Выбери любимый жанр

Герой чужого рода III (СИ) - Зигмунд Крафт - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

– Это, – она сглотнула и приблизилась ещё ближе, – Владимир.

Повисла немая пауза, старик дважды моргнул.

– Но, – он осекся, не зная как сказать мягче. – Он же мёртв.

– Нет, папа! – вскричала она, снова начав нервно крутить кольцо. – Он живее всех живых. И он силён, очень. Думаю, он поклоняется Тьме, иначе откуда бы столько силы в нём.

– Как давно ты его видела?

– Почти неделю назад. Завтра он должен прийти за деньгами.

Больдо задумался, скрестив перед носом пальцы.

– Где вы должны встретиться?

– Нигде, он сам придёт.

– Куда?

– Не знаю, я его видела в своей комнате, он туда приходил уже несколько раз.

– Это невозможно! Твоя комната на третьем этаже, а все входы охраняются. Он не мог даже проникнуть на территорию замка!

– Отец, он ходит сквозь стены и знает, если рядом кто-то оказывается. Он сказал, что убьёт меня, если завтра я не отдам ему деньги.

– Не беспокойся, я усилю охрану. Он не доберётся до тебя.

– Отец! Ты не понимаешь! Он страшный человек! Он играет с маленьким Больдо, я видела.

– Когда ты это видела? – опять нахмурился мужчина.

– Несколько дней назад. Гувернантка ушла на ужин и я гуляла с сыном. Владимир сказал, что у него есть навык, благодаря которому он знает, если кто-то приближается. Отец, мне страшно! Он сказал, что убил Дорина, и что я следующая!

– Не волнуйся дорогая, я тебя защищу, – он встал и обнял её. – Ты ведь мне веришь?

– Да, отец, – кивнула она.

– Тогда иди в свою комнату и не беспокойся.

– А можно, чтобы рядом со мной всегда кто-то был?

– Да, я распоряжусь, чтобы рядом с тобой всегда находилась ещё одна служанка.

– Спасибо, отец. И убери, пожалуйста, кресло из моей комнаты.

– Но почему? – удивился он.

– Он всегда туда садится и пугает меня.

– Хорошо, я распоряжусь.

– Спасибо, папа.

Она крепко обняла отца.

– Иди, я обо всём распоряжусь.

Дана кивнула и ушла, а старик сел в кресло и задумался над странным поведением дочери. Слишком уж это походило на психоз, а у них в роду подобного не встречалось. Возможно, кто-то действительно напугал её до такого состояния, или…

Об «или» думать не хотелось, Больдо не хотел находить в своём роду психические заболевания.

С другой стороны, всё это было слишком странным. Если незнакомцу нужны деньги, то уж у кого, а у Дорина их было в избытке, он бы с легкостью откупился, ещё с большей лёгкостью убил бы нахала. Ведь его сын был невероятно силён, таких единицы на тысячу!

И всё же, стоило перепроверить слова Даны.

Глава 32

Какой-то вооруженный мужчина в доспехах зашёл в помещение и быстро осмотрел его, после чего появилась Дана вместе со своей служанкой. В ней не чувствовалось никакого страха, что мог бы ожидать увидеть Владимир, если бы он тут был.

— Простите, госпожа, но обедать мы тоже будем вместе? — поинтересовалась служанка, когда мужчина вышел.

– Да, лорд Больдо ведь ясно тебе сказал, чтобы не отходила от меня не на шаг?

– Да, госпожа.

Дана отвернулась, садясь на стул перед зеркалом. Вдруг раздался глухой звук падения и она испуганно обернулась. Служанка лежала на полу, что повергло девушку в шок; она вскочила со стула и начала пятиться назад, пока не уткнулась во что-то.

– Ты зачем кресло убрала? — услышала она насмешливый голос над самым ухом и резко обернулась.

— Охрана! – истошно завопила она.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело