Всё началось с поцелуя (СИ) - "Этранжера" - Страница 60
- Предыдущая
- 60/270
- Следующая
— Сели-и-им… — почти простонала Дефне. — Иди уже…
Бельгин закрыла рукой нижнюю часть лица, не в состоянии сдерживать улыбку.
— Ну, ладно, ладно… — не обижаясь, примирительно произнес он, взяв саквояж, пошел к двери, но, выходя, обернулся. — Я зайду завтра, послушаю и осмотрю тебя ещё раз. Осложнения легче купировать в начале, чем лечить потом.
Дефне застонала и закрыла лицо одеялом, парень улыбнулся, кивнул Бельгин и, наконец, освободил их от своего присутствия. Выдержав минуту для приличия и пересев на освободившийся стул, девушка расхохоталась.
— Он потрясающий. — задыхаясь от смеха и держась руками за живот, проговорила подруга Дефне. — Но теперь я тебя понимаю.
Больная с минуту смотрела на неё серьёзно, потом её глаза потеплели, и она улыбнулась.
— Его ничем не проймешь, и он всегда был таким ужасно раздражающим. — проговорила она. — А ты ещё упрекала меня в невозможности донести до него очевидные вещи.
— Беру свои слова назад. Вы друг другу просто противопоказаны.
— Ещё бы бабушка это поняла… — со вздохом заключила Дефне. — Что там сегодня было? Расскажи по-порядку!
— По-порядку… — протянула Бельгин. — Я приехала, господин Омер спросил, где ты, узнав, что больна, уточнил, правда ли это, или ты просто остро переживаешь случившееся вчера. Кстати… — она прервала свой рассказ. — Ты сказала мне, что он приезжал к твоему дому поздно вечером. А откуда он адрес узнал?
— Наверное, для него это не проблема, есть какие-нибудь знакомые. Я ему и номер своего сотового не давала, но смски от него приходили же.
Девушка посмотрела на подругу так, словно впервые об этом услышала. — Странно… А как ты узнала, что он приехал? Господин Ипликчи звонил тебе?
— Да нет, написал смску, которую считает самой бесполезной формой общения, так он говорил, помнится. Хотел мне что-то сказать, полагаю, о той женщине. — она приподнялась и села в кровати. — Он, вероятно, рассчитывал, что я побегу его слушать, раз решился приехать прямо к дому.
— Такой поступок со стороны господина Омера выглядит, по крайней мере, странно. Неужели, он и правда рассчитывал, что ты выскочишь к нему ночью. Дело вполне могло подождать и до утра, ничего за ночь не случилось бы.
Дефне бросила на неё быстрый взгляд, колеблясь, стоит ли говорить правду, которая, наверное, представит её не в лучшем свете.
— Ты станешь осуждать меня и будешь права. — начала она. — Я почти вышла, передумала в последнюю минуту, буквально у двери.
Бельгин сочувственно смотрела на неё, что она могла сказать, чего подруга сама не знала бы? Разве только то, что её тяга к этому мужчине становилась всё очевиднее.
— Я понимаю твой порыв, и господин Ипликчи из тех мужчин, от которых голову сносит, но ты хотя бы очевидных глупостей не делай.
Девушка сначала согласно кивнула головой, но потом вдруг возразила.
— Мне кажется, или ты противоречишь сама себе? Сначала призываешь не рвать отношения между нами и дать влюблённости течь свободно, потом осуждаешь за необдуманные поступки. По-моему, нежные чувства с логикой не совсем дружат, нет?
— Дефне, ты влюбляешься в него и для тебя это незнакомое, первое чувство, а господин Омер старше тебя, и отношения с женщинами проживал и не раз, знает, как себя с ними вести… — заметив взгляд, брошенный на неё подругой, поторопилась объяснить. — Он порядочный человек, я уверена в этом, и принуждать тебя ни к чему не будет. — вздохнула, решив сократить свои предупреждения и облечь их в более мягкую форму. — Полагаю, он понял, что у тебя до сих пор не было отношений с мужчинами, и станет с уважением относится к этому. Ну… ты понимаешь… Девственность и всё такое…. Но… всё равно… Будь осторожна, ты быстро вспыхиваешь и упрямо идёшь до конца, не умея остановиться, иногда это играет тебе на руку, но не здесь, не в таких отношениях.
Дефне удивлённо разглядывала подругу.
— О, Аллах, Бельгин… Где ты этого набралась? Если бы я не знала тебя, подумала бы, что у тебя за плечами большой опыт по части любовных похождений. — и с иронией добавила. — Тогда как, на самом деле, я до сих пор не получила даже твоего ответа касательно Исо.
— Ну, он-то здесь при чём? Разговор не обо мне, а о тебе и о возможных последствиях необдуманных поступков.
Дефне спустила ноги с кровати.
— Красавица моя, честно, я тронута, что ты так заботишься о моей нравственности. Но, то, о чем ты меня предупреждаешь, даже в перспективе не просматривается. Я с ним и не целовалась ни разу, если не считать того случая в кафе. — она вспомнила про сон и невольно покраснела. — Ну да, сглупила вчера, но не вышла же. — нащупала ногой тапки и встала. — А ты мне, между прочим, так и не рассказала, чем сегодня занималась.
— Сопровождала группу на экскурсию по городу, а в свободное время, которое им дали в центре, помогла выбирать сувениры. — ответила Бельгин, мучительно решая, рассказать ли подруге о том смелом намёке, который она сделала Омеру, или промолчать, и решила зайти издалека. — Ты говорила, что бабушка педалирует вопрос с замужеством, припугивая тебя плохим состоянием здоровья. — Дефне, направившаяся к дверям, остановилась и кивнула, ожидая продолжения. — А ты не думала, представить ей кого-то в качестве своего воздыхателя, того, кто тебе букет послал, например?
— Не знаю… Идея хорошая, но где же я такого мужчину возьму, ведь не всякий согласится. — она улыбнулась. — Разве что Исо мог бы помочь, но Тюркан ни за что ему не поверит.
Подруга кивнула и, затаив дыхание, выпалила.
— А если бы Омер согласился подыграть тебе?
Против ожидания Дефне отреагировала спокойно.
— Такая мысль приходила мне в голову, но… но я не стану её озвучивать ему. Только не ему…
— Почему?
— Ну, как ты не понимаешь, Бельгин? — она сморщила лицо, словно испытывала физическую боль. — Если он откажется, а, вероятнее всего, так и произойдёт, кем я буду выглядеть в его глазах, да и своих тоже? Я не представляю даже, как сформулировать это предложение, уж не говоря о том, чтобы произнести его вслух. — и печально кивнув головой, она вышла.
Девушка отправилась следом за ней, думая: «Тебе и не надо ничего придумывать, дорогая подруга, я всё сделала за тебя».
Гюль, одна из своей делегации, поехала на экскурсию по Стамбулу с коллегами, приехавшими из других стран, она совсем не ориентировалась в этом городе, не знала ни его улиц, ни его памятников и хотя приезжала сюда пару раз по делам, ограничивалась прогулкой по кварталу, где располагалась её гостиница. Автобус вернул их на то место, откуда забирал, Одри отправилась в здание сказать несколько слов Моник, Гюпсе последовала было за ней, но директор остановила свою помощницу, сказав, что её присутствие не обязательно, и она может возвращаться в гостиницу, по лицу Гюпсе пробежала тень недовольства, но она не возразила и покинула территорию института. Гюль не интересовалась личной жизнью коллег и не желала, чтобы кто-то приставал с расспросами к ней, с самого начала установив некоторую дистанцию между собой и ими. Поэтому никакие факты из личной жизни помощницы директора были ей неизвестны, а слухам, бродившим в коридорах и долетавшим, так или иначе, до её ушей, значения не придавала, зная на горьком опыте, до какой степени люди могут исказить реальные события. Но ей хватило ума и наблюдательности, чтобы за короткий срок понять ситуацию в целом, Гюпсе отчаянно пыталась обратить на себя внимание привлекательного заместителя госпожи Селен, а он хоть и мягко, но решительно отстранял её от себя, об этом ясно свидетельствовали и напряженность его фигуры, и его «убегающий» от её лица взгляд, он тяготился присутствием этой женщины и пытался, насколько это было возможно в замкнутом пространстве, избежать контактов с ней. Она собиралась последовать вслед за Гюпсе и вернуться в гостиницу, как ей позвонили с незнакомого номера, Гюль взяла за правило не отвечать на подобные звонки, но тревожить её могли и родные, испугавшись, что они звонят по поводу сына, женщина ответила, но присутствия своего не обозначала, просто слушая голос говорившего.
- Предыдущая
- 60/270
- Следующая