались в горячую плоть, хвост протыкал тела и дробил кости, а когти разрывали на части каждого, до кого могли дотянуться. Повсюду была кровь и ошмётки трупов, а воздух буквально звенел от воплей раненых.

Они больше не смеялись, с восхищением наблюдая за моим выступлением. В их застывших в ужасе глазах больше не было веселья — только страх и боль. Но мне этого было мало! Они заслужили в сотни, в тысячи, в миллионы раз больше!! Они ответят мне за каждое мгновение тех пыток, которым бесконечно подвергали меня и мою драгоценную Ралию!!!

Ралия… Моя Ралия… Где же ты?! Где ты, сестра?!!!

Даже опьянённая кровью, я звала её раз за разом, захлёбываясь от отчаяния. В моих глазах стояло пламя вспыхнувшего пожара, пожирающего цирковые шатры и разрушенные постройки, а в ушах стояли крики разорванных гуатов, но среди всего этого хаоса не было того единственного голоса, который я так жаждала услышать.

Но зато я услышала другой!

— Лежать, грёбаная тварь!!! — бешено заорал раскрасневшийся от ярости Магнус Хаберханд, вскинув в мою сторону руку, в которой что-то крепко сжимал. — Лежать, я сказал!!!

Толстяк активировал артефакт и ошейник на моей шее буквально взорвался искрящимися молниями. Взревев от нестерпимой боли, я рухнула на землю и стала метаться из стороны в сторону, поднимая столпы пыли и пламенных искр от пожара.

— Вот так, Лядь! — злорадно завопил Магнус, обхватив двумя ладонями артефакт и вжимая кнопку активации до упора. —

И когда пелена тьмы уже стала сковывать мои глаза, в моём угасающем сознании вспыхнул образ озорно улыбающейся девочки с песчаными глазами.

Ра… лия…

Я распахнула глаза.

Ралия!

Стиснув зубы, напрягла судорожно сокращающиеся от ударов молний мышцы, и, вернув себе контроль над руками, подтянула их к себе.

Ралия!!

Оглушительно заревев, я, превозмогая боль, встала с земли и подняла голову.

Неважно, что со мной будет! Неважно, какие преграды встанут у меня на пути!! Ничто более не имеет значения, кроме одного — я должна, во что бы то ни стало должна спасти мою Ралию!!!

Схватив лапой искрящийся и жалящий жгучими молниями ошейник, я с воплем потянула его изо всех сил. Затрещавшие мышцы руки и шеи едва не рвались от напряжения, но я ни на мгновение не ослабляла давление, и толстая сталь медленно согнулась, а затем со звоном разлетелась на куски.

Глубоко и яростно дыша, я опустила взгляд на застывшего в ужасе Магнуса, продолжающего с перекошенным ртом бездумно вжимать кнопку артефакта. Оголив клыки, я неотвратимо двинулась на него, и когда жиртрест с воплем упал на землю, запутавшись ногами в своём цветастом, бархатном балахоне, с непередаваемым удовольствием вонзила когти в его пузо, подтащила к себе и принялась рвать зубами на части, откусывая окровавленные шматы плоти и вытягивая кишки из захлёбывающегося криком владельца живодёрского цирка. А когда с выродком было покончено, я отправилась вглубь полыхающего лагеря, нашла его огромный фургон и ударом хвоста снесла хлипкую крышу.

Но вот когда я заглянула в его тёмное нутро, мои зрачки мгновенно расширились.

— Ралия!!!

Моя названная сестра была там: нагая, окровавленная и избитая, лежала на полу, словно брошенная кем-то кукла.

— Ралия, ты меня слышишь?!

Протянув лапу, я осторожно сомкнула пальцы на хрупком тельце, вытащила его наружу и положила на смешанную с пеплом землю.

— Ралия? — Склонив голову к недвижимо замершей девушке, я ткнула её носом в мягкое плечо. — Это я, Дэйра. Прошу тебя, ответь мне, Ралия.

И тут. к моей великой радости, её веки дрогнули и она чуть приоткрыла глаза. Подняв на меня ничего не видящий взгляд, её разбитые губы едва слышно прошептали:

— Дэйра…

— Да, да! Это я, Ралия! Я здесь, я пришла! Я пришла спасти тебя! Теперь мы улетим отсюда, слышишь? Улетим! Магнус мёртв и мы, наконец, свободны!

Но Ралия никак не отреагировала. Её взгляд потух, и последнее, что я услышала, прежде чем её глаза закрылись навсегда, было:

— Убей их, Дэйра. Убей их всех…

На несколько долгих мгновений я замерла без единого движения, не переставая смотреть на лежащую сестру, а когда тело вновь стало подвластно мне, я снова коснулась её плеча носом, не в силах поверить, не желая мириться…

— Ралия?.. Ралия, прошу… Ралия…

У меня из груди словно вырвали сердце.

Не сводя с неё глаз, я, дрожа от разрывающих душу эмоций, выпрямилась.

Гуаты… Ублюдочные гуаты… Всё из-за них… Всё…

Ненавижу…

Ненавижу…

НЕНАВИЖУ!!!

Запрокинув окровавленную пасть к полыхающим небесам, я неистово взревела.

Я УБЬЮ КАЖДОГО ГУАТА В ЭТОМ НАСКВОЗЬ ПРОГНИВШЕМ МИРЕ!!! КЛЯНУСЬ ТЕБЕ, РАЛИЯ!!! Я УБЬЮ КАЖДОГО ИЗ НИХ!!!

— Любопытная история, — вдруг раздался за моей спиной полный непоколебимого спокойствия голос, услышав который мои зрачки моментально расширились.

Резко развернувшись, я увидела того самого черноглазого гуата, который вместе с крысой заковал меня в цепи. Он стоял в нескольких метрах от меня в накинутом на голую грудь просторном, безрукавном, широкоплечем светлом балахоне, и не отрывал внимательного взгляда от лежащей на земле Ралии.

Оскалившись, я угрожающе зарычала и приготовилась к атаке.

Что он тут делает?! Хотя это не важно — я убью его прямо здесь и сейчас! Я ни за что не позволю ему прикоснуться к ней!!!

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело