Выбери любимый жанр

Кровь, Молоко и Шоколад. Часть вторая (ЛП) - Джейс Кэмерон - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

— Я ничему из этого не верю.

Я не ответила. Ангел не видел Лунную Девушку собственными глазами. Я не винила его за это. Впрочем, я ожидала, что он поверит в это, ведь история его семьи была куда страньше, чем парочка фактов о луне.

Я отказалась мириться с его скептицизмом, и задала единственный вопрос, который сейчас имел значение.

— Значит, мы в безопасности, пока плывем по Лунной Дорожке?

— Не хочу волновать тебя на этот счет, — Ангел сложил письмо и сунул его обратно в карман. — Так говорится, что мы в безопасности, но очевидно, что море вокруг нас кишит русалками вроде тех, что мы повстречали на лодке и внутри кита.

Я в ужасе начала озираться по сторонам.

— Если мы сойдем с тропы, они до нас доберутся, — сказал Ангел.

— Значит, они не хотят, чтобы мы нашли Башню Сказок? — задала я вопрос. — Но ведь твой отец вовсе не возражал, каким бы гадким ни был его план.

— Мой отец не подсылал русалок, — сказал Ангел. — В письме говорится, что русалок подослал Судьба. Очевидно, Судьба получает от этого истинное удовольствие. Он хочет сдержать свое обещание.

- Заставить меня провести остаток жизни в горестях?

Ангел кивнул. И я улыбнулась, впервые за все время.

- Чему ты улыбаешься, Кармилла? — Ангел запыхался, устав грести.

- Найти Леди Шалот — настоящая радость, а ведь нам так не хватает ее в жизни.

Глава 19

Дневник Королевы

Чем больше мы радовались тому, что вскоре найдем Башню Сказок, тем труднее становилось добраться до нее. Волны яростно били о борта лодки, пока Ангел прилагал массу усилий переплыть их. Одной рукой я уцепилась за край лодки, второй же прижимала к груди мешок. Гробу Локи каким-то чудом не удалось вывалиться с лодки, но с каждым ударом волны, он угрожал придавить меня или Ангела. Я понятия не имела, из какого стекла он был сделан, но оно точно было не из этого мира. Иногда мне казалось, что мальчик вырвется из гроба и убьет нас. Я восхищалась храбростью его отца, но все это время мальчик вызывал у меня страх.

— Держись, Кармилла! — Ангел сплюнул морскую воду. — Я вытащу нас отсюда.

Я кивнула, пытаясь успокоить Ангела, но, похоже, все будет не так просто. Казалось, даже волны на стороне Судьбы. Они продолжали биться о борта лодки и, похоже, не собирались сдаваться в намерении сбить нас с Лунной Дорожки.

Лодка держалась на самом краешке дорожки и во мраке я уловила движение. Нас со всех сторон окружали русалки. Они распевали свои жуткие песни. Иногда, до меня долетали обрывки их криков, они приглашали меня встретиться с ведьмой, но по большей части, они нацеливались на Ангела, зная, что без него я не смогу добраться до пункта нашего назначения в указанный срок.

— Что ты увидела в темноте? — спросил Ангел.

— Ничего, — солгала я. — Кроме темноты.

Мне пришлось солгать, потому что я знала, как сильно он боится русалок и их ужасных песен. Я догадывалась, что они имели над ним власть, поскольку он был одним из потомков Крысолова. Если Крысолов создал вампиров, а Ночная Скорбь был королем всех вампиров, тогда Сорроу каким-то образом связаны с семьей Крысолова.

Отрывочно, я вспомнила все, что рассказывал мне отец. Первый Карнштейн, наш великий предок, был одним из детей Крысолова, которого поймали и отправили в Трансильванию. Теперь все обретало смысл. Это была война между двумя силами: моим предком, первым из Карнштейнов и Крысоловом, отцом всех Сорроу. Но опять же, неужели сам Крысолов был тем самым человеком, который позволил меня сбежать из отцовского замка, когда я была в Штирии? Если так и есть, тогда зачем Ночная Скорбь оставил меня в живых?

Мой внутренний диалог прервала внезапная волна. На самом деле, цепочка многих волн. Они, словно китовый хвост, со всей силы хлестанули по лодке.

— Ангел! — закричала я. — Держись крепче.

Но было уже слишком поздно. Ангел уже успел ослабеть и все пошло кувырком. На долю секунды лодка сбилась с пути, но русалкам этого только и было нужно. Они сразу же принялись петь свою песню. Чтобы потерять контроль, Ангелу хватило и этого.

Глава 20

Дневник Королевы

Ангел закрыл уши ладонями, падая на колени и оставив лодку в угоду непокорных волн. Я ничем не могла помочь Ангелу. Я уже сталкивалась с его слабостью раньше, и все, что теперь имело значение — это лодка. Я не могла позволить дорожке кануть во мраке.

В мгновение ока, я перескочила через хрустальный гроб на другую сторону лодки. Я села и начала грести сама. Не то чтобы мне удалось проделать хоть половину работы Ангела, но я прилагала все свои силы. Вода хлестала мне в лицо, дразня меня и пытаясь сбить лодку с пути. Я покрепче ухватилась за весла и продолжила грести, пытаясь снова вернуться на Лунную Дорожку.

В какой-то момент, мне показалось, что легкие в груди разорвутся. У меня не было силы Ангела, чтобы грести, но зато я обладала силой женщины, которая выторговала себе жизнь с возлюбленным за скорбь. Не знаю, как мне удалось вернуть лодку на прежний курс, скорее всего моя связь с Ангелом придавала мне сил.

— Ненавижу себя, что тебе приходится делать это, Кармилла, — с трудом вымолвил Ангел, едва мы вернулись на Лунную Дорожку, прочь от поющих русалок. — Но думаю, все мои силы на исходе из-за этого происшествия.

— Что ты имеешь в виду? — я выплюнула морскую воду.

— Не думаю, что смогу грести дальше.

— И я тоже не смогу, — закричала я, руки едва удерживали деревянные весла. — Что тогда?

— Есть лишь один способ, который поможет восстановить мне часть моих сил, — сказал он с виноватым видом.

Я поняла в ту же секунду. Это моя судьба. И куда же мне бежать от нее?

— Хочешь, я уколю палец? — беспомощно спросила я.

— Не нужно, — Ангел вонзил клыки в мою руку и выпил немного крови.

На этот раз, его до такой степени мучила жажда, что он даже упал на колени в процессе. Не могу объяснить это чувство, даже сейчас. Словно Смерть с Косой высасывает из тебя жизнь, но потом оставляет малую толику энергии, ровно на то, чтобы подняться, ослабшей и презирающей жизнь. На этот раз, я ухватилась за идею презирать данную мне жизнь. Я наблюдала, как мир постепенно расплывается в ничто, и потеряла сознание рядом с мальчиком в хрустальном гробу.

Глава 21

Дневник Королевы

Когда я очнулась, мир вокруг нас сиял. Так много света, что я перепугалась. Я поднялась, опершись на руку, ища глазами Ангела. Он был одет и во всеоружии, сидя на краю лодки и глядя ядовитым взглядом глядя на солнце в предрассветных сумерках.

— Что случилось? — спросила я.

— Нам не удалось, — вымолвил Ангел. — Клянусь, я видел на горизонте башню, но как бы быстро я не пытался грести, солнце оказалось быстрее. Мне так жаль, Кармилла.

Я простонала и поднялась, несмотря на всю свою усталость. Но я должна была. У меня возникло ощущение, что лишь я одна смогу найти выход. Глядя на восходящее солнце, я ощутила, как смогу догнать его. Если я смогу найти решение, я должна сделать это до того, как его желтые лучи засияют в небе.

- Ты сказал, что видел Башню Сказок до восхода солнца, так? — сказала я Ангелу. — Не можешь показать, где именно?

— Солнце запутало меня, — сказал Ангел. — Я имею в виду, я плыл по Лунной пыли, которая, как ты видишь, теперь исчезла. — Он указал на розовые волны вокруг нас. Ни следа Лунной Дорожки.

- Но ведь и русалок тоже нет, — сказала я.

— Я всегда считал их созданиями ночи, — сказал Ангел.

— Что может оказаться нам на руку, — я приблизилась к Ангелу. — Послушай меня. Думаю, мы все еще можем отыскать Лунную Дорожку.

— Как это?

— Все будет зависеть от того, насколько ты мне веришь, Ангел. Если ты не будешь скептичным, как обычно.

— Что ты имеешь в виду?

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело