Выбери любимый жанр

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II (СИ) - Нукланд Алан - Страница 82


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

82

Дополнение: Если Сидиус или Харуд не выживут, то вам следует идти в Башню, расположенную далеко на западе, в диких землях Крастарии. Точка нахождения Башни отмечена на карте в вашем дриаре.

Награда за выполнение: Информация об ордене; Скрыто.

Внимание! Получено задание “Убийца во мраке”!

Вам удалось выяснить, что Фергюсон, племянник казначея Мыфана, на самом деле не покончил с собой, а был убит. К сожалению, когда вы догадались об этом, было уже слишком поздно — убийца тщательно замёл следы, уничтожив тело погибшего и забрав с собой его глаза и руку, чтобы никто не мог вызвать душу для допроса или понять, при помощи какой магии было совершено убийство.

Что же такого было известно бедному парню, раз с ним пришлось так зверски расправиться? Теперь выяснить это можно только у одного человека — у Баллиса Брассела Афилемского.

Награда за выполнение: Разгадка тайны Фергюса; Неизвестно.

Внимание! Получено задание “Ралия”!

Став с виверной Дэйрой единым целым, вместе с её воспоминаниями вы также взяли на себя обязательства отыскать и спасти её названную сестру — драконорожденную Ралию. Вам точно известно, что несколько лет назад она выжила, но вот о её дальнейшей судьбе абсолютно ничего неизвестно. Возможно, всплывшие в памяти имена помогут вам в поисках: Магнус и Хайна Хаберханды, барон Хорлаф.

Награда за выполнение: Ралия жива — скрыто, уникально; Ралия мертва — скрыто.

Штраф за провал задания: Раскол Души.

Ухтыж, сколько всего накопилось-то! И даже с дополнениями, основанными на моих собственных размышлениях — как услужливо со стороны системы Древних. Удобно, когда всё вот так систематизировано.

Ладно, память освежили, а теперь пора разрывать связь с дриаром и наслаждаться возвышением от поднятия ступеней…

Тело пронзила волна боли и экстаза. Мышцы перестраивались согласно новым атрибутам, а сознание буквально разрывалось от информации по новоприобретённым граням, навыкам и специализациям. Пик удовольствия был настолько силён, что создавалось впечатление, словно я состою из чистейшей пустарианской энергии, благодаря которой модифицируется моя старая физическая и духовная оболочка.

Когда всё прекратилось, я единым слитным движением поднялся на ноги и покачнулся. Расставив руки в стороны, меня охватило безмерное удивление — надо же, как непривычно быть столь маленьким! Земля теперь так близко, а не так, как было раньше, когда я был лишь Таллиаром. Как интересно.

Походив по Залу Преобразования и хорошенько размявшись, я немного освоился с новыми показателями своего тела. По ощущениям мои возможности, конечно, существенно подросли, но полностью их опробовать удастся лишь в новой битве.

Я бросил взгляд на парящую на границе астробломира единственную сферу оповещения.

А уж за новыми сражениями, думаю, дело не станет.

Подойдя к сияющему шару, я позволил ему слиться с моей ладонью и рассыпаться сверкающими искрами. И как только это произошло, мои брови взлетели вверх, зрачки расширились, а сердце забилось как бешеное.

Сорвавшись с места, я что есть мочи помчался к Дэриору Брантару Драйторну…

Глава 10. Часть 5

Мысленно активировав “Вторую кожу” и облачившись в гражданский комплект, я за несколько минут пронёсся по кишке тайного хода, связывающего Зал Преобразования с галереями замка, и вскоре уже бежал по извилистым тёмным коридорам мимо спешно прижимающихся к стенам защитников Рэйтерфола. Достигнув лестницы, в несколько ловких прыжков перемахнул через все ступени, а в конце, справляясь с инерцией и внезапно появившейся преградой в виде идущих людей, стремительно взмыл в воздух, оттолкнулся от стен и пролетел у них над головами — даже не успел толком удивиться проснувшейся прыти, как уже оказался на шестом подземном этаже.

Прямо, налево, до конца коридора и направо. Первая дверь, вторая, третья…

— В сторону! — рявкнул я и охраняющие дверь гвардейцы поспешно расступились в стороны.

Резко затормозив, рывком навалился плечом на окованную сталью дверь и широко распахнул жалостливо заскрипевшую створку. Скользнув взглядом по мгновенно напрягшимся лицам членов военного совета, судорожно схватившимся за рукояти мечей, я посмотрел прямо в глаза лежащему на кровати барону.

Дэриор Брантар Драйторн полусидел на подушках, кожа его лица одрябла и потемнела, а под глубоко утонувшими глазами, покрытыми сеткой лопнувших сосудов, чернели мешки. Его руки, как и прежде, лежали поверх одеяла, которым он был укрыт по пояс, вот только теперь они выглядели так, словно принадлежали столетней мумии. Это и неудивительно — с прошлой нашей встречи владыка Рэйтерфола заметно исхудал, окончательно превратившись из полноватого мужчины в осунувшегося сухопарого старика, за спиной которого уже угадываются тёмные очертания ждущего в нетерпении Баглорда.

— Лядь! — Выдохнула Беара, загоняя наполовину вытащенное лезвие коротких мечей обратно в ножны. — Саргон, а нельзя было просто постучать, как все нормальные люди?

— А что, лимраки теперь считаются “нормальными людьми”? — выгнув бровь, ядовито поинтересовался Эртлит.

— Думаю, это зависит от вашего понимания человечности, — ответил ему спокойно сидящий в кресле Сиэрд, даже не шелохнувшийся при моём столь внезапном появлении. — Ведь иные расы порой своими выдающимися поступками достигают более значимого уважения, чем те же люди. Ведь как иначе ещё можно объяснить то, что несмотря на все ваши попытки очернить Саргона и выставить его как якобы самого главного врага архионцев, большая часть рэйтерфолцев продолжает поддерживать его даже несмотря на это?

— А где гарантия, что те, кто его поддерживает, уже сами не являются лимраками? — губы фаргранда скривились в ненависти.

— Это действительно так? — не обращая на них внимания, спросил я у барона, при этом закрывая за собой дверь. — Отряд Сидиуса подал второй сигнал?

Дэриор кивнул и его взгляд устремился на четыре куклы, стоящие в стеклянном ящике на столе: одна держала свою оторванную голову в вытянутой руке, нанизанную на лезвие, заменяющее ей обе ладони, а вторая, склонив голову, теперь стояла на коленях, вонзив неровный кусочек металла себе в живот.

Сверля глазами неподвижную фигурку, я напряженно произнёс:

— И это значит, что…

— Да. — Барон медленно моргнул, сглотнув. — Они добрались до Афилема.

Глубоко вздохнув, я оглядел собравшихся и убедился, что военный совет собрался в полном составе: Демонариум, Харлен Кривглазиан и фаргранды Эртлит, Беара, Сиэрд и Драксан Аблагард.

— В таком случае почему ещё не дан сигнал ко всеобщему сбору? Насколько я помню, теперь нам надо готовиться к прорыву на поверхность. Или, — я выгнул бровь, — планы изменились?

— Да нет, всё верно, — проворчал Дэм, привалившись спиной к комоду и водрузив на него локти. — Собираем выживший народ в башне Харлена и выступаем после получения третьего сигнала от наших доблестных диверсантов. Как и было оговорено, собственно.

Я нахмурился.

— Тогда в чём проблема?

— В нашем добром, донельзя педантично-въедливом друге жаброиде, — Кривглазиан безрадостно усмехнулся, смотря на меня опухшими глазами. — Он сунул свой синий нос в мои расчёты и загнал нас в глубокую задницу.

Я недоумённо посмотрел на спокойно сидящего синекожего алхимика.

— Сиэрд?

— Мастер Кривглазиан совершил ошибку, на что я ему и указал, — равнодушно пожал плечами тот.

Моё сердце словно сжали ледяные когти.

— Только не говорите мне, что мы не сможем открыть портал…

— Сплюнь, Лядь вырви твой поганый язык! — выпучив глаза, рявкнул Демонариум, и сам быстро постучал по дереву костяшками пальцев и три раза плюнул через левое плечо. — Тьфу-тьфу-тьфу, пронеси сию беду!

82
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело