Выбери любимый жанр

Последний экзамен колдуна (СИ) - Корбин Макс - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Из-под тента вырвалась красная вспышка, секунд десять продолжалась слабая иллюминация, пока свет погас. Из кузова выскочил Джеймс Флауэр и решительным шагом направился к дому в середине квартала.

— Заводи мотор, — приказал я Кастету.

Грузовик освободил стоянку и укатил в неизвестном направлении, Флауэр подошел к закрытой двери.

— Медленно едем, — приказал я.

Джеймс раскинул загоревшиеся руки шире, взмахнул ими как бабочка, превращая огонь в пламя, после чего неспешно свел руки так, чтобы левая оказалась над правой, а меж ними заплясал огненный вихрь. Элементалист резко крутанул кистями так, что теперь правая оказалась сверху, а вихрь свернулся тугим клубком огня. Джеймс свел ладони, дверь перед ним взорвалась.

Рвануло так, что в доме вылетели окна. Пламя поглотило дерево и выплюнуло на улицу сотни горящих угольков, но еще до того, как оно осело, Джеймс одним прыжком ворвался внутрь. С крыши на балкон третьего этажа пикировала пара теней, в два ствола они дали по три короткие очереди, но автоматный стрекот на этом не утих. Девушки ворвались внутрь, а многоголосый грохот пуль вырывался из дома как собачий лай, что начинался на одном краю деревни и заканчивался на другом, да и собаки были разные: между стрекота Томпсонов, басовито прорывались одиночные выстрелы, звон стали и стекла, звуки тяжелых ударов и даже свист непонятной природы.

Под глухое «бум» из окна третьего этажа вылетела фигура в черном, рядом грохнулся автомат, позволив опознать «своих». Вслед за девушкой выскочил мужчина в черном костюме и сразу же пнул ее по ребрам так, что женщину впечатало в дверце ближайшего автомобиля. Он подхватил автомат…

— Дави! — приказал я Кастету. Клинт вдавил педаль газа в пол, вампир навел ствол на девушку, услышал шум мотора за спиной, резко развернулся и почти в упор спустил курок. Полдесятка пуль врезались в лобовое стекло и отскочили от защитной печати Гарри. Автомобиль на полном ходу врезался в вампира, толкнул его на асфальт и дважды подскочил, переезжая тело. Кастет остановил машину.

Я выскочил первым. В правой пистолет, в левой кинжал. Проклятый кровосос с переломанной ногой, неестественно вывернутой рукой и следом протектора шины на лице пытался подняться, но наскочившая на него дочь Линдеманна резко свернула ублюдку шею, дважды провернула вокруг оси и отсекла ножом. А ведь силен был гад, судя по десятку дырок в пиджаке.

Женщина подхватила автомат, но диск от того просто отвалился, да и ствол повело после наезда. Отшвырнув ставшее бесполезным оружие, вампирша достала пистолет и развернулась обратно к дому. Перед ее лицом сверкнула золотистая пленка защитной магии, но выстрел был непрост, и защитный амулет на груди под черной одеждой просто разорвало, толкнув кровососку на землю.

Я мгновенно вычислил стрелка в окне, хоть его фигура и была поддета темной дымкой магии. Две громовые пули в лицо наглецу и отступить под прикрытие Купера. Они взорвались облаком разрядов, разбившись о необычайно крепкую защиту, зато подсветили фигуру стрелка Кастету, и он поддержал мою стрельбу. Очередь из собранных на коленке пуль прошла гораздо выше, потом ниже и неожиданно легко прошила защиту вместе с головой стрелка, но кто-то подхватил его за воротник, прикрылся как щитом и продолжил отстреливаться.

От первой удачи Кастет воодушевился и потерял осторожность. Чтобы легче было целится, он выскочил из-за автомобиля и тут же поймал пулю. Автомат полетел в одну сторону, Кастет в другую. Я бросился к нему, схватил за воротник и рванул под прикрытие машины да так, что ткань затрещала.

— Идиот! — рявкнул я, но на сердце отлегло. Пуля прошла над ключицей, пробила левую трапециевидную мышцу, но застряла в лопатке. Кастет ошалело моргал большими глазами, совершенно не понимая, что произошло. Я сплеснул на рану немного целебного зелья, а остальное сунул ему в рот. — Пей!

— Автомат! — сказал он, отпахнувшись.

— Да хрен с ним, пей!

Кастет проглотил горькую жидкость. Рядом оклемалась вампирша, подхватила его автомат, поймала две пули в бок и с шипением шлепнулась рядом, укрывшись за Купером. Я вскочил и выпустил две пули в первую же подозрительную фигуру, что попалась на глаза. Их было трое таких перед домом. Того, что в центре я узнал. За ним сюда и приехал.

— Дункан! — заорал Саймон. От Купера отскочила еще пара пуль. Тоже узнал. — Убейте его.

— Куда, придурок! — рявкнул вампир. — Грей, уведи его.

— Убьем сукиного сына и уйдем вместе, — возразил Саймон.

Я показал вампирше три пальца, она кивнула, быстро отсчитав время взмахами кисти, мы одновременно высунулись из разных сторон автомобиля: я дважды спустил курок, а она дала длинную очередь по врагам. Ни мои, ни ее пули не причинили ублюдкам вреда. У Саймона явно был аналог моего «кирпича», что-то такое он держал в руках, что отражало пули сполохами стали и магмы. Второй вампир направил в меня жезл, и ледяная сосулька пролетела неожиданно близко к голове. Инстинкты бросили меня на землю, а вампирша не пожелала оставаться единственной целью.

— Уведи его! — рявкнул вампир, в котором я узнал одного из громил, что видел вместе с Ноа.

— В машину! — приказал другой голос.

— Мы еще встретимся, Дункан! Я вырву твою печенку, ублюдок! — заорал Саймон.

Я вынырнул из-за машины и выпустил последнюю пулю в одиноко стоящего вампира, поскольку другой, с жезлом, запихивал Саймона в машину. Была надежда, что защитный амулет у этого уже истощился, но он похоже им вообще не пользовался. Расплывшись черным дымом, кровосос пропустил зачарованную пулю сквозь себя. Мастер, чтоб его! Я сбросил магазин и вставил запасной, с пулями поскромнее.

Дым рывком переместился вперед, оставляя за собой черный шлейф, но врезался в Купер, заставив машину вспыхнуть эфирной защитой. Он что, насквозь его пройти собирался?

Вампирша рядом перегнулась через капот и дала длинную очередь по нематериальной фигуре. Освященные пули врезались в черный дым яркими вспышками, рвали его на куски и разметали как ураган, заставляя фигуру молчаливо корчиться от боли. Сухо клацнул затвор автомата, вампир мгновенно вернул материальную форму, без единой дырки в дорогом костюме, но болью и безумной яростью в красных глазах. Вся его злость была направлена на вампиршу, а меня он словно не видел. Я спокойно спустил курок. Пуля проделала дырочку в его лбу почти что у левого виска. Кровосос качнулся и мешком повалился на землю. Рядом взревел мотором автомобиль, завизжали колеса, а высунувшийся из окна Саймон спустил курок и мозги моей случайной напарницы брызнули на лобовое стекло Купера.

Кастет подхватил вылетевший из ее рук автомат и бросил его на переднее сиденье, после чего сел сам.

— Садись! — крикнул он мне. Шок первого серьезного ранения и азарт боя все еще держали его, так что он даже не морщился особо.

Я запрыгнул на заднее сиденье и пока Кастет разгонял машину, лихорадочно крутил стеклоподъемник с правой стороны.

— Не догоним! — пожаловался я, выплескивая эмоции. У вампира и фора небольшая и мотор мощнее.

— Догоним! — рявкнул Кастет в азарте. — Гарри над этой ласточкой хорошо поколдовал!

Не знаю откуда у простого пацана такие навыки вождения, возможно талант, возможно повезло, но Спарроу как сумасшедший выскакивал на встречную полосу, разминался с машинами на волосок и не гнушался подрезать. В мгновение ока мы проскочили десяток кварталов, сделали шесть поворотов, но кровосос со всей его реакцией так и не сумел оторваться! Зато мы оказались достаточно близко для перестрелки.

Саймон высунулся из своего окна и начал палить по Куперу. Пули как мячики отскакивали от радиатора и лобового стекла, тогда он переключился на колеса, я же сразу выбрал своей целью именно резину, но никак не попадал. Водители обеих автомобилей выдавали такие кренделя на виражах, что удержание ствола в нужном направлении уже было чудом. Пули ложились в асфальт, в заднее стекло, но не в колеса, если не считать запаску. Ее я продырявил дважды.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело