Выбери любимый жанр

Грешник (СИ) - Булавин Иван - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

  Спохватившись, мы принялись за работу. Нужно было как можно скорее отделить от гондолы полусдувшийся шар, пока он не накрыл нас покрывалом. Когда канаты были перерезаны, а рейки срублены, оставшийся без груза шар взмыл в небо, а наше теперь уже плавстредство окончательно встало на воду. Создатели предусмотрели для него возможность держаться на воде, но вот с передвижением было сложно. Лавки годились в качестве вёсел, но беда была в том, что из-за высокого борта достать таким "веслом" до воды мог разве что Курт.

  Все повернулись к магам, ожидая увидеть хоть какую-то помощь. Но оба только беспомощно разводили руками. Плюнув, я начал выламывать лавку. Свесившись через борт, я вытянул руки и смог погрузить край доски в воду, изнутри Эванс ухватил меня за пояс. Через некоторое время мы гребли уже в четыре доски. Движение было ужасно медленным, но это было лучше, чем ничего.

  Тут, наконец, своё слово сказали маги. Точнее, сказал его Фёдор, а они только повторили. Перед носом "корабля" образовалась воронка пятиметрового диаметра, в которую нас начало затягивать, но воронка эта тут же отодвинулась, в результате посудина сделала небольшой рывок вперёд. Выглядело это странно и непонятно, но эффект был. Мы даже отложили доски, а судно, продолжая клевать носом, двигалось, словно каждый раз скатываясь с горы. При этом Хорт бормотал одну и ту же фразу, вращая ладонью в воздухе, а Петер выставил ладони вперёд, словно что-то отталкивая. Выглядело это донельзя нелепо, но лодка, хоть и медленно, но всё же двигалась.

  Продолжалось это часов шесть, когда совершенно обессилевший Петер упал без чувств, а Хорт присел на лавку, продолжая что-то бормотать, но уже без всякого эффекта. Поняв, что от них больше ничего не добиться, мы снова взялись за доски. Эванс, которому надоело тянуться, просто взял топор и прорубил в бортах окна, позволяющие легче дотянуться до воды. Гребли мы теперь с удвоенной силой, поскольку земля была видна уже совсем близко. А скоро начало садиться солнце, в тропиках темнеет рано, поэтому, когда лодка уткнулась носом в песчаный берег, вокруг уже мало что было видно. Нам это, впрочем, не помешало высадиться, и вытащить груз.

  Твёрдая земля под ногами давала ни с чем сравнимое удовольствие после многодневной болтанки. Не имея ни малейшего представления о том, где мы, и куда нам следует идти, просто сели на берегу. Костёр развели из обломков лодки, приготовили ужин посытнее и завалились спать, нимало не заботясь о безопасности. Глупо, наверное, здесь ведь обязательно будут дикие звери и воинственные племена, да только все слишком устали. Разве что Хорт, немного оклемавшись, обошёл наш лагерь и обвёл его чертой, сказав, что охранное заклятие обязательно его разбудит. Пришлось поверить.

  Глава четырнадцатая

  Спали мы на голом песке, пользуясь тем, что он горячий. Но к полуночи песок стал уже едва тёплым, ближе к утру прохладным, а перед рассветом мы все сгрудились у костра, в надежде согреться.

  После восхода солнца Эванс подвёл часы и начал колдовать с компасом. Потом воткнул в песок прямую палку, сел рядом и стал отмечать её тень. Заняло это довольно много времени, после чего он объявил:

  - Итак, спешу вам сообщить, что мы находимся на западном побережье Африки, в южном полушарии, но совсем недалеко от экватора. Думаю, что вариантов у нас немного и предлагаю просто идти на юг, оставляя море справа.

  - Нечего тут предлагать, - ответил я за всех, - так и пойдём, точно не заблудимся, да и порт скорее отыщем. Кто-нибудь знает, как расположены города на побережье Африки?

  Все только развели руками. Эти африканские города и в нашем-то мире мало кто знал, а здесь всё-таки другая география. У Эванса были соображения, хотя делиться он ими не спешил. Но это было неважно. Нагрузив на себя рюкзаки с припасами и оружие, мы отправились на юг, топая по плотному прибрежному песку. От ночного холода не осталось и следа, солнце палило нещадно. Пришлось соорудить головные уборы наподобие арабской куфии, чтобы спасти от солнечного ожога шею. Слева от нас были густые джунгли, в которые мы соваться опасались, но к концу дня заросли становились всё реже, лес постепенно уступал место саванне.

  - Там живность должна быть, - заметил Эванс, - у нас еды мало, неплохо бы поохотиться.

  - В таких местах обычно и хищников много, - ответил ему я, - как бы на нас самих не поохотились.

  - Значит, оружие не убираем, на ночь выставляем часовых, и огня побольше.

  - Есть заклинание, - вмешался в разговор Фёдор, - можно приманить животное. А другое заменит часового.

  - Я нисколько не сомневаюсь в этих заклинаниях, - снисходительно сказал Эванс, - сомневаюсь только в способности наших магов к их применению.

  - Будьте снисходительны, это вопрос тренировки, - ответил ему Фёдор, глядя на магов, - рано или поздно они научатся произносить слова правильно и быстро, делать пассы в нужном направлении, а потом, возможно, научатся обходиться без всего этого. Но это уже удел великих магов.

  - А что нужно магу, чтобы стать великим? - с интересом спросил Хорт.

  - Как я уже сказал, нужны тренировки. Каждое заклинание, которым овладевает маг, делает его сильнее. Повышается запас магической энергии, повышается собственная устойчивость. Постепенно, когда он освоит много заклинаний, к нему начнёт приходить понимание принципа работы магии. Не знание, а именно понимание, научить этому невозможно. И тогда он сможет направлять энергию силой мысли, не прибегая к помощи слов или работе рук. Тогда же, как правило, маг начитает составлять свои собственные заклинания, которые желательно потом записать.

  - Кровью, - уточнил я.

  - Да, это наиболее эффективно. Магическая книга, написанная без жертвоприношения, не является таковой, а устная передача заклинаний, как я уже говорил, малоэффективна.

  Дальше шли в молчании, жара убивала, более всего страдали от неё отнюдь не чистокровные европейцы Эванс и Курт, а очень даже чернокожий Сэм. Ему пытались объяснить, что он чёрный, а стало быть, Африка ему - дом родной, на что парень отвечал, что такой дом он в гробу видел и с удовольствием променяет его на свой настоящий дом.

  Жара действительно была невыносима, даже близкое море не охлаждало раскалённую землю. Воду приходилось экономить, старания магов дали нам пару лишних литров, но и они сейчас подходили к концу. На пути мы, скорее всего, встретим какие-то реки, только качество воды там будет специфическим. И не факт, что маги вспомнят заклинание, спасающее от глистов и дизентерии.

60

Вы читаете книгу


Булавин Иван - Грешник (СИ) Грешник (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело